09/05/17 21:07:19 Nhtpo798P
ネットで英語版の本家対訳見つけた
ゲームの内容と重ね合わせるとたまらんねコレ
日本語版は、道は違えたけどお互い元気にやっていこうって感じだけど
英語版は"後はただ分かち合う人が必要なんだ"とか
"ありのままの自分でいるって事は孤独なんだ
君がここにいてくれたらと思う そして僕の恐れを振り払ってくれたらと"とか
未練ありまくりで本当は一緒にいて欲しいって思ってるのに
"君が暗闇に居る時 僕は光でなくてはいけない"なんて
どこかに居る相手の為に自分が頑張らなきゃ、みたいな健気感じが死ぬほど萌える