12/06/10 11:29:44.35 ttkI1Ltf0
>>558
>大体、大筋???
>ここでは文脈上、辞書で言えば「粗末」という意味だぞ。
え?>Japan's welfare payments are roughly at the same level as in the U.S.,
大学でNativeのイギリス人に教わった俺は「酷い」と訳す、とか書いてるが、
この一文を「訳して」(書いて)みて?Same levelとか付いてるのに…
なんかお前に教えてるNativeなイギリス人に、色々と聞いてみたくなってきたw