09/03/29 09:23:19 seAx/w8R
『「キリスト」という言葉は「メシア(救世主)」を意味するギリシア語の「クリストス(Christos)」からきている
ことがわかっています。このクリストスという言葉は紀元前百年頃、『七十人訳ギリシア語訳旧約聖書』が
整えられたときに他の国々に紹介されたもので、主に油を注がれた者を意味する
Mashiach あるいはヤ
ーウェーに油を注がれた者を意味するもっと完全な形の Meschiach という言葉を翻訳するために使用さ
れたのでした。キュロスは油を注がれた者と呼ばれていましたし、また詩篇第105篇15節には、複数形の
油を注がれた者たちはヤコブの十二人の子供たちに適用されています。旧約聖書では、「油を注がれた
者」の言葉は、キュロスとヤコブの十二人の子供たちを除いては、ユダヤ人の王を意味することに限定さ
れています。そしてこれらの例外は、この言葉が“多くの面で偉大であった”人をも意味するということを証
明しています。「クリストス」という言葉または尊称はそれまでの多くの<神の化身>たちの名前と尊称と
して神秘学派やオリエントで使用されていたのでした。