英語は果たして本当に論理的な言語か 2at ENGLISH
英語は果たして本当に論理的な言語か 2 - 暇つぶし2ch85:名無しさん@英語勉強中
14/10/08 21:29:36.69 zDCPeN8O
だからぁ~,英語は水平方向に広がっている訳。
日本語でも助詞の例えば『に』は主として動作の対象とか作用の方向性を
示す為に使われるけど,受身,手段としても用いられる。

動作の対象 公園/に/行く。
受身    風/に/吹き飛ばされる。
手段    ~に/より~をする。

これらに助動詞の活用とかが加わって意味をコントロールしているの。
ハンガリー語もそうなんだよ?(恐らくモンゴルの影響)。

それを英語は文法を固定する代わりに単語数を多くする事で色んな
表現を表しているにすぎない,という事。

論理性とは関係無い。上の英語の1単語+副詞,形容詞,前置詞等を組み合わせた
総計何百通り(何千か?)の表現と日本語の助詞,助動詞の意味を知らず知らず
使っている貴方は何故英語の方が『論理的』なのですか?そもそも『言語の
論理性』とは何なの?


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch