10/09/26 15:35:59 8SsRqeZP
BBCの尖閣諸島問題分析が興味深い。
BBCにもThe islands are controlled by Japan.との記述があり
日本の正当性を補完する論調だ。
What is China's claim?
China says that the Diaoyu islands have been part of its territory
since ancient times, serving as important fishing grounds administered
by the province of Taiwan.
The Ministry of Foreign Affairs says that this is "fully proven by history and is legally well-founded".
Taiwan was ceded to Japan in the Treaty of Shimonoseki in 1895,
after the Sino-Japanese war.
When Taiwan was returned in the Treaty of San Francisco,
China says the islands - as part of it - should also have been returned.
But Beijing says Kuomintang leader Chiang Kai-shek did not raise the issue,
even when the Diaoyu islands were named in the later Okinawa reversion deal,
because he depended on the US for support.
URLリンク(www.bbc.co.uk)