12/04/17 23:41:07.05 /wtqL4zr0
●アメリカ人から日本人へのメッセージ その1(訳:俺)
------------------------------------
URLリンク(www.economist.com)
Moby007 wrote:
Sep 24th 2010 8:47 GMT
私は自分の信念を持っていたい。そして日本もそうするべきだ。
もし誰かが会社の配達トラックに激突してきて、そいつを釈放しなかったら
会社の製品をボイコットすると脅してきたらどうだろう。私はそれを
警官にいってそうゆうチンピラを刑務所にたたき込むだろう。
もし支那が人質を取ろうとしたら、やらせればいい。そのことで
支那人がほんとうにクズのゴキブリ連中であることが世界中に知れ渡る。残念なことに
日本人や日本政府は後に引いてしまった。日本は自分たちの権利のために
立ち上がらないといけない。
I would rather stick to my principles. And Japan should have done this too.
If someone rams my company's delivery truck and then threatens to boycott
my company if I don't let them go, I would say so what and call
the police to throw the punk in jail.
And if China wants to take hostages, let them. This would allow the world
to see what a bunch of scum bags the Chinese really are. Shame on Japan
and the Japanese Government for backing down. Japan needs to start standing
up for their rights.