【韓国】「Makgeoli」ってどう読みますか?マッコリの表記をめぐり「kimuchi」のように日本と争わなければならない状況になるかも[12/27]at NEWS4PLUS
【韓国】「Makgeoli」ってどう読みますか?マッコリの表記をめぐり「kimuchi」のように日本と争わなければならない状況になるかも[12/27]
- 暇つぶし2ch513:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
09/12/29 08:49:11 o6bqmRZD
>>509
正確でなくて取り敢えず読めれば良いんだよ。
ほんの少しのルールを覚えるだけで近い発音が可能だよ。
Sato? セイト?、いやサトーだとか、何かの映画であったろ。
・makkoli って凄く近い発音の表記が広まっている
・makgeoli って簡単には読めそうにない
なんて、広める意味有るんかと思うんだけど。世界中に
ハングル広めたいなら、ハングル文字でヨロ。
次ページ続きを表示1を表示最新レス表示レスジャンプ類似スレ一覧スレッドの検索話題のニュースおまかせリストオプションしおりを挟むスレッドに書込スレッドの一覧暇つぶし2ch