バック・トゥ・ザ・フューチャー吹き替え版専用at KINEMA
バック・トゥ・ザ・フューチャー吹き替え版専用 - 暇つぶし2ch421:無名画座@リバイバル上映中
11/07/25 16:45:38.61 38HZVZIr
>>420
そりゃそうだよなw
でも何で415が別の言葉に変えられてるって言ったり、
416や418が原語版だけのもんだと思ったんだろう?

権利関係で固有名詞が別のに差し替えたり、日本人にわかり易いように
会話のニュアンスを変えたりならわかるけど、
各キャラクターの決まり文句の口グセはシリーズのお約束だから別の文言に変えるとか有り得ないもんな。

マーティが「Heavy!(ヘビーだ!)」「Perfect!(完璧だ!)」
ドクが「Great Scott!(なんてこった!)」
ビフが「Butthead!(マヌケ!)」
あとは誰か口グセあったっけ?


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch