【産経抄】 71歳男性「NHKは外国語を使いすぎる」 よく理解できる…「マニフェスト」は数あるカタカナ語のなかでも、とりわけ胡散臭いat NEWSPLUS
【産経抄】 71歳男性「NHKは外国語を使いすぎる」 よく理解できる…「マニフェスト」は数あるカタカナ語のなかでも、とりわけ胡散臭い - 暇つぶし2ch2:名無しさん@13周年
13/06/28 08:21:24.24 Esl7lKCy0
誰が胡散臭いものにしたのか

3:名無しさん@13周年
13/06/28 08:21:51.71 /j/R5kAsP
アジェンダは?

4:名無しさん@13周年
13/06/28 08:21:55.68 P5JXOSF70
アジェンダもな

5:名無しさん@13周年
13/06/28 08:22:00.94 6kTLWvK50
政権公約も相当胡散臭い

6:名無しさん@13周年
13/06/28 08:22:16.40 SXvWyoyWP
カタカナで煙に巻いてる感じがします(30代後半)

7:名無しさん@13周年
13/06/28 08:23:28.86 LyV3ykVh0
わかりにくする目的で使ってる場合は結構あるきがするね

8:名無しさん@13周年
13/06/28 08:24:37.96 b3tgGRA20
高校無償化した民主は偉い。
尼崎の谷川は政治家やめた。

女性や子供に高校へ行く権利さえも与えなかった自民は酷かった。

9:名無しさん@13周年
13/06/28 08:24:57.08 htYcJ+DO0
ハングルと大極旗が多過ぎて、お隣り国の為のNHK.

10:名無しさん@13周年
13/06/28 08:25:12.52 nOC6481f0
賃貸住宅の鍵貸します

11:名無しさん@13周年
13/06/28 08:25:46.13 KHcbYE97O
【マスコミ】NHK 「ヘイトスピーチするネット弁慶、...」と解説★76、ID:igwqLXn10さんのレスからです。

NHKを確実に解約する方法です 私はこれで完全解約できました

1、必要事項と解約の旨を書いたハガキを郵便局窓口から配達証明で送る(書き方は「NHK 解約」で
ググる>私はYouTubeのを参考にしました 解約にNHKの指定用紙は不要です 内容が条件を
満たしていれば解約に必要な用紙の規定はありません)
2、これで解約完了(解約はハガキを投函した時点で成立します 配達証明にするのは「届いていない」等の
NHK側の言い逃れを阻止するため)
3、たまに電話が来たり2年ほど請求書が来たりしますが無視して下さい(電話も「分かりません」または
無言のガチャ切りで良い)
4、料金徴収の契約社員が来る事もありますが一方的に追い返してやりましょう TVの有無を確認させる
必要もありませんし、奴らには確認する権限もありません(徴収員の相手をする必要はありませんが、
もし遭遇してしまった場合には不退去罪の適用を伝え、それに従わない場合は不退去罪で警察を
呼びましょう 携帯などで顔写真を撮るのも効果的です
5、以上の手続きを踏めば決して訴訟を起こされる事はありません 裁判になっているのは解約せずに
不払いのまま放置している人達のごく一部です
6、大切なのは解約するという「強い意思」です 相手に付け込む隙を与えない強固な意思を示しましょう

先が見えない故に不安もありましたが支払い要請の電話は始めの2ヶ月間に3 4回あっただけ、
請求書は2年ほどしたら一切来なくなり1年が経ちました

注1:「これだけでは解約できない」などと連中は平気で嘘をついてきます 連中はこちらの主義主張など
聞く耳さえ持たず時間の無駄になりますので一切相手にしないこと

注2:受信料を口座引き落としにしている場合、こちらが指定した業者の引き落としを停止する用紙が
ありますので銀行窓口で手続きして下さい これでNHKからの銀行引き落としは出来なくなります

12:名無しさん@13周年
13/06/28 08:26:23.88 XU7rWZ080
>>8
>女性や子供に高校へ行く権利さえも与えなかった
権利という言葉の意味くらい知っといた方がいいぞ。

13:名無しさん@13周年
13/06/28 08:28:56.26 ErkbI4SN0
最近のタイトルをカタカナにしただけの洋画は意味がわからなくてみる気もしないことが多いな
政治家やマスコミが突然使い出す謎の横文字も、わざとわかりづらくしてツッコミを避ける意図がある気がしてならない

コンセンサスだのアジェンダだのすげーイラッと来る

14:名無しさん@13周年
13/06/28 08:30:18.08 Y3Bf/pMJ0
ナオミ・インテライミは?

15:名無しさん@13周年
13/06/28 08:30:29.23 FXFjPgrR0
あんしん へいわ やさしい しゃかい

これでいいですか?

16:名無しさん@13周年
13/06/28 08:30:41.78 LWkPOyAz0
カチューシャってなんぞやと括"ったら「ロシアの兵器」びっくりしたことがあった。

17:名無しさん@13周年
13/06/28 08:31:30.26 ST2KWKaLP
アジェンダはどうですか?

18:名無しさん@13周年
13/06/28 08:33:00.45 Fz311z6U0
アジェンダって何?

19:名無しさん@13周年
13/06/28 08:33:17.29 2N7dlFeA0
だがゴールデンウィークは断る

20:名無しさん@13周年
13/06/28 08:34:28.39 bjF0FsgW0
イノベーション
リノベーション

違いを理解してないで使ってるコメンテーターとかいるからな

21:名無しさん@13周年
13/06/28 08:35:01.64 1bwhhpkGO
ゲットは言ってる奴がアホに見えるからやめてほしい

22:名無しさん@13周年
13/06/28 08:35:11.32 QzsXzc0C0
>>1
マニフェストってそんなに難しいか?

それより、とっととPOMとマニフェストを統合して
バージョン管理機能をVMに組み込めよ

23:名無しさん@13周年
13/06/28 08:35:14.31 E1AMOg8o0
さすが、ブランドイメージ向上したくてカタカナやめた産経新聞さん

24:名無しさん@13周年
13/06/28 08:35:56.55 qwrU/FFS0
というかお前らジジイをだまくらかすために使ってんだから
意味がわかるために使ってるわけねえんだよ

25:名無しさん@13周年
13/06/28 08:35:57.04 Dr0yxBOr0
カタカナ語の方がイメージが湧きやすい言葉もあるのに、それまで日本語に
訳すのか? 参詣はキチガイだな。何でボケジジィのタワ言に、普通の人間が
付き合う必要があるんだよ。

>>13
よおーっ、ボケジジィ予備軍ww

26:名無しさん@13周年
13/06/28 08:36:00.15 +MLx1xAL0
ガバナンスとコンプライアンスが、ナイスなフォームでメルトすると
グッドなカンパニーになります。

27:名無しさん@13周年
13/06/28 08:36:05.86 jdhWcMu6P
本質を読み解く知力が欠落してんだろ

28:名無しさん@13周年
13/06/28 08:36:12.87 z5UjbLji0
マニフェストっていうのは『共産党宣言』の異称だからな

胡散臭いことこの上ない

29:名無しさん@13周年
13/06/28 08:36:15.65 bSOwwDWo0
Eテレでやってる外国語講座ってNHKがやる必要あるか?
民間の外国語学校とか訴えたらいいよ

30:名無しさん@13周年
13/06/28 08:36:31.35 oo1I94yV0
ていうか、NHK見てる情弱なんてまだいるんだ
オレは3年前にジャーナリスト・上杉隆さんのメルマガ購読を始めて以来
テレビや新聞や雑誌を一切見なくなった
それらは決して真実を報道しないと知ったからな
上杉さんが断言してたけど日本のテレビや新聞は
欧米ではメディアだと認められていないそうだ
何しろ日本のテレビや新聞は
いまだに東北で地震が起こったことや福一がメルトダウンして
フクシマに人が住めなくなったことを一切報道してないんだからな
オレは3.11の時に上杉さんのメルマガで地震発生ゃメルトダウンを教えてもらい
当時住んでいた富山から熊本に引っ越した
あのまま富山に住み続けていたら間違いなくフクイチの殺人放射能で死んでただろうな

31:名無しさん@13周年
13/06/28 08:36:33.76 f6dFH+F70
新聞の、「拉致」を「ら致」と表記するのも辞めて欲しい。非常に読みにくい。
難しいと思われる漢字にはルビ(ふりがな)を記せばいいのに。

32:名無しさん@13周年
13/06/28 08:36:58.14 MozQdkoH0
産経はとりあえずフジサンケイグループって呼称止めてから出直せ

33:名無しさん@13周年
13/06/28 08:37:03.44 1fvd1zcN0
マンコ
チンコ
フェラ
アナル
スカトロ
エンコウ
カナヤマン
ミツル

ホント、ドレモカタカナデワカリニクイワ
コレゼンブガイライゴダロ?ニホンゴツカエヨバカ

34:名無しさん@13周年
13/06/28 08:38:28.29 jN58Y8FEO
さすがにアジェンダ分かんないやつはニートか学生だろ

35:名無しさん@13周年
13/06/28 08:39:10.54 DVUunWh80
>>5
漢字が胡散臭く見えるならもう母国の文字使うしかないね

36:名無しさん@13周年
13/06/28 08:39:22.24 B/t4OGsk0
>「マニフェスト」

から手形、うそ契約と同義語。

37:名無しさん@13周年
13/06/28 08:39:42.83 Wa0ybsXw0
美しい日本語から美しい日本ができると思う

38:名無しさん@13周年
13/06/28 08:39:55.81 2wzNMHcD0
>>1
「政権公約」が使われなくなったのは自民党が公約破りばかりして悪いイメージが植えつけられたせいだろw

39:名無しさん@13周年
13/06/28 08:40:03.68 ti6mU2Nc0
×マニフェスト ○政権公約
×アジェンダ  ○議事日程
×コンセンサス ○意見の一致
×マスコミ   ○毒電波
×ナオト・インティライミ ○中村直人
×ホームラン  ○本塁打
×オフサイド  ○飛び出し過ぎ
×マッチポンプ  ○放火魔が消火作業
×ヘイトスピーチ ○放火魔が消火作業

40:名無しさん@13周年
13/06/28 08:40:12.04 ErkbI4SN0
カタカナ語を日本語に訳すとか言ってるやつ始めてみた

41:はんどるとらふりぃ ◆7DSin/vN4A
13/06/28 08:40:52.35 yfol3H/v0 BE:866020436-2BP(3457)
>>1
中でもタチが悪いのは、原題ですらないカタカナ語。

42:名無しさん@13周年
13/06/28 08:41:45.52 bf861lSP0
マニフェストって言葉が胡散臭いから、同じ意味でアジェンダって言葉を使うようになったな
政権公約とか公約で良いけど。

43:名無しさん@13周年
13/06/28 08:42:14.26 P5JXOSF70
>>41
ハムナプトラはいいだろ

44:はんどるとらふりぃ ◆7DSin/vN4A
13/06/28 08:43:04.47 yfol3H/v0 BE:577347326-2BP(3457)
まあ朝鮮語じゃないだけマシだろう(・ω・`)

45:名無しさん@13周年
13/06/28 08:43:24.88 B/t4OGsk0
モナ男もカタカナ語だから、

ちゃんと「細野豪志」と呼んでよねw

46:名無しさん@13周年
13/06/28 08:44:13.97 GOB6PNiJ0
カタカナはやめて英単語そのものを取り込むべきだわな

47:名無しさん@13周年
13/06/28 08:44:26.37 M2ceDWNp0
スローガンが干されていて可哀そうです

48:名無しさん@13周年
13/06/28 08:44:32.42 DiWsR/ig0
もぅ、マニフェスト=嘘ってことで定着してるだろ

49:名無しさん@13周年
13/06/28 08:45:06.51 bWDehzvP0
 

勘違いしたバカの典型例
・目ン玉ギョロっとした角刈りの自称体育会系(顔の系統としては小川直也)
・効果もねえのにジム通うのが好き
・座ると必ず短い足を組む
・常に語尾が疑問長
・意味も分かってねえクセに英単語を使う
・「っていうか」が異常に多い

例:
 この?プロジェクト?っていうか?ディール?っていうか?そういうのは?
 マスな?プロダクト?っていうか?そういうのじゃなく?ニッチな?マーケットに?
 フォーカシングして?カスタマー?っていうか?サティスファイを?レイズするっていうか?(ry


終わるまで延々コレ。
 

50:名無しさん@13周年
13/06/28 08:45:08.22 LUosil7j0
                               
あぁ~ん!あぁ~ん! 韓国の男性に抱かれた~い!
あぁ~ん!あぁ~ん! たくましい韓国男性に思い切り甘えたいわぁ~♪

はぁ~ン♪はぁ~ン♪ もう我慢できない! めちゃくちゃにしてェ♪
あぁ~ん!あぁ~ん! 思いっきり、もてあそんでぇ~!

後ろから太いのでグイグイ突いてぇ~♪ 逝く逝くぅ~アハァ~ン♪
好き好き大好き韓国様♪ わしを韓国様の慰安夫にしてぇ~♪ あはぁ~ん!

あんあん!あ~ん!
あんあん!あ~ん!
あんあん!あ~ん!

51:はんどるとらふりぃ ◆7DSin/vN4A
13/06/28 08:45:24.17 yfol3H/v0 BE:673570872-2BP(3457)
>>34
アジェンダは嘘っぽくないマニフェストという意味だよね(・ω・`)

52:名無しさん@13周年
13/06/28 08:46:28.39 xPi1JEur0
>>1
この作文のどこがニュースですか?>わいせつ部隊所属φ ★

53:名無しさん@13周年
13/06/28 08:46:37.88 wWNMTIBL0
>>14
ナオコだろ

54:名無しさん@13周年
13/06/28 08:46:39.69 w59g0J1y0
今朝TBSで当たり前の様に企業のガバナンスって言ってたけど年寄りに分かるの?

55:名無しさん@13周年
13/06/28 08:46:59.67 rf9KOrjX0
アジェンダがどうしたって?

56:名無しさん@13周年
13/06/28 08:47:15.77 IvREqwvL0
確かに。
誓約書にしたら都合が悪いとしかw

57:はんどるとらふりぃ ◆7DSin/vN4A
13/06/28 08:48:01.77 yfol3H/v0 BE:1732039294-2BP(3457)
>>43
地名や人名は許そう(・ω・`)

58:名無しさん@13周年
13/06/28 08:49:22.05 ErkbI4SN0
ガバナンスもガバメントもググらないと意味わかんない
外国から来た食べ物とか人名ならともかく、日本語がある「言葉」をわざわざカタカナ英語にされてもちょっと

59:名無しさん@13周年
13/06/28 08:50:33.04 w59g0J1y0
カタカナ表現が辞められないのなら
せめてインターネット→イタネッくらいに出来ないかな
和製英語化し過ぎだよ

60:名無しさん@13周年
13/06/28 08:50:34.00 jzObFFtZ0
正論だな

マニフェストを有難がってた民主党支持者の皆さんは馬鹿だからゴメンねお爺ちゃん

61:名無しさん@13周年
13/06/28 08:51:42.76 bWDehzvP0
 


一番おかしいのは複数形だよ

一つしかないのに ドーナ「ツ」
一着しかないのに スー「ツ」
一つしかないのに コンテン「ツ」


「ミスタードーナツ」ってのはまさにおかしい。
看板見てみろ
どこに複数を表す「S」があんなら

Mister Donutとしか書いてねえんだぜ
これでミスタードーナツって読むほうがおかしい。

どうなってんだ日本


 

62:名無しさん@13周年
13/06/28 08:52:28.00 8teBbQm+0
カタカナって漠然としたイメージって感じ

63:名無しさん@13周年
13/06/28 08:52:37.29 SqSU8Pnn0
胡散臭いっていうか、嘘だから

64:名無しさん@13周年
13/06/28 08:53:23.76 NXS6SfWN0
民主党が発した言葉が胡散臭くなる世の中
まるでだれかのブログのようだ

65:名無しさん@13周年
13/06/28 08:53:38.18 9NzkWoLEP
最初はスターウォーズが有名所だよな
しかし今の職場が片仮名どころか3文字略語ばかりで萎える
DHCとかNHKとか何なの

66:名無しさん@13周年
13/06/28 08:53:53.85 f5U9Th4M0
原題と全く違う邦題なのに、原題よりも胡散臭い映画なんて「ランボー」とか「バタリアン」とか幾らもあるぞ。

67:名無しさん@13周年
13/06/28 08:53:55.02 DRq/98ct0
そりゃ使うのが詐欺師共だからなw
単語の問題じゃないが、連想されるイメージは最悪だわw

68:名無しさん@13周年
13/06/28 08:55:20.51 EwbzR0Q/0
ルー大柴以外は大体滅びていいかなと思う
特に政治家

69:名無しさん@13周年
13/06/28 08:55:50.11 n/pQcCc40
アジェンダのほうがもっと胡散だ

70:名無しさん@13周年
13/06/28 08:56:57.41 bWDehzvP0
映画のタイトルは原題でいい。

別に非難するつもりはないのだが、「狂っちゃいないぜ」とか原題と全然違うから全然通じない。
アメリカ人にタイトルを伝えようとしても日本限定のものだから「I mean, 狂っちゃいないぜ くぉぅるっちゅゎぁーイヌヮーイズェー」

とか流暢に発音しても全然通じねえからコレ!

71:名無しさん@13周年
13/06/28 08:58:39.17 f5U9Th4M0
「Heavenly Creatures」→「乙女の祈り」
「The Frighteners」→「さまよう魂たち」

ピーター・ジャクソンの映画も原題より胡散臭いな。

72:名無しさん@13周年
13/06/28 08:58:45.54 cPNIWB9o0
まあカタカナばっかりで喋りまくって、それぐらいなら全文を伴天連言葉で話せとなると、
まるきりダメなのが、面白いな。

73:名無しさん@13周年
13/06/28 09:00:01.58 /j/R5kAsP
>>70
「地獄のデビルトラック」(原題:CRASH)の悪口はそこまでだ

74:名無しさん@13周年
13/06/28 09:01:41.76 o5aAGFhJ0
日本語でなんて言うの?と言われた時にスッと説明できるなら使っても良い
言葉の意味も分からんのになんとなく使うのはマズイ

75:名無しさん@13周年
13/06/28 09:02:16.17 EwbzR0Q/0
この間テレビでアンストッパブルやってたけどこれくらいなら意味もわかるしまぁね
でも暴走貨物列車でも別にいいかなとも思う

76:名無しさん@13周年
13/06/28 09:02:46.57 ZXoiAN6pP
手元にある明明書房刊の国語辞典には
『マニフェスト=守れない約束』とある

77:【日本の『性秩序破壊』を仕掛けるNHKの“オネエブーム”】
13/06/28 09:02:52.06 XYqfqXLZ0
.

      ★☆★『NHKは意図的に性秩序の解体や文化破壊を推進している』★☆★


            今、NHKが日本の『性秩序破壊』に本腰を入れている。
      オカマブームを煽って、性的にアブノーマルな人間を頻繁に露出させている。
   公共のテレビ電波を使って、人為的に同性愛者の社会的な受容性を高めようとしたり、
   男性の軟弱化を促進し、社会の風紀を乱そうとする企みは、もはや社会的な陰謀であり、
    そういった企みが効を奏せば、国家や民族の弱体化につながることは確実だろう。

     大勢の国民がテレビ放送を通じて、女装の男に違和感を感じなくなるだけでも、
    社会全体にどれだけ悪影響を及ぼすのか、想像するだけでも不愉快な気分になる。

     男女平等とは言っても、イザという時に国や家を守り、戦うのは男が中心であり、
      『男の弱体化=国家の弱体化』、“民族の弱体化”と言っても過言ではない。
          男が弱くなれば、そのしわ寄せは女性に回ってくるのであり、
           日本の社会全体にとって良いことなど何もないのである。



     かつて共産主義者は、ロシア革命後、西欧先進国での“革命”を試みたが、
 彼らのいうところの家父長的権威主義的な家族とキリスト教の性道徳が“障壁”となった。
  そこで、まず伝統的な “性秩序を破壊” し、近代的な “家族を解体” しようと考えた。
  ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
    「革命を成功させるには、長い年月を費やしても古い価値(伝統・文化)を根絶させ、
新しい価値を創造し中産階級に刷り込む“文化テロリズム”を実践する事である」としたルカーチが、
      伝統・文化の主な要素を嘘でも捏造してでも、完全否定する批判を繰り返す。
権威、家族、家父長制、道徳、伝統、性的節度、…習慣、保守主義など何から何まで全て批判し、
  自説の敵には、たとえ捏造してでも、「ウソも100回言えば本当になる」と繰り返し主張した。

           URLリンク(d.hatena.ne.jp)

78:名無しさん@13周年
13/06/28 09:05:47.50 jTCO6e1I0
>>1

そもそもマニフェストの日本語訳は

「絶対に守れないうさんくさい約束」

だからな。

79:名無しさん@13周年
13/06/28 09:05:54.42 H+YNUWyE0
いつまでもガラパゴス語使ってるのが非効率なんだが

80:名無しさん@13周年
13/06/28 09:05:56.31 w59g0J1y0
明日に向かって撃て、俺たちに明日はない、とかは有りだと思うけどな

81:名無しさん@13周年
13/06/28 09:06:03.99 f5U9Th4M0
「Les Sous-doues Passent le Bac」→「ザ・カンニング IQ=0」
「Porky's」→「ポーキーズ」
「Zapped!」→「超能力学園Z」

これはいい邦題

82:名無しさん@13周年
13/06/28 09:07:07.17 Fsph04Aa0
確かにマニフェストだアジェンダとか

日本人なんだから「公約」の一言でいいだろ

83:名無しさん@13周年
13/06/28 09:08:49.92 EwbzR0Q/0
約束の約を出してしまうと守れなかったときに叩かれるからわざと避けてるんだろうな
民主党とか一つでも守れたマニフェストあるのかよ

84:名無しさん@13周年
13/06/28 09:10:37.63 DMGl1jok0
選挙公約とマニフェストの関係はネズミ講とマルチ商法の関係と同じ
最初から騙すのが目的

そう当時から警鐘を鳴らしてきたつもりだが、まさかあんなこと(民主党政権樹立)になるとは
すべて私の力不足だ

85:名無しさん@13周年
13/06/28 09:11:11.38 pqLOB3WI0
>1
「アパート・・・」ってのも、カタカナだし、間違ったカタカナ語だし。
カタカナ自体カタカナだし、片仮名ってかけよ!

86:名無しさん@13周年
13/06/28 09:12:13.47 f5U9Th4M0
生活の党は参院選の選挙公約に「31万2千円の子ども手当て」「低廉で定額の高速料金」とか挙げてるけど、
これって「政権公約」にすべき内容であって、これを「選挙公約」としちゃいけないだろ。
参院選で生活の党の候補が全員当選したら、これ実現できるとでも言うのかよ?

87:名無しさん@13周年
13/06/28 09:13:06.40 Gb2tqfHJ0
ピーパッパッパラッポ♪

88:名無しさん@13周年
13/06/28 09:14:08.20 sLgXQ5930
>>1
勇者、現る。

89:名無しさん@13周年
13/06/28 09:15:19.25 E1AMOg8o0
>>65
デ・ハビラント・カナダ に、 日本発条か

90:名無しさん@13周年
13/06/28 09:16:50.29 7SIi83Dk0
豪華な松子

91:名無しさん@13周年
13/06/28 09:17:29.64 E1AMOg8o0
>>80
自分にはなしだな、原題ママだと言い辛いけど
一番嫌いなのは"未来世紀"とかつける奴

92:名無しさん@13周年
13/06/28 09:20:34.30 hXBbWF1o0
>>1
福祉業界いるから分かる
小泉の時の介護サービス用語は漢文調
んで、この業界はアカっぽいのが多いから、
小泉いなくなった途端に躍起になって片仮名量産したんだよな
民主党に極端に肩入れして、今ではしらばっくれてる無責任を大量生産したのもこの業界

「バリアフリー」嫌うのも、現場にいれば理解できる
利用者に説明するときにものすごく苦労するんだわ

何も知らない一般人が「わかったような」気になるツールとしては
最高だけど

93:名無しさん@13周年
13/06/28 09:22:57.60 Gb2tqfHJ0
ピーパッパッパラッポッ♪

94:名無しさん@13周年
13/06/28 09:25:03.58 945INj4L0
リストラの意味が100%クビって意味になっている

95:名無しさん@13周年
13/06/28 09:26:15.49 45p2VoaM0
マニフェストとは「明白な」という意味だけど
アメリカでマニフェスト・デスティニーと言えば「明白なる運命」「神から与えられた使命」
というのでインディアン民族浄化のことです。
神の名の元に好き放題やっていい、という意味です。

96:名無しさん@13周年
13/06/28 09:32:36.39 i8DQP+a50
>>3-4でしっかり出てた

97:名無しさん@13周年
13/06/28 09:32:56.35 rn2OgqWy0
朝鮮語で

98:名無しさん@13周年
13/06/28 09:33:20.46 jtrJR4EQP
ラーメンやキムチも止めようや
シナ蕎麦、シナチク、朝鮮漬け
これでいい

99:名無しさん@13周年
13/06/28 09:40:26.01 sDZbZjph0
マニフェストをハングルでは何て言うの?
民主党は公約をハングルで表現したほうが支持者が喜ぶよ

100:名無しさん@13周年
13/06/28 09:43:38.95 3CVQDrhHO
×アベノミクス ○金持ち米国優遇・貧乏人圧迫政策

101:名無しさん@13周年
13/06/28 09:43:54.02 veycXD150
政治家=アジェンダ
芸能界・スポーツ界=リスペクト

102:名無しさん@13周年
13/06/28 09:44:24.04 t19U8JLj0
カタカナ邦題だと「見よう」というモチベーションが上がらない場合が多い。

「エグゼクティブ・ディシジョン」なんてその最たるもの。
「大統領が重大な決断をする映画かもな」と内容は何となく察せられたが
分かりやすく言えば「ハートに来ない」って感じw だったので劇場公開はパスした。
後でレンタルで見て、こんなに面白いなら映画館で見りゃ良かったと後悔した。

邦題に求められているのは「観客をノせる事」だと思う。
「クロス・オブ・アイアン」じゃグッと来ない。「戦争のはらわた」だから
「ああ、戦争のエグい部分をぶっちゃける映画なのだな」とワクワク出来る。
「ロイヤル・ウェディング」もそう。「恋愛準決勝戦」の方が内容に期待できる。

103:名無しさん@13周年
13/06/28 09:45:32.37 Gb2tqfHJ0
パラパラパラパラパラッポッ♪

104:名無しさん@13周年
13/06/28 09:50:32.53 sDZbZjph0
そういえば、フジが料理の鉄人のリメイクを
アメリカ放送時の「アイアンシェフ」にしたことをふと思い出した

105:名無しさん@13周年
13/06/28 09:53:29.96 QqbW34c9P
産経ならよくわかっているかもしれないが、漢字は権威をしめすにはうってつけの文字なのだよね。
覚えるのに手間がかかるからどれだけ覚えたかで他人と差別化できるわけで。

漢字の権威性が発揮されたのが第二次世界大戦中の日本だと思う。
小難しいスローガンで国民を洗脳できたというか。

これから大卒の高齢者も珍しくなくなっていくから日本人の外国語アレルギーは
むしろ薄まっていくのではないだろうか。

106:名無しさん@13周年
13/06/28 09:54:20.51 i/H6NjwMO
洋画タイトルは日本語の方がいいな。
カタカナタイトルばかりだとどの映画がどうだったか覚えられない
前に見た映画を借りてしまう
タイトル言われてもパッと映画が思い出せない
インパクトのある単語だけならOK

107:名無しさん@13周年
13/06/28 09:55:41.54 B60I0bew0
71歳って,進駐軍が入ってきてて,
今以上に英語ブームだった世代じゃなかったっけ?

108:名無しさん@13周年
13/06/28 09:58:46.00 L+Dg9x9s0
もとの日本語にない言葉はそのままカタカナ英語でいいじゃんとは思うけどな。

109:名無しさん@13周年
13/06/28 09:59:35.45 re6cw5Hn0
>>22
難しいかどうかより、わざわざ外来語で
言う必要は無いやろっていう事や

バーカ

110:名無しさん@13周年
13/06/28 10:01:09.06 Kgx5s3tG0
要するにチョンと電通だろ

111:名無しさん@13周年
13/06/28 10:01:53.65 mIwWXp7I0
カタカナ表記は別になんとも思わないけど
Young Guns → ヤングガン
The X-Files → Xファイル
みたいに複数形のsが取れてしまうのはなんかしっくりこない

112:名無しさん@13周年
13/06/28 10:01:58.11 80mqUBVD0
>>102
沈黙シリーズ 原題だったら誰も見なかったな

113:名無しさん@13周年
13/06/28 10:04:36.20 mIwWXp7I0
>>112
そもそもシリーズじゃないしな
勝手に邦題の典型
しかもなぜか正統続編には沈黙つかないし

114:名無しさん@13周年
13/06/28 10:12:39.06 jfTcMz5J0!
英語と同じ意味で使ってるならまだいいけど、
日本オリジナルの和製英語はマジ辞めて欲しい。

115:名無しさん@13周年
13/06/28 10:15:44.72 JI9HT1J50
政権公約が選挙前に約束しても政権取ったら破っても政治倫理上無問題にされていたから、
より拘束力の強い約束ですと言う意味でマニフェストという言葉に変えたわけで、英語の語句を
無見識にカタカナ語化する学者や新聞記者たちの日本語の荒廃化とは少し趣が違ったんだがな。

116:名無しさん@13周年
13/06/28 10:17:43.29 3p36IvXb0
>>108
それまでに無い新しい言葉をカタカナ表記するのは仕方ないし、手っ取り早いこともある。
既に適切に表現できる単語があるのにわざわざカタカナ語で言ってる場合が多くなってるのを問題にしてるんだよ。
例えばスキーム、コンプライアンスとかマニュフェスト。
こうした役所言葉になぜか外国の単語が多く混ざっていて恥ずかしい。

117:名無しさん@13周年
13/06/28 10:22:41.21 rZgrjxlv0
アジェンダの方が1億倍胡散臭い

118:名無しさん@13周年
13/06/28 10:33:06.50 jT9xzxdw0
この年代のガンコな人達は
パソコンやプリンターも判らんからな。
総会役員での説明とか難儀した。

119:名無しさん@13周年
13/06/28 10:40:16.61 Hpt6iMkdO
マニフェストwww確かに胡散臭い!!
民主党のおかげだな

120:名無しさん@13周年
13/06/28 10:50:06.53 F9iSETa9P
まぁ民主党がマニフェスト=嘘ってイメージ作ったもんな

121:名無しさん@13周年
13/06/28 10:51:36.93 IwBAtdjlO
「月は無慈悲な夜の女王」「世界の中心でアイを叫んだケモノ」とか邦題をつけろとな

122:名無しさん@13周年
13/06/28 10:51:39.73 WXgbjvGOi
マニフェストもそうだけど、アジェンダも胡散臭い。

公約でいいと思うよ。
達成事項、目標、とかも使えばいい。

まあ、公約だな。

123:名無しさん@13周年
13/06/28 10:53:37.91 382bDaA80
ここまで「暴力脱獄」無しかよ(´・ω・`)

124:名無しさん@13周年
13/06/28 10:54:03.47 veycXD150
リスペクトしてます。

125:名無しさん@13周年
13/06/28 10:54:57.05 C4G0863+0
インフレターゲットも胡散臭い。
最低目標なのか、限度なのか。
外国では、限度だが、日本では良くわからない。
超えれば良い、ってんじゃなくて、超えてはならない、ってのが本来日銀の役目のはずだが。

126:名無しさん@13周年
13/06/28 10:55:29.08 6u04O9eD0
下手に興行会社に変な邦題をつけられても困るしな。
タイトルでネタバレとか意外に好評で続編ができた際に一作目の邦題と矛盾する内容だった場合。
例えばファイナルデスティネーションシリーズのデッドコースターとか

127:名無しさん@13周年
13/06/28 10:56:08.74 qzePTjbIO
ダイエットのためにジョギングしてるがモチベーションをキープできない

128:名無しさん@13周年
13/06/28 10:56:40.75 ylGVt+uz0
ドニーブラスコがフェイク、これは変だろ

129:名無しさん@13周年
13/06/28 10:57:30.19 c/yHErJU0!
「マニフェスト」という単語が悪いわけじゃない。悪いのはヤツらだ。

130:名無しさん@13周年
13/06/28 10:58:34.68 HRDyXNli0
ワンス・アポン・ア・タイム・イン・チャイナ
カンフー映画だったけどこれ面白かったな

日本のマスコミは通じる英語じゃなく辞書の英語が好きだから、どの意味で遣ってるのか分からない時がある
それここで使うか?って英語多いからな
ルー大柴的な

131:名無しさん@13周年
13/06/28 10:58:51.60 q5xNHzzA0
トマトとかピーマンとかな

132:名無しさん@13周年
13/06/28 10:59:17.24 46ECO+e00
俺的にはカタカナ語よりアルファベットの略語の方を何とかして欲しいな
TPPとかISOとかNHKとか

133:名無しさん@13周年
13/06/28 10:59:58.22 XxHRN0xt0
カタカナより、
中国・韓国・北朝鮮礼賛報道で苦痛を受けたと慰謝料を請求した方がいい。

134:名無しさん@13周年
13/06/28 11:00:46.16 HRDyXNli0
>>131
トメイトゥやグリーンペッパーの事か

英語じゃないしなあ

135:名無しさん@13周年
13/06/28 11:02:07.86 sr9kS3db0
>>29
NHKが最近やってる英語講座なんて
舞台中国で中国人に英語習うとか意味不明すぎるからな

136:名無しさん@13周年
13/06/28 11:02:46.54 CGVQ71Vo0
バラが外国語だ!と言ってる奴がいてワロタ

薔薇は音読みでソウビだし、英語ではローズ。
訓読みのバラこそが和語だろう。

137:名無しさん@13周年
13/06/28 11:03:17.60 ow2sIgvki
我が社では、毎週金曜日をカタカナ語禁止デーに設定しました。

138:名無しさん@13周年
13/06/28 11:04:16.65 Ma+Ag21+0
変に外国語を多用しても
翻訳文ではMANIFESUTO・SUPOIRU・KONSEPUTOとからかい気味に書かれるだけ
日本人が西洋風の名前を子供に付けてもKENTOだのローマ字表記にしかならない
ローマ字表記でも通用するのはせいぜいマリアとナオミくらいのもん

139:名無しさん@13周年
13/06/28 11:04:25.50 6YHa67XH0
こりゃビジネス・チャンスやわ

140:名無しさん@13周年
13/06/28 11:04:31.46 HnF+ODMb0
あじぇんだ、って言えば良いのよww

141:名無しさん@13周年
13/06/28 11:05:18.47 HGevJ1Cf0
そら元々100%達成できる数値目標が、売りだったかんな
もはや完全に意味が変ってるんだから
使う意味なんかねーわ

142:名無しさん@13周年
13/06/28 11:07:17.55 aoLxFdjoO
渡辺喜美が得意になって使ってるアジェンダも相当胡散臭いけどな
アジェンダって普通、議案とか議題って意味だろ

143:名無しさん@13周年
13/06/28 11:09:24.81 0gwtYHMSO
明治の先人たちが笑ってるよ

144:名無しさん@13周年
13/06/28 11:10:40.25 YQdImxFA0
邦題ニューヨーク・ダンステリアに激怒したシンディ・ローパー
結局、邦盤も原題のシーズ・ソー・アンユージャルに改題された

145:名無しさん@13周年
13/06/28 11:16:45.28 TKTI57eu0
マニフェストは詐欺と同義語。北川なんとかが提案したんだって。

146:名無しさん@13周年
13/06/28 11:30:32.82 E1AMOg8o0
>>144
は?

147:名無しさん@13周年
13/06/28 11:33:50.81 gPBnrDC7O
ミートグッバイとか口走る頭の怪しいおっさんをさんざん持ち上げて稼いできた新聞屋がよく言うぜw

148:名無しさん@13周年
13/06/28 11:40:02.23 aoLxFdjoO
「21世紀の精神異常者」がいつの間にか「21世紀のスキッゾイドマン」に!

149:名無しさん@13周年
13/06/28 11:47:59.88 w9IKsbI/0
マニフェストは公約で良いし、ヘイトスピーチは朝鮮人への抗議
コンプライアンスは不文律でいいし
カタカナ化は札を付け思考停止させる印象手段だろ

150:名無しさん@13周年
13/06/28 11:49:17.36 R155apzo0
ライフラインも馬鹿丸出しだから止めてほしい。ライフライン=命綱
英語には生活供給線の意味はない。それをいうならサプライラインズだわ。
実際外国人と話をしててライフライン????日本語には該当する言葉が
ないのか?って言われたわ。

151:名無しさん@13周年
13/06/28 11:52:31.40 /9BBF/wP0
石原慎太郎が一番わけわからない横文字つかう

152:名無しさん@13周年
13/06/28 11:54:27.76 bQl6xYuDP
>>114
英語自体が英製仏語やら英製ラテン語で溢れかえってるんだぜ?
フランス人からしたら切れるレベル。

mansion:
 もともと仏語では普通の「家」(house)の意味だが、
 英語に入ってきた後に「邸宅」の意味に限定された。

arrest:
 もともと仏語では「止める」(stop)の意味だが、
 英語では「逮捕する」などの意味に限定された。

beef
 もともと仏語では「牛」の意味で、生きていても肉でも区別しないが、
 英語に入ってくると「牛肉」の意味に限定された。

153:名無しさん@13周年
13/06/28 11:57:02.89 2xSWeSoyP
コンサルが売り物に使う言葉は皆胡散臭い

154:名無しさん@13周年
13/06/28 11:58:13.28 E1AMOg8o0
>>149
だいぶ違うぞ、それ...

155:名無しさん@13周年
13/06/28 11:58:58.14 DLjZ93qBI!
今日のアジェンダは会社におけるセクシャルハラスメントについてです。

今日の議題は会社で起こっている性的嫌がらせについてです。

下の方が誰もがわかる。
議題という言葉をアジェンダに変える意味は?

156:名無しさん@13周年
13/06/28 12:04:31.24 bQl6xYuDP
>>155
そもそもアジェンダの本来の意味からずれてる。

正しくは、
今日のテーマはセクハラについてです。
アジェンダはお手元の資料に示しておりますが、
1:セクハラの定義
2:現状
3:訴訟事例
の3つの議題(≠アジェンダ)でお送りします。

agenda は a set or list of things to be discussed であって、
個別の議題には使わない。日本語は集合論的に曖昧だから、
議題という言葉はどちらでも使うかも知れんが。

157:名無しさん@13周年
13/06/28 12:15:54.23 qCFlXmH2O
71歳男性「パルスのファルシのルシがパージでコクーン?」

158: 忍法帖【Lv=40,xxxPT】(1+0:5)
13/06/28 12:27:23.55 zQbxs2FhO
にちゃんねるも日本語か漢語にしようず

159:名無しさん@13周年
13/06/28 12:28:16.54 WIR+ed490
>>132
日本ヘイトスピーチ協会

160:名無しさん@13周年
13/06/28 12:28:41.66 E1AMOg8o0
>>158
第二経路?

161:名無しさん@13周年
13/06/28 12:31:13.96 Jj3RvGlk0
>>1
【社会】韓国公共放送局のKBS、東京・赤坂で「K-POP韓国語講座」開催…受講者殺到[06/28]
スレリンク(newsplus板)

162:名無しさん@13周年
13/06/28 12:57:25.86 IzQBANwW0
ネットスラングの粗製濫造も
カタカナ語の氾濫を助長・許容しているんだけどな。
お前ら自覚無さ過ぎwww

163:名無しさん@13周年
13/06/28 13:11:57.38 ow2sIgvki
>>138
河合さん、乙

164:名無しさん@13周年
13/06/28 13:15:51.20 ow2sIgvki
>>156
お前らのおかげで、結構オレ様(中卒)の教養レベル上がったかも

民主やみんなの国会議員よりは上だわ

2ちゃんって、最高学府かもしれんな

165:名無しさん@13周年
13/06/28 13:26:46.23 IaCYcVWv0
いやいや、きっかけは学生運動じゃなかろうか。

ゲバルト
ブント
シュプレヒコール
オルグ
セクト
ストライキ
アナーキー
ナンセンス
イデオロギー

166:名無しさん@13周年
13/06/28 13:28:20.17 0bTqGgGmT
マスコミ脳

167:名無しさん@13周年
13/06/28 13:29:09.94 ev5QhqvQ0
マニュフェストが胡散臭くなったとは民主党の所為だろw

168:名無しさん@13周年
13/06/28 13:35:28.13 /4pm1Y+80
民主党が政党の選挙公約のことをさかんに「マニフェスト」と呼んでいるが、
もともと「マニフェスト」という名前はマルクスとエンゲルスの「共産党宣言」
(communist manifest)のことらしい。
民主党が好みそうな名前です。

169:名無しさん@13周年
13/06/28 13:37:54.16 FcAwmuTX0
予想通りのアジェンダ祭り

170:名無しさん@13周年
13/06/28 13:42:09.20 P9Q5Q1Df0
アジェンダ
アジャンダ
オジャンダ

171:名無しさん@13周年
13/06/28 13:47:31.73 G2X/Vkwp0
やたらと英語多用したがる奴がいるが、俺から言わせれば
日本語表現知らない阿保にしか見えないんだが。

172:名無しさん@13周年
13/06/28 14:02:03.16 kM7/f1xZ0
やはりNHKは日本語だけ使ってシンプルな中身にしてほしいな。

173:名無しさん@13周年
13/06/28 14:02:57.76 BcLv+Ovm0
日本語で表現できるものは日本語で語るべきだよなぁ。

174:名無しさん@13周年
13/06/28 14:09:47.49 N0iv47tC0
今日の俺はハングオーバー気味だな、って言えばなんとなく格好いい

175:名無しさん@13周年
13/06/28 14:10:19.32 uKhFDtm60
アホくさ。外来語に無理矢理日本語を当てても意味不明になるだけだよ。
元々日本語に存在しない言葉だったらどうするつもりだ?

爺は何でも面倒くさがって勉強しようともしないから時代から取り残される。

176:名無しさん@13周年
13/06/28 14:12:44.28 4Yv7pWys0
老人はNHKしか見ないからNHKを訴える事になる
民放見てたら、CMの全スポンサー訴えることになるよ

177:名無しさん@13周年
13/06/28 14:15:44.17 iFjATfvM0
新聞社って
NHK出版の教育番組のテキスト本広告を良く載せてるから
NHKに頭上がらないんだろ?

178:名無しさん@13周年
13/06/28 14:25:44.71 S2WlUtcxO
平成二五年蹴球大陸王者選手権決勝・伯刺西爾国対西班牙の対決は、伯国の寧丸選手が追加時間に自由蹴を決めて、1対0で伯西が勝ちました。

179:名無しさん@13周年
13/06/28 14:31:22.62 Y0dlXNj70
元々日本語に存在しない外来語を日本語にした明治の人は偉い

180:名無しさん@13周年
13/06/28 14:31:59.85 jHdpP1yi0
今は徹底的に日本語変換する方が格好いいんじゃないかな

181:名無しさん@13周年
13/06/28 14:32:19.60 ZHf5CMEJO
出来るだけ日本語で表現しようとか、新しい漢字の造語をつくるのも頭の体操だとは思う。カタカナとかひらがなでは無くて。

182:名無しさん@13周年
13/06/28 14:38:50.79 VFCC9Dh60
《抜粋》
「1994年トゥーボン法」の登場が示すフランス語の国内事情

1994年成立したトゥーボン法は、当時の文化相ジャック・トゥーボンの名前を冠している。
正式名称は『フランス語の使用に関する法律』。フランス国内で行われる国際会議、広告、交通機関の標識、金融などのサービス部門、
製品の使用説明書、国内におけるテレビやラジオの放送、学会、デモ、レストランのメニュ-など、公共の性格を持った場では、フ
ランス語の使用を原則的に義務づけるというのがその内容である。
原則的というのは、「外国語の使用―多くの場合英語―を禁じるものではなく、2カ国以上を使えない場合にはフランス語を優先しなさい、
という意味であり、憲法の規定に即した当然のルールということになる」

日本の国語審議会は、この辺りの事情をフランスに進出する外国企業の事例を引用し、次のように説明している。
「トゥーボン法の背景には、フランス語が国際語としての力を失いつつあるという深刻な危機感がある。
例えば、フランスに進出している多国籍企業の80パーセントは社内での共通語を英語にしていることや、コンピュータのプログラムをフランス語で
組んでも世界を相手にしてはなかなか売れないことなどの現実がある。」

トゥーボン法という名前の「フランス語保護法」は、1975年の「フランス語法」を一段と強化した内容だ。違反すれば、団体や組織への
補助金を取り消し、最高で禁固6ヶ月、罰金5万フランを科す。3500語に上る英仏言い換え集を作る。
「フランス語で存在する言葉はすべてフランス語を使うべし」、「スポンサー」「リーダー」「ノンストップ」「スクープ」「ショー」「ディスクジョッキー」などが
槍玉に挙げられ、禁句になった。
「すでに国際語ともいえる『マーケティング(marketing)』が、フランス人も聞いたことのない『mercatique』になっていたり、かなりの徹底ぶりだ」
URLリンク(www.daiwair.co.jp)

183:名無しさん@13周年
13/06/28 14:41:11.06 lH9F9Amj0
マニフェスト=嘘公約

184:名無しさん@13周年
13/06/28 14:41:18.95 N3N932wL0
そもそもNHKからしてアルファベットなんだが、訴えた人的にはどうしたらいいの?

185:名無しさん@13周年
13/06/28 14:55:36.28 oyzXnVZQ0
アプリ、コンテンツも使うの好きだよな
インテリぶってカタカナ並べるなよ、英語も話せねえくせに
と言いたくなる。
カタカナ言ったあと日本語で意味を話す政治家いるじゃん原○ちっての
本当に信用できない奴程カタカナ大好きだよ

186:名無しさん@13周年
13/06/28 15:01:32.58 ZRtxNRB/0
771+2 :可愛い奥様 [] :2013/06/20(木) 23:30:08.54 ID:oZ1YboJ60 (2/2) [PC]
491 名前: 忍法帖【Lv=3,xxxP】(3+0:10) :2013/06/20(木) 08:40:45.37 ID:o2XMIAiN
>>487
日本人愚民化もそうなんだけどさー
河川敷の読みが「かせん し き 」になったり
依存・共存などの存の読みが「 そ ん 」になったのって
Zの発音が難しい人達のためなんじゃないかなーと疑ってる
ここ数年の妙な清音化の流れが気持ち悪いヽ(´・ω・`)ノあげ

782 :可愛い奥様 [] :2013/06/21(金) 01:25:17.01 ID:L0N6LkZI0 (1/3) [PC]
>>771
実は気になることがあってね

以前は「日本」の読みが「にほん」だったんだけど、
3年くらい前からいきなり「にっぽん」に統一されたんだ
「日本昭和村」っていう施設のCMを除いて、自分が見た限りすべての番組で「にっぽん」読みだった。
しかし1年ほど前からは徐々に「にほん」読みが戻ってきた。
ちなみにチョンは「にほん」を発音できず「にうぉん」になってしまう。

778+2 :可愛い奥様 [↓] :2013/06/21(金) 00:42:22.67 ID:50GMdJCi0 [PC]
>>775
NHKが率先して使っている。
依存・共存を「いじょん」、「きょうじょん」って発音して、
身バレしたら困るからじゃないかな。

ニトリなんかも、「掛け布団」を「掛けふとん」と表記。
「座布団」がいつ「座ふとん」に化けるのか、楽しみにしている。

187:名無しさん@13周年
13/06/28 15:17:01.47 ZHf5CMEJO
漢字で造語するという事は、その単語の意味を噛み締める事だとも思う。漢字は表意文字だから。

188: [―{}@{}@{}-] 名無しさん@13周年
13/06/28 15:17:46.57 UEUebiLQP
胡散臭いカタカナ語

マニフェスト
アジェンダ
ジャーナリズム

189:名無しさん@13周年
13/06/28 15:18:18.62 JcP2MtOZ0
参加しよう。

190:名無しさん@13周年
13/06/28 15:43:19.93 06oG5jHsP
逆に中国の人名・地名は現地読みをもうちょい衆知させてほしい。
朝日くらいしか現地読み書いてくれないけど、外人と話しをしてて、
習近平どころか毛沢東までわからなくて、無知な奴だと思われた。
いや、無知に近いのは認めるけど、こっちは「しゅうきんぺい」で
慣れちゃってんだからしょうがないだろ、っていう。

191:名無しさん@13周年
13/06/28 15:44:03.73 iBNQ6awZ0
民主党のせいでマニフェストは詐欺にかけるって意味になっちまったしなw

192:名無しさん@13周年
13/06/28 15:49:15.55 GrZNqMkC0
もう日本語廃止して英語でいいやん

193:名無しさん@13周年
13/06/28 15:53:29.09 pD3cRISJ0
日本人って、こうやって新しいものは欧米からそのまんま輸入して、さも「私が考えました」みたいに
新しい言葉とともに得意げに紹介するというビジネスモデルでやってきたわけでしょ。

でも、当の欧米人はその新しい概念をどこから編み出してきたんだ?結局、自分の頭で考えたわけだよな。
日本人が自分で考えられないものを、欧米人はみんな自分で考える。これって、日本人って
欧米人に劣っているということじゃないの。

日本人がバカじゃないと証明したいと思ったら、まずそうやって何でもかんでも英語で言って
新しい概念は欧米から来たから偉いんですという悪しき慣習をやめるところから始めないと
いけないじゃないの?

194:名無しさん@13周年
13/06/28 15:57:36.18 jYkrXH7F0!
マニフェストは宣言、アジェンダはスケジュール表、
元の意味で使うならいいが、どちらも政権公約ではない

195:名無しさん@13周年
13/06/28 16:09:15.06 ONuj64QL0
産経なんだから、西暦使うなこの左翼どもが!とか言ってほしかったw

196:名無しさん@13周年
13/06/28 16:14:54.79 kV+UHLZr0
暗闇にドッキリ

197:名無しさん@13周年
13/06/28 16:20:49.17 r/9mlRhi0
アジャンタは好きだった

198:名無しさん@13周年
13/06/28 16:29:21.18 UNhHz1px0
FAプレミアリーグは蹴球協会特別連盟
リーガ・エスパニョーラは連盟西班牙
ブンデスリーガは独逸連邦連盟
セリエAは甲種区分

199:名無しさん@13周年
13/06/28 16:30:27.72 62kcc1TH0
マニフェストが胡散臭くなったのは民主のせいだろw

200:名無しさん@13周年
13/06/28 16:34:35.53 ejSoKH3BO
マニフェストは詐欺フェストに自動変換されるようになりました

201:名無しさん@13周年
13/06/28 16:34:56.06 uVHt5kHC0
政治家(国会議員)がカッコつけて英語を使いすぎなんだよ。
政治学や経済学用語とか。

みんなの党のアジェンダとか。
日本語使えよって思う。

202:名無しさん@13周年
13/06/28 16:41:07.42 Ni190yyu0
胡散臭い外国語使うのはバカを騙す為なんだけどね

203:名無しさん@13周年
13/06/28 16:47:46.38 96hyGHcK0
「政権公約」とすると守られない場合の批判が大きい

アジェンダとか言って守れないことでも詰め込むのが選挙戦で正解
ただの予定であって選挙民への公的な約束ではないからな。

204:名無しさん@13周年
13/06/28 16:49:33.60 1QlmlYYT0
いわゆる横文字じゃなくても誤用はいっぱいあるからなぁ
基本、人は愚かでつねに間違えると思ってて問題ない
自分も含めて

205:名無しさん@13周年
13/06/28 17:29:44.96 u+OCY04x0
そういえばマニフェスト選挙の生みの親
早稲田の北側最近見ないな
恥ずかしくて表歩けないか

206:名無しさん@13周年
13/06/28 17:32:22.41 OungmNzQ0
確かに「マニュフェスト=詐欺公約」なってる現状じゃ使わんほうがいいだろう。

207:名無しさん@13周年
13/06/28 17:39:25.10 awa+g06eO
プレミアム・アウトレット
訳分からん

208:名無しさん@13周年
13/06/28 17:45:27.42 o7+5vIxu0
まあ都知事選後のニュースで併合時の韓国を「植民地時代の」って堂々と言ってたから驚かないなあ
来年くらいに地上波で韓国語放送する勢いだな

209:名無しさん@13周年
13/06/28 17:47:14.48 wKaf7lMS0
NHKの言うアジアも実際は特定2~3カ国の事だしな

210:名無しさん@13周年
13/06/28 17:48:25.35 A975mFUb0
お隣の国 韓国では

ってのもやめい

211:名無しさん@13周年
13/06/28 17:48:58.64 azHll0nyO
再放送多すぎ
どんだけケチってんだよ

212:名無しさん@13周年
13/06/28 17:49:43.49 OungmNzQ0
>>208
ちょっと前の福岡の西鉄バスなんかすべてハングル表記のみだったんだぞ。
日本人にどう使えと言うんなんだよって思ったわ。

213:名無しさん@13周年
13/06/28 17:52:09.16 tCkhjzRp0
敵性語取締か

214:名無しさん@13周年
13/06/28 17:53:24.16 cUAbaty90
>>212
つか福岡は旅客機が緊急着陸や墜落しないと入れないんじゃないの?
友人のスネークが言ってたよ、独自の文化らしい

215:名無しさん@13周年
13/06/28 17:56:00.50 DD2WOxWf0
NHKは一億総白痴化の長期計画を今でも遂行中なだけなんで。

実際、中の人は(馬鹿な)視聴者に合わせてわかりやすくしたつもりですってイイことやってるとしか思ってないはず

216:名無しさん@13周年
13/06/28 17:59:03.57 GdeTYHSm0
マニフェストは覚えた
アジェンダの意味はまだ良く覚えてない

217:名無しさん@13周年
13/06/28 18:00:34.74 IZyvdK2s0
昔は商品名や会社名にビニルテープ貼りまくりだったのになぁ
公共放送としての自覚がおかしくなってる
日本放送協会の略じゃなく日本、白痴化、計画の頭文字とってNHKかよ

218:名無しさん@13周年
13/06/28 18:02:29.46 tCkhjzRp0
>>215
むしろ馬鹿な視聴者共は勉強しろというスタンスだから、聞きなれない外国語を使うんだろう。
新しい単語を覚えろなんて余計なお世話だ、というのがこの訴訟。

219:名無しさん@13周年
13/06/28 18:03:02.23 RMHESZYp0!
インターネットは内網で良いのか?

220:名無しさん@13周年
13/06/28 18:09:06.28 tCkhjzRp0
>>219
「内網」はイントラネット(企業内の回線網等がイントラネットと呼ばれる)が相当する
インターネットは「相互接続網」くらいが適切かと。
インターナショナルが「国家間の」「国際的な」になるのと同じ流れ。

221:名無しさん@13周年
13/06/28 18:09:13.36 khT1iIhU0
>>185
アプリは
コンピューター アプリケーション ソフトウェアの略でしょ。

もはや、英語でもないし、日本語もでもない。言葉の意味的なつながりや
文化とのつながりが全くなく、後世に伝えられるものを含んでいない。
その時代限りでしか通用しない使い捨て言語だな。

そんなのばかり増えたら、そりゃ日本語も消えてしまうわな

222:名無しさん@13周年
13/06/28 18:14:55.43 hZY8YfoV0
ママフェストとはいったいなんであったのだろうか

223:名無しさん@13周年
13/06/28 18:18:18.37 fQGWWgaP0
>>1
>元首相が嫌った言葉のひとつ「バリアフリー」は、今でもしぶとく生き残っている。

バリアフリーってなんで嫌われたんだろうな

224:名無しさん@13周年
13/06/28 18:29:50.22 vCxi1Xli0
昔の未来科学ロボット物では、バリヤーは良いもの凄いものとして
描かれていたから、いいんだかわるいんだか、もやもやするわ>バリアフリー

225:名無しさん@13周年
13/06/28 19:05:11.23 2bMlEg2y0
>>223
アニメや特撮の影響でバリアって障害より防御壁的なイメージがあるし


最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch