【字幕】アナ雪の翻訳を語るスレ【吹き替え】at CINEMA【字幕】アナ雪の翻訳を語るスレ【吹き替え】
- 暇つぶし2ch191:名無シネマ@上映中 14/06/07 11:27:26.72 OFMhD/WV 少しも寒くないわ、は名訳だと思う 一音に一音が綺麗にはまってて、日本語のイントネーションとしても不自然さがなく、二箇所とも顔のアップだから口の形ハッキリ見えるけどThe cold never bothered me any way のwayが「わ」にあたるから、見てて違和感がない よくこんな訳思いつくな…