刑事コロンボについて語ろう 第15話at TV2
刑事コロンボについて語ろう 第15話 - 暇つぶし2ch608:奥さまは名無しさん
05/10/26 03:38:10
そもそも原題まちがってる。
「Troubled Waters」が正しい。
(Someone) fishes in troubled waters(荒れた海での魚釣り)=火事場泥棒を働く
という成語の一節を使っている。だから直訳しても意味がない。



次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch