11/09/19 11:34:56.30 r62DrfZQ
>>316の訳
「外へ出るかどうか、じっと見つめましょう」という意味。
eyeは他動詞。よって、if以下は名詞節。
アンチが背後狙ってるようです。先生、気をつけてください。
ネイティヴストーカーの
霜山龍志先生を真似て
英語で書いてみたところで
5才児程度の文法で
間違えてしまっては
英語力が唯一の自慢の先生に
世界の笑い者にされてしまいますよ。
そんなことはさておき、
ここは日本語の掲示板なんで
先生にしか分からない英語での
記述はしないでいただきたい。
って言うまでもないことだが。