11/12/18 15:29:11.69 awagVKVh
外国の言葉を自分の知識で語って
納得いかないと腑に落ちないというのはどうかと思うけどw
韓国語では「ン」をあらわす文字が3種類あり、文字に対応して発音も3種類あって
①舌を上唇につけて音を切る「n」のン
②唇を閉じて音を切る「m」のン
③鼻から音が抜ける鼻濁音「ng」のン
? ??(チャ テウン)のウンはngと鼻に抜ける音。強いて文字にすれば「てうng」
だから後ろに母音の「ア」が続くとテウンガと聞えることもあるわけ。
例えば「an apple」→「アンアップル」が早く言うと「アナップル」と聞えるように。
そして「テ」(タ行の音。ほかにカ行も)を表す文字・発音も2種類あり
テウンのテは文中に来ると濁るほうのテなので苗字をつけると「チャデウン」になるw
なんで?って思うけどその国のルールなんだからそのまま受け入れるしかないよねw