【翻訳】Fallout 3 日本語化スレ5【小隊】at GAME
【翻訳】Fallout 3 日本語化スレ5【小隊】 - 暇つぶし2ch77:名無しさんの野望
09/06/23 07:01:48 9ikG/t14
ID:jFWbYX6Nさんが翻訳力あるの分かります
すごいです

まあ個人的な事言わせてもらうと
別に映画じゃないんだし
特にここの皆さんは無償で自分の得も無しに頑張ってくれている

DLCに関しては今後もあるので非常に頼りにしています
が、そんな蜂の巣を突っつくみたいにしなくてもいいかなーなんて思っちゃった

直訳は確かに読みにくい
読みにくいが「あーだいたいこんな事言ってんのかなー頭悪こいつw」
って考えながらプレイすんのも悪くないよw

それでなくとも皆さん自分の時間削って頑張ってくれているんだし
正直>>68もぱたやんさんの訳で何が問題なのか分からんw

別に否定してる訳じゃないんだ
勘違いしないでくれ

指摘の仕方として
「~部分はもっと~訳すと分かりやすいですよ」
みたいな文章だったら好感持てたのに
なんか上から目線っぽく見えたからw


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch