09/10/11 17:17:51 MlIunRYI
>>835
もう韓国ではハングル専用世代が大多数を占めている。
彼らが今から漢字を習得するのは日本人が繁字体を覚えるよりも難しい。
しかも仮に今から無理やり漢字を新世代に覚えさせれば漢字を知らない層とのデジタルデバイドが起きる。
それを防ぐためにも難解な漢字習得よりは、ハングルのアルファベット的性質を利用して英語などの外国語のスペルを借用するのが最善の道であると考える。
ハングルはアルファベットなのだからやろうと思えば簡単に出来る。
しかも韓国では英語教育が浸透していて英語を取り入れることに違和感がない。
ちなみに、昔のものを読めなくなるというが、漢語を通訳に英語化してもらえばよい。