【字幕】アナ雪の翻訳を語るスレ【吹き替え】at CINEMA
【字幕】アナ雪の翻訳を語るスレ【吹き替え】 - 暇つぶし2ch191:名無シネマ@上映中
14/06/07 11:27:26.72 OFMhD/WV
少しも寒くないわ、は名訳だと思う
一音に一音が綺麗にはまってて、日本語のイントネーションとしても不自然さがなく、二箇所とも顔のアップだから口の形ハッキリ見えるけどThe cold never bothered me any way のwayが「わ」にあたるから、見てて違和感がない
よくこんな訳思いつくな…


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch