Translation/レス英訳・和訳スレat EROBBS
Translation/レス英訳・和訳スレ - 暇つぶし2ch404:TranslatorDeRo ★
08/03/07 23:12:42
スレリンク(erobbs板:131番)-135

131 名前: ◆APFKcKFi7U [sage] 投稿日: 2008/03/07(金) 22:13:06 ID:dm8zoN8O
>>124 (Jimさんの、「もう全板トーナメント終わっちゃったの?」に対して)
5月1日にスタートして、2~3ヶ月続くよ。
それ以前に1回戦の(組み合わせを決める)ための抽選日を設ける予定。

JimさんはBBSPINKの参加に反対しないと想定しておいていいのかな?

132 名前: Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ 投稿日: 2008/03/07(金) 22:21:54 ID:???
面白そうだね。サーバーをいためつけたり、トラブルに巻き込まれたりはしないんだよね?

133 名前: ◆APFKcKFi7U [sage] 投稿日: 2008/03/07(金) 22:46:01 ID:dm8zoN8O
そんなことは自分がさせないよ。

トーナメントは2chの投票板で行われる予定。住人はそこにコメントを書くことで票を入れることになる。
2chではかなりの通信量(増加)につながるけど、bbspinkは大丈夫。
2chの運営側はもっと強いサーバーに投票板を移そうと計画しているよ。
ひ(ry さんからトーナメント実行の了解は既にとってある。

伝統的に、2chからbbspinkに何かをリンクするときは
アダルトコンテンツを含むbbspinkへのリンクであることを明示する。
これで18歳未満の人を偶発的に(利用者が知らないままというニュアンスなのかな?)
誘導してしまったという責任から逃れる事ができるわけ。

このトーナメントはbbspinkの中でも多くの活動を起こさせるだろうね。
つまり、通信量が増えるし住人も活発になる。
人々が活発になる事で間接的に衝突を増加させてしまうかもしれない、というのも真実だね。
それは我々もみんな認識してる。
でも、今まではこれは(緊急の)問題点とはならなかったし、面白い部分の方がずっと大きかった。

134 名前: Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ 投稿日: 2008/03/07(金) 22:48:34 ID:???
>>133 面白そうだ!

135 名前: ◆APFKcKFi7U [sage] 投稿日: 2008/03/07(金) 23:01:22 ID:dm8zoN8O
>>134
面白いよー。沢山の人が楽しみにしてる。


訳注:
>>133"issue"は単に課題/議題という場合と「緊急の」問題という意味とがあります。
全く問題にならなかったのか、緊急問題になるほど大きなものではなかったのかは存じ上げないので中立的に訳しておきます。


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch