10/01/05 20:53:04
>>1より
レストランや飲み屋では、「わりかん」「おごる」「2次会/3次会」といった言葉に加え、
「とりあえずビール」という、高度な(?)オーダーまで。いきなり日本語で「とりあえずビール」と言われたら、
「誰だ、仕込んだのは」とか思ってしまいそう。さらには「ぼったくり」まで登場。活用形のように、「ぼったくり」
「ぼられる」「ぼったくられる」と、バリエーションも細かくフォロー。
そして、「二日酔いがひどい/ウコンでも飲んだら?」と、飲みすぎたときに登場する“ウコン”と
“ポカリスエット”の紹介まである。使えるなあ。
ショッピングでのやり取りでは、
「ちょーださい!」「衝動買い」「こまかいの」「激安」「おすすめ」「代官山」「原宿」といったものがあった。
そして、とどめにのけぞったのが、この一文。
「きのう、とうとう彼とやっちゃった」
!! 返す例文も、「え! やったって、まじ~?」ときたもんだ。ヘリョンさん……。
韓国系のジャーナリストにたずねてみると、「ヘリョンは韓国では人気のコメディアン。
今は日本びいきの若者も多いので、こういう若い人に向けて、日本通のヘリョンが出した会話集というのは、
リアリティがあるんでしょうね」
まだまだ韓流ブームも、円高でのお得な海外旅行人気も続きそうなだけに、逆バージョンで韓国語を学ぶ式のものがあったら、
それもまた需要ありそうです。
「イケメンってハングルで何て言うの?」とかね。
[画像]
URLリンク(image.excite.co.jp)
URLリンク(image.excite.co.jp)
「イケてる」、「うざい」、「きもい」「スタバ」「ドタキャン」「マジで?」……いろんな“生きた”日本語、収録されてます。