09/10/15 23:31:01 6OtXQHiH
韓米FTA:韓国側に通訳がいなかったワケ
URLリンク(www.chosunonline.com)
(略)
◆交渉は英語が基本
韓国側分科長らは、大部分が米国の大学で修士・博士学位を取得しており、英語を流ちょうに操ることができる。
そのため、交渉は分科長が直接英語で話す形式で進められ、通訳を使うのは非常に専門的な分野を扱う際や、
交渉出席者らの正確な理解が必要な際に限られた。
交渉を英語で行うことにした理由について、D分科長は「今回は通訳の使用をわざと避けた。
それは、以前合意した内容を白紙に戻す際、
“(韓国側の)英語の実力が足りず、前回の(米国側の)意見を間違って伝えた”
と言い張ることができるため」と笑いながら語った。