06/02/10 10:18:32 ZsYduqmk
医学的疑問編をうぷしました。放流ならびに修正をヨロ。
送信リストは >>38 辺りにありまつ。
The medical doubt in a Livedoor incident, and the negligence of the police
Livedoor事件における医学的疑念と、警察の怠慢
The doctor who held an inquest performed the next question to Mr. Noguchi's widow.
"Did your husband have the knowledge of abundant medicine?"
It is because the wound had reached the abdominal aorta.
Also in hara-kiri of an old samurai, cutting an abdominal aorta by oneself was hardly completed.
Furthermore, Mr. Noguchi is supposed that the head artery on either side was cut.
This is the interview immediately after an incident and the rescue team member explains it.
However, the Okinawa police does not make reference about that.
Moreover, the rescue team member also explains cutting of the blood vessel of both the Mr. Noguchi's wrists at the interview.
Concerning this, it is said that the Okinawa Prefectural Police are hesitation cracks.
Does the person who was not able to do it by trying to cut the blood vessel of a wrist sure enough, can cut an abdominal aorta, and can cut both the heads artery?
This is one question from a medical standpoint.
There are various doubts in this incident besides it.
However, the Japanese police closed criminal investigation.
The reason is based on their viewpoint that it is not an incident.
検視を行った医師は、野口さんの未亡人に次の質問を行った。
「あなたの夫は豊富な医学の知識を持っていましたか」
なぜなら、その創傷は腹部大動脈に届いていたからである。
昔の武士の切腹においても、自分で腹部大動脈を切ることは殆どできなかった。
さらに、野口さんは左右の頚動脈を切断したとされる。
このことは、事件直後のインタビューで、レスキュー隊員が説明している。
しかし、沖縄警察は、そのことについて言及しない。
また、レスキュー隊員は、野口さんの両手首の血管の切断についても、そのインタビューで説明している。
これについて、沖縄県警はためらい傷だと述べている。
はたして、手首の血管を切ろうとしてできなかった人が、腹部大動脈を切断し、両頚動脈を切断できるのか?
これは、医学的な見地からの1つの疑問である。
それ以外にも、この事件には様々な疑念がある。
しかし、日本の警察は捜査を打ち切った。
その理由は、事件ではないという、彼らの視点に基づいている。