09/11/23 03:08:58 JN1P0YD40
「Hマンガ」ってのを海外に説明する時に「この”H"とは何なんだ?何かの頭文字か略語なのか?」と問われた。
そこで普通の日本人なら大抵は知らない語源を調べてみたら「変態の頭文字を取った言葉」である事が判明、
それをそのまま伝えた所、正直に”HENTAI”と表記されてしまい、それが一般化してしまった。
つまり、海外では”HENTAI"という言葉に”Kinky”という意味がある事は知られていない、
彼らはせいぜい”Obscene"とかその程度の意味合いで使っている。
つまり、”HENTAI"と聞いて過剰反応をしてるのは日本人だけだったりする。