褐色娘・日焼け娘 18at ASCII2D
褐色娘・日焼け娘 18 - 暇つぶし2ch397:名無したん(;´Д`)ハァハァ
08/08/22 08:31:24 wuOw1FZr
>>393 感謝。 じゃ、BROWNの語源の話を。
brown hairは日本語だと「金髪」。茶髪じゃないよ。
日本語の「茶色」よりずっと明るい色を基本とする
“brown”の語源は「赤熱・(燃焼時の)輝き」で、
「焼けた後(の色)」になり、現在の意味になった。
語源…元はBRIGHT↓と同じ言葉だった訳だね、
「明るい・輝く(輝かしい)・晴れた(晴れやかな)」。
それじゃ…pass!


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch