09/12/19 01:38:23 /c9z+8gE
>>447
>フランスのCHAINA EXPO にはヨーロッパ中から人々が集まってるのに?
漏れ、前にポット買おうとして生産国をチェック。
MADE IN CHAINA”のタグ見つけて爆笑したことある。
英語で中華人民共和国は”Chinaなんだけどね。
ひょっとして中華人民共和国の国民は自国の英語表記を”Chaina”と信じているのだろうか?
ヘボン式ローマ字なら”チャイナ”となり、日本人が中華人民共和国を英語表記した音になるけど。
まさか英語の発音表記まで日本を参考にしているの?
関係ないけど、韓国人がネイティブに「お前の英語の発音はなっていない!」と
キレるという話を連想した。
漢民族は、お前たちの表記はなっていないとキレるのだろうか?