【英語で】英作文スレpart5【作文】at KOURI【英語で】英作文スレpart5【作文】 - 暇つぶし2ch■コピペモード□スレを通常表示□オプションモード□このスレッドのURL■項目テキスト50:ニッコマ志望 09/08/13 15:13:19 goHV8PQY0 >君は定型表現を崩してmyをつけることで何を表現したかったの? 従属節も主節も主語は無生物にしました。 それ故に、別の形で発話者を特定できるようにした方がいいと考えました。 >君の書いた文章からは中立的な意味で使ってるようにはどうしても思えない 「中立的」というのは、prospectそのものは「無色透明」で、 良い意味になるか悪い意味になるかは前後の文脈次第だ、ということです。 文脈次第でどちらの側にも付けるので「中立的」と表現しました。 >学校の真ん前にある家を眺めては「ああ、この家の子だったら >どんなにかよかったことだろう」とおもったものだ。 最初の「家」と後の「家」は違います。 最初の「家」は具体的ですが、後の「家」は抽象的です。 「家」を「建物」に置き換えれば、それが明白になります。 >学校の真ん前にある建物を眺めては「ああ、この建物の子だったら >どんなにかよかったことだろう」とおもったものだ。 前半は意味が通るのに、後半は意味不明です。 和文が「家」で統一されているので、英語でもhouseで統一できないか (houseにも具体的な意味と抽象的な意味がある)と思ったのですが、 「正しい文法を使えるネイティブにたくさん考え方を教わってきた」40番さん によると不可能なようなので、諦めます。 次ページ最新レス表示レスジャンプ類似スレ一覧スレッドの検索話題のニュースおまかせリストオプションしおりを挟むスレッドに書込スレッドの一覧暇つぶし2ch