~ シャーロック・ホームズの冒険 Adv. 8 ~at TV2
~ シャーロック・ホームズの冒険 Adv. 8 ~ - 暇つぶし2ch495:奥さまは名無しさん
05/03/11 00:11:11
似たようなカキコが以前にもあった。
そのときの解答レスは、当時のタバコや弁当ガラの素材はすべて土に返るので無問題というものだった。

496:奥さまは名無しさん
05/03/11 00:21:01
麻薬うってるシーンがあるドラマは悪!

497:奥さまは名無しさん
05/03/11 01:03:41
>>495
当時はビニール包装やプラスチックフィルターなんてないからなあ
当たり前にリサイクルしてたのか

498:奥さまは名無しさん
05/03/11 10:57:08
>>495
でも石畳の上じゃない?w

499:奥さまは名無しさん
05/03/11 12:27:15
でも今でも畑とかほじくっているとヴィクトリア朝のゴミが
出てくることがあるそうだよ。


500:奥さまは名無しさん
05/03/12 01:41:48
ゴミならいいけど、人骨だと…

501:奥さまは名無しさん
05/03/13 01:51:20 aCYrpsO+
NHK版の翻訳のセンス好きだな…
突飛な意訳もあるけど、登場人物の個性が
際立つように工夫してる。

502:奥さまは名無しさん
05/03/13 05:28:49
>501
吹替えの訳だよな?
字幕じゃないよな?

吹替え訳なら激しく同意なんだが

503:奥さまは名無しさん
05/03/13 11:08:15
初期の釣りキチ三平では魚紳さんが吸い殻を土に埋めてて
三平が「うひょー、えれぇ人だななや」って感心する場面があるよ


504:奥さまは名無しさん
05/03/13 12:15:04
>488
当時は道を清掃する子供達がいて、それで小銭をかせいでた。
だから道を汚す人がいないと彼等の生活が成り立たない。
掃除を仕事にしてる人間がいるという前提でのポイ捨てだと思う。

505:奥さまは名無しさん
05/03/14 11:27:46
>>503
当時持って返るという発想はなかったのか
まあ時代とともに倫理観も変わっていくものなんだろうが

506:奥さまは名無しさん
05/03/14 11:36:24
捨てられたタバコを拾い、使える葉を集めて新しい紙で巻いて
路上で売るという商売がヴィクトリア朝にもあったのかもしれん

507:奥さまは名無しさん
05/03/14 11:56:01
>>503
埋めたって偉い人じゃないよなw
見えないようにしただけで、ニコチンは水場に近い土中に残留か

508:奥さまは名無しさん
05/03/14 23:32:03
このドラマ、食事シーンが旨そうじゃないんだよなあ てか
ハドソン夫人の朝食は置きっぱなしにして裁判所とかいっちゃうし
亭主ご自慢のエールは飲まないで出て行っちゃうし

509:奥さまは名無しさん
05/03/15 00:38:02
修道院屋敷の奥さん萌え~(*´д`*)

510:奥さまは名無しさん
05/03/15 00:55:40
イギリスの食事に期待されてもなぁ

511:奥さまは名無しさん
05/03/15 05:30:51
>508
ムッシュ・ポアロも言っている
「英国のディナーを期待するバカはいません」


512:奥さまは名無しさん
05/03/15 10:11:32
>>510
アニメ「ポワロとミス・マープル」の最後に、
よく料理の映像が出るけど、
あんまり美味しそうじゃないね

513:奥さまは名無しさん
05/03/15 15:57:05
>>511
ムッシュポワロはその後に続けて
「しかし、イングリッシュブレックファストには・・・!」

514:奥さまは名無しさん
05/03/16 06:02:51
DVDの吹き替えに関して一つお聞きしたいのですが、
完全版、旧ver共に、NHKバージョンなら露口さんの声なのですか?
で、ノーカットバージョンだと、
完全版
露口さん→(カットされた部分) 別声の人→露口さん

旧ver
露口さん→(カット部分) 字幕 →露口さん
という風ですか?

NHKで見たジェレミー・ブレット氏のホームズは
完璧!イメージ通り!って感激してました。
最初に読んだ原作は、新潮社で延原 謙さんの古い訳本でした。
少し昔の言い回しが時代を感じさせて気に入ってます。
新しい奴だと現代風に直っててちょっとがっかり。

515:奥さまは名無しさん
05/03/16 19:51:59
>>514
その通り。

516:奥さまは名無しさん
05/03/16 20:29:54
まだらのひもでワトソンがむさぼり食ってる魚料理うまそうだ。

517:奥さまは名無しさん
05/03/16 20:45:47
それは真鱈の干物?

518:奥さまは名無しさん
05/03/16 20:53:18
ヨコジュンかおまいは

519:奥さまは名無しさん
05/03/16 21:11:54
ホームズ好きはヨコジュン読みますかそうですか。

520:奥さまは名無しさん
05/03/17 02:22:36 gqAdOj6P
バスカビル館付近のほら穴でホームズに再会したワトソンが
自分の書き送った報告は無駄だったのね、とイジケル表情
いや、素晴らしかったよ、とホームズにほめられてニンマリする表情
…好きだな

521:奥さまは名無しさん
05/03/19 09:56:17 4jIPX9mb
踊る人形

メイド「ものすごい音で目が覚めました。爆発みたいな音でした…。」
ホームズ「こんな音だったかね?」(ブゥッ!!)
メイド「そっ!そう!その音でしたっ!」
ワトソン「ホームズ!君の屁に火が着いたぞ!!」
ホームズ「さあ、諸君!大きい声で…腹の底からだ!」
一同「火事だぁ~~~」

522:奥さまは名無しさん
05/03/19 22:38:24
マスグレーブ家の儀式書は人間ドラマって感じだな。愛憎の果てに

523:奥さまは名無しさん
05/03/20 04:20:13 IRMKl3TV
NHKの吹き替えは、部分的に、かなり思い切って意訳してるね。
意訳が過ぎて、NHKが勝手に登場人物をオリジナルとは随分と
異なるキャラクターに変換しちゃってる感もあり。

524:奥さまは名無しさん
05/03/20 06:50:47
>>522
あれはなかなかエグイ....原作にはないエピローグも付けちゃってるし
名作だと思う

525:奥さまは名無しさん
05/03/20 10:37:33
>523
いやいや…意訳どころか誤訳しまくりの字幕よりま
1000倍マシです。

それに直訳=真実でないですし

「もう一つの顔」の冒頭でアヘン窟の主人に料金を払おうとする
ホイットニー氏に向って
「自分を破滅させるものにお金を払う必要はありませんよ」という
ワトスンの台詞は、原文の「僕が払っておくよ」よりは
かなり意訳だけれどもワトスンの性格を現していてよいと思うよ。




526:ワトソン
05/03/22 00:01:41 FuxnXKTc
URLリンク(kazuo.moo.jp)

ホームズ、これはなにかの暗号だろうか?

527:奥さまは名無しさん
05/03/22 01:42:34 sQA4K3qW
>525
同感。たしかにNHKの吹き替えは、オリジナルよりも
優しいイメージに脚色して意訳してる。
でも、それがこの作品が親しまれる要因のひとつかも。

528:奥さまは名無しさん
05/03/23 12:28:04
やっぱり額田やえ子さんは偉大。

529:奥さまは名無しさん
05/03/24 11:12:34
Jeremy Brett≒シラク仏大統領

530:奥さまは名無しさん
05/03/25 14:35:37
世界中で放送されているこのドラマ、
韓国語を喋るホームズとか、タイ語を喋るホームズとか、
ドイツ語を喋るホームズとか・・・。

話はちょっと逸れますが、おととい20年くらい前の
森村誠一のサスペンスドラマをやっていました。
露口さんはやっぱりかっこよかったです。

531:奥さまは名無しさん
05/03/26 21:13:54
ジェレミーとシラク大統領
そんなアホな~と思ったが、今日来日したのをテレビで見たら 似 て い る 。

532:奥さまは名無しさん
05/03/26 23:27:26 ndQUrasf
「第二の血痕」

マッチ一本火事の元
あぶないよホームズ先生~(^^)

533:奥さまは名無しさん
05/03/27 01:19:36
>>532
日本家屋だったらあっという間に全焼するね・・・(´д`;)

534:奥さまは名無しさん
05/03/28 09:43:18
>>530
「終着駅シリーズ」?

鶴太郎になる前は露口さんだったが

535:530
05/03/28 20:08:23
ですね。『碧(あお)の十字架』というやつでした。
その後、鶴太郎さんになったんですか。

私が持っているの原作本は新潮文庫とか創元とかのふるーいやつ。
しばらくは読んでいてホームズのセリフが露口ボイスに
なっていました。

536:奥さまは名無しさん
05/03/29 11:25:28
非喫煙者の私はポイ捨てする人を見ると
「おめー自分の家ならやるのか(出来ないだろ?ならするな)」と思うのだが
ホームズ先生には通用しない。
さすが筋が通っていらっしゃると思った。

537:奥さまは名無しさん
05/03/31 00:43:18 SqGLjYTg
>>536
生きているだけでおびただしい量のゴミを撒き散らているくせに!
見えるか見えないかの違いだよ。

538:奥さまは名無しさん
05/03/31 00:58:48
>>536
ハドスンさんの家だからだよ

539:奥さまは名無しさん
皇紀2665/04/01(金) 10:59:38
DVDボックス出ちゃったからもうNHKで再放送はないのかな?
マジ見たい、金があるならボックス買うけどね

540:奥さまは名無しさん
皇紀2665/04/01(金) 16:38:23
>539
やるとしたらBSだろうね。
あとミステリチャンネルなら定期的に繰り返してやるかな。

541:奥さまは名無しさん
05/04/03 03:00:01
17:05~地上波でもう一度見させてくれ~


542:奥さまは名無しさん
05/04/06 23:15:22
ジェレミー キタ━━━(゚∀゚)━━━ !!!!!

543:奥さまは名無しさん
05/04/07 00:54:55
>>542
世界仰天ニュースですか?

544:奥さまは名無しさん
05/04/07 02:57:43
まぁドイルの子孫変死事件が「ソア橋」と同じだったという説明の再現VTRに
DVD広告とともに使われていたわけだが

545:奥さまは名無しさん
05/04/07 09:20:19
何気なく見てたらいきなりジェレミーが出てきて驚いた。
やっぱりかっこいいな。

短いとは言えゴールデンタイム(にはちょっと遅いのか?)に流されてるのが嬉しかったよ。
私の周りではホームズもポワロもNHKでやってたなんて知らない人が多くてさ…。

546:奥さまは名無しさん
05/04/09 05:16:46
とりあえずジェレミーは忘れて
全話シリーズ化してくれ。

547:奥さまは名無しさん
05/04/09 06:02:09
>546
もうグラナダTVはホームズをつくらないよ。

548:奥さまは名無しさん
05/04/09 10:37:26
ジェレミーを超えるホームズ役者はもう出ないよ。
出たとしても数十年は先の話だろ。

549:奥さまは名無しさん
05/04/10 23:19:36 OoV+Zh7Q
今、総合で放送中のアーカイブス・マタギの世界ナレに福田豊土さんキタ━(゚∀゚)━!

550:ちょつと質問
05/04/12 07:36:50 ou3uGXah
「外交上の秘密」と総理に返答して「大成功」と叫ぶのはどれでしたっけ。
テープぐちゃぐちゃでしらへられません

551:奥さまは名無しさん
05/04/12 08:51:51
第二の血痕じゃないだろうか

552:奥さまは名無しさん
05/04/13 07:37:01 WoQlkpkU
>>551 ありがとう 第二の血痕とマスグレーブ家の儀式は原作より映像
のほうがずっと趣がありますね。
ホームズの論理ですばらしいと思うのは、マスグレーブの話で、執事が行方
不明になった時、執事をさがす工夫をするのでなく、儀式書の謎を先にとけば
執事の行方も判明すると考えること。なんか数学の問題でわかっている条件から
とりあえずゴリゴリやっていくと、最終の解答の輪郭がみえてくるみたいな
もんで一種の啓示をうけた気がした
することが、


553:奥さまは名無しさん
05/04/13 07:56:10
10年前、高校生の私はジェレミーアイアンズ萌えでしたぁ

554:奥さまは名無しさん
05/04/13 12:28:05 8rRXgQWg
『踊る人形』でノロケオヤジに手厳しい態度をとるホームズに萌え

555:奥さまは名無しさん
05/04/13 19:51:28
>>554
ノロケオヤジて・・・ヒデェ(笑)
死んじゃったのにー

556:奥さまは名無しさん
05/04/18 16:17:32
第二回海綿ウイーク

557:奥さまは名無しさん
05/04/18 21:54:08
第3回は銀星号か

558:奥さまは名無しさん
05/04/19 00:53:44
見られない…って。

559:奥さまは名無しさん
05/04/20 01:35:52
ホームズ氏は童貞?
それともローマ法王のごとくそっち方面は超越した存在?

560:奥さまは名無しさん
05/04/20 05:28:05
素人童貞だった可能性はあるだろー





561:奥さまは名無しさん
05/04/20 21:30:40
そうですか。
婚約者にキスしてといわれて「やり方わかんねぇ」といった
ホームズにちょっとツボった

562:奥さまは名無しさん
05/04/22 08:55:59 Xo8gvUhp
今週の「6つのナポレオン」、
警部が「あなたを誇りに思います」と言ったところで、
うっかり泣いてしまったよーーー。

563:奥さまは名無しさん
05/04/22 21:44:46
>>562
俺は泣かなかったけどなんとなく分かるよ。ジーンとする。
警部と言えばレストレイド。妙に印象に残るあの人。

ところでサセックスの吸血鬼で知ったんだけど
ハドソン夫人って家政婦さんだったの?
ずっと家主だと思ってた・・

564:奥さまは名無しさん
05/04/22 22:18:56
ちょっと興味があるのがホームズ著「煙草と灰に関する論文」
読んでみたい。ワトソン先生は既読だったが、
ポアロのジャップ警部と同じ声の警部(確か『入院患者』の回)
は未読だった。

565:奥さまは名無しさん
05/04/23 00:33:04
>>564
ラナー警部ね。

ホームズ「シガーとその灰に関する僕の論文は読みましたか、警部?」
警部「いや、あいにくとまだ・・・」
ホームズ「まあ、そうでしょうな」

このやりとりワロタ

566:奥さまは名無しさん
05/04/23 15:03:00
>>565
ラナー警部ですか。ありがとう。
この話はミニな笑いどころいっぱいで好きですね。
掃除したての部屋をホームズが散らかしてハドソンさん絶句とか。

でもラナー警部はホームズが新聞見せたとたん
即納得で本職に関してはさすがでした。
ホームズの散らかし方も本職に劣らず見事だった。

567:奥さまは名無しさん
05/04/24 19:14:45
四つの署名、冒頭のシーン(ホームズが退屈を持て余して~のとこ)が
すっぱり割愛されてたけど、あれは元々ですか?
それともグラナダ版ではあるけど、放送する時に削られた?

568:奥さまは名無しさん
05/04/24 23:21:54
>567
聖典の「4つの署名」の冒頭シーン(コカイン云々)は
すでに「ボヘミアの醜聞」でやって
しまったので削ったそうだ。



569:奥さまは名無しさん
05/04/25 00:01:53
>568
そうなのか、どうもありがとう。

570:奥さまは名無しさん
05/04/25 18:55:13
四つの署名の初めの方、ワトソンの時計の場面は
ベル博士のシリーズで(ワト+ホム=ベル+ドイル)使われてたね。

571:奥さまは名無しさん
05/04/26 00:46:06
>570
あの場面、よかったね。グラナダ版で作られることがなかった
「緋色」の代わりと思って、あそこはジェレミーとバーク
(またはハードウィック)に置き換えて見ました

572:奥さまは名無しさん
05/04/26 00:48:30
違うよ自分、四つの署名だよ…>時計の場面  勘違いスマソ

573:奥さまは名無しさん
05/04/30 23:47:46
sage

574:奥さまは名無しさん
05/05/01 11:15:33
「四人の署名」ってなってるのは、言葉狩り?

575:奥さまは名無しさん
05/05/01 14:42:46
は?

576:奥さまは名無しさん
05/05/01 14:59:58
>561
自分も吹いた。面白かったなー
ところで聖典では一切出て来なかったというか、無視されてたけど
ホームズがミルバートンのとこへ(ホームズの格好で)行った時
あの婚約者は配管工の正体に気がついたのかな?
配管工の時の台詞が流れたり、彼女が動揺した顔したりで
なんか、そういう演出だったように見えたけど。


577:奥さまは名無しさん
05/05/01 18:09:56
完全版DVD購入したので、この連休はホームズ三昧・・・幸せ~

ところで、英語字幕って、セリフ全てを網羅してるわけではないのね。ちょと残念。
ハイテンションなホームズの「HA!」とか「PA!」とかまで字幕になってるのは、
笑えるがー





578:奥さまは名無しさん
05/05/01 19:02:41
>576
気付いたと思う<婚約者
切ないよね

579:奥さまは名無しさん
05/05/01 20:14:57
>578
配管工の時もジェレミーは愛らしかった。
それだけに彼女が少々哀れに思えたねえ。

んで、4人の署名でラスト、ワトソンの恋バナはカットなのですね。

580:奥さまは名無しさん
05/05/03 14:25:05
  .∩∩
 ∩| || |∩
 | .|| || || |
 |  __|
 | (__.|.  ∧_∧  
 ヽ.___.丿\(・∀・ )   
   .   \     ) 四ツの署名  
        | | |        
        .(_(__)

581:奥さまは名無しさん
05/05/04 04:16:23
「四人」はedi.NHKでしたっけ?

582:奥さまは名無しさん
05/05/04 14:36:07
ちんぽを吸う

583:奥さまは名無しさん
05/05/05 16:14:42 1S+5tB1a
「四人の署名」で
ジョーンズ警部アテてるのは富田耕生さん

音声だけ聞いてるとワトスン先生、二人いるみたい(^^)

584:すみきち
05/05/06 21:59:40 W21AhzHo
>>583
いやぁ、うちの旦那もおんなじ事を言ってました
「犬のワトスン先生だ。ワトスンさんが二人いる!」って。
これで広川太一郎さんが出てきたら、ホームズ豪華版ですね

そういえば広川太一郎さんはジェレミー・ホームズシリーズで
声をあててるんですかね?
ご存知の方おられませんか?
(あててないような気がしますが)

585:奥さまは名無しさん
05/05/06 22:30:19
DVD US版の付録で、イギリスのトークショーか何かの番組のゲストに出たとき
のジェレミーブレットとワトソン役の人(名前わからん)を見たんだけど、ブレッ
トはイヤリングなんかしてて、手の仕草もなよなよしてて、かなーりゲイっぽ
かった。


586:奥さまは名無しさん
05/05/07 03:40:21
イヤリングしてると言っても左耳だけだから
「僕はゲイじゃないよ~」ってアピールしてるね一応w

587:奥さまは名無しさん
05/05/07 05:56:58
>585
わたしもUS版をもっていてその付録のインタビュー番組をみて
ビックリして慌てて調べたよ(W

イヤリングは
右はゲイ、左はノンケ、両方はバイの意味があります。

某野球選手のほうがよっぽどヤバイです。



588:奥さまは名無しさん
05/05/07 05:58:26
>584
残念ながら広川さんはいません。
シャアやメーテルはいますが(W

589:奥さまは名無しさん
05/05/07 18:49:07
ブラッドストリート警部の声の方が
亡くなったらしい。合掌。

590:奥さまは名無しさん
05/05/07 20:13:10
合掌。

最新号のクラシック・インを買うと、ホームズが見たくなる
床屋へ行きたくなるw

591:奥さまは名無しさん
05/05/09 16:17:49
ちょっと教えてください。
グラナダTV版「四つの署名」のラストで
ホームズが「そうだったのか」とつぶやいて
寝てしまいますが意味は?

592:奥さまは名無しさん
05/05/09 16:31:13
>591
ワトスンが去っていくモースタン嬢を窓越しに眺めて
「魅力的な女性だったね・・・」呟くセリフの返事です。>「そうだったのか」

今手元にDVDがないので吹替え版のセリフは分からんのだが
原語の直訳は

ワトスン「魅力的な女性だったね・・・」
ホームズ「そうだったかい? 僕はちっとも気が付かなかったよ」

593:奥さまは名無しさん
05/05/09 19:21:17
>592
ありがとうございます。TVだけ見ていましたので、
モースタン嬢がインドの宝を事前に隠したのかと
思ってました。スマソ

594:奥さまは名無しさん
05/05/09 19:52:36
>593
すごい大ドンデン返しだ~
そうか、ドラマ版でワトソンがモースタン嬢と結婚しなかったのは
到底彼の手におえるような女性じゃなかったからか!

595:奥さまは名無しさん
05/05/09 22:59:07
>593
ルパソ三世のフジコタンみたいなキャラだな・・・(w

596:奥さまは名無しさん
05/05/10 00:06:50
「ごめんね~ワトソン!!でも私ど~してもこのお宝欲しかったのよ~!じゃ~ね~バイバ~イ♪」



って感じか。

597:奥さまは名無しさん
05/05/10 20:12:03
>>587
某野球選手って誰や?

598:奥さまは名無しさん
05/05/10 20:47:02
>>597
虚人のあれ

599:奥さまは名無しさん
05/05/11 01:52:05
うちの市立図書館が「ホームズ」と「ポアロ」のDVD BOXを購入してくれた。
ビデオの方はかなり痛んでいたので嬉しい。

600:奥さまは名無しさん
05/05/11 09:29:49
>599
羨ましい!!!

601:奥さまは名無しさん
05/05/11 17:20:52
リッチな図書館でうらやましい! うちの市はビンボーだから無理だろう

602:奥さまは名無しさん
05/05/12 03:44:42
「『四人の署名』のサディアス・ショルトーとキスした方に、一万円さしあげます」



603:奥さまは名無しさん
05/05/12 10:58:57
「四人の署名」の義足の人、「モース警部」だったね

604:奥さまは名無しさん
05/05/12 12:52:11
クリント・イーストウッドの「ファイアフォックス」にショルトー兄弟の人と
「ウィステリア荘」の警部の人が出てるよ。
ちょい役でポアロのヘイスティングの人も。

605:奥さまは名無しさん
05/05/12 14:52:50
>>604
そういう話だと、いままでで気づいたのは
「ぶなの木屋敷の怪」のバイオレットハンターはリーアムニースンの奥さん。
「ショスコム荘」に若き日のジュードローが出てました。

606:奥さまは名無しさん
05/05/14 20:59:49
第三回海綿ウイーク

607:奥さまは名無しさん
05/05/17 02:17:57
>>605
(メル欄)したんだっけね>ジュードロウ

608:奥さまは名無しさん
05/05/21 00:29:04
大成功!

609:奥さまは名無しさん
05/05/23 15:21:16
録画しておいた「犯人は二人」をようやく見た。
ホームズの入浴シーンは出て来るわ、ホームズが女の子くどいてるわ
あげくのはてにはホームズがキスしそうになるわで、ドキドキでした。

610:奥さまは名無しさん
05/05/23 16:54:26
「ウィステリア荘」の最後について質問です。
警部がホームズに、犯人の乗った汽車に、
自分の部下も乗せてあると言ってますよね。
で、汽車のシーンに切り替わると、
殺されたガルシアの使用人(仲間)が犯人達を殺す、と。
まさか警部も仲間だったのか?!って思ったのですが、
本当の所はどうなんでしょうか??

611:奥さまは名無しさん
05/05/24 02:49:45
汽車に乗った時点で警察に拘束されてしまうとガルシアの仲間に殺されるという結末に
ならないのでスコットランドヤードからの協力が来るという理由で逮捕を遅らせて
汽車の中でケリをつけたのではないでしょうか?

適当でゴメン。小説を読むといいと思います。

612:奥さまは名無しさん
05/05/28 21:10:09
DVDの「悪魔の足」の日本語メニューの背景(?)の写真の子供って誰ですか?
本編でもあんま触れられてなくてめっちゃ怖いんですけど!!
もしやホームズの子どもの頃の写真とか?

613:奥さまは名無しさん
05/05/28 21:49:20
あれは実際、ジェレミー・ブレットの子供時代の写真だとどっかで
読んだ記憶が。
詳しい人、情報どうぞ

614:奥さまは名無しさん
05/05/29 12:15:47
>613
ジェレミーの子供時代の写真で正解です。


615:612
05/05/29 20:17:57
>613
>614
へぇ~そうなんですか。情報ありがとうございます。
なんで触れられてないんだろう…

616:奥さまは名無しさん
05/05/31 08:04:33
マイクロソフトがマイクロフトに見えて仕方ない今日この頃

617:奥さまは名無しさん
05/06/01 15:39:22
『ワトソン博士が一番謎が多い人物』という表現を個人のブログで見かけた。
そういえば、彼の身内だの、出てこないよね?
ホームズの場合、自分の覚えてる範囲ではドラマ内で
1.ばあちゃんがフランス人(ワトソンの発言)
2.兄はマイクロフト(何回か登場する)
と、3.ファーストネームからしてスコットランド系の人物(推定)
位のことは知ってるが、
博士の場合、貧乏で開業できなかったのでインドへ従軍した人、位のことしか知らん。

こちらのシャーロキアンの方々、他になにかご存知でしょうか。


618:奥さまは名無しさん
05/06/01 16:53:24
>>617
シャーロキアンじゃないですけど、インド従軍時代に戦傷で足かどっかがちょっ
と具合悪いんじゃなかったでしたっけ?その怪我を直すために本国に戻って同
じ下宿にいたホームズと知り合った、というようないきさつの記憶が。あとは、
最初は独身でホームズと同じ下宿(?)だったけど、のちに結婚して家庭を持っ
て別の家に移った、とか。その奥さんと知りあうエピソードも、何かの事件譚
にあったような。

ホームズにその間抜けさをさんざんからかわれてるのに、あんまりに怒らない、
がまん強いひとのいい人ですよね。


619:奥さまは名無しさん
05/06/02 01:22:10
同じ下宿にいたっていうか
怪我して帰ってきたけど恩給だけで暮らしていくのは厳しいから
どこか安い下宿か、ルームシェアする相手を捜していたら
知人がやはり家賃を節約したがっていたホームズを紹介してくれて
一緒に暮らすようになった、という流れだったと思う。

620:奥さまは名無しさん
05/06/02 08:09:00
原作だと、
・ワトソン博士の父親はだいぶ前に亡くなった。
・兄がいたが、ちょっと前に亡くなった。
という会話が、四つの署名の冒頭にあります。

それと、>618が言っている、奥さんと知り合うエピソードも四つの署名で、
メアリー・モースタン嬢と結婚の予定と、最後の方に書かれています。(ドラマとは内容が少々違うが)

また余談ですが、原作には「妻が亡くなって~」とか、「結婚したので~」という旨の書き出しが結構あり、
ホームズ研究者の間では、ワトソン博士は4回結婚(再婚)したという説があるそうです。w

621:奥さまは名無しさん
05/06/02 08:21:33
・モースタン嬢と一度結婚
・ホームズ行方不明期に先立たれる
・再婚
の少なくとも二回は一応確定(的)だそうな
ちなみに古傷は話によって足と肩甲骨の二種類(えーかげんな)


622:奥さまは名無しさん
05/06/02 08:41:07
たしかにワトスンは謎。

容姿も中肉中背で口ひげがある、位しかわかっていない。
髪の毛の色も瞳の色も分からない。

623:奥さまは名無しさん
05/06/02 09:09:54 Xk6FU4jh
617です。
>>618>>622の方々、いろいろ情報ありがとうございます。
モースタン嬢への恋心は実るのですか、めでたしめでたし。実は
>>593>>596のような展開も期待してたのですが。(ウソです)

自分は『最後の事件』までのワトソン役の方がお洒落な感じで好きですね。
濃茶の縁取りのあるベージュのジャケットとか印象的でした。
後半の方がよりイギリス紳士らしい服装かもしれませんけど。

624:奥さまは名無しさん
05/06/02 21:35:11
ワトスンの格好といえば、成金ジャケットを忘れてはいけない。
温厚なワトスンが、あんな悪趣味な!と思ってしまうのだが、
イギリスではアレは紳士の装いなのだろうか?

625:奥さまは名無しさん
05/06/03 17:07:01
へえ~!原作未読なんで、モースタン嬢と結婚するとは知らなかった!
テレビドラマでのあの最後のシーンの余韻はそういうことだったのかー。

626:奥さまは名無しさん
05/06/03 21:17:22
>>624
ジャケつうか、ガウン?部屋で着てた奴でしょ。
ボヘミア王の衣装に次いで「どひ~」な服だったけど、ワトソンなので許す

キテレツな格好と言えば、「悪魔の足」でのホームズも妙だよね~
特に、宴会オヤジのネクタイハチマキみたいなヤツが・・・

627:奥さまは名無しさん
05/06/04 16:03:44
>>624
銀光りした、ブルーグレーのペーズリー模様なら記憶にある。
ガウンかな?夜会服かな?
このシリーズは考証がしっかりしてるとされてるから、あれでも
紳士な装いなんでしょう、きっと、たぶん。

>>626
『宴会オヤジのネクタイハチマキ』・・・藁
日本の時代劇のお殿様がご病気の時によく巻いていらっしゃるので、
エゲレスにも同じく『紫=治癒のカラー』てなイメージがあるのかと
勝手に思ってたよ。
ホームズの水色のフードつきロングジャケットもなんだか現代的で印象に残った。
ってーか、自分が欲しいと思った。
『悪魔の足』で着てたかな、あるいは『銀星号』だったかな。

628:奥さまは名無しさん
05/06/04 20:47:23
あのハデ系なガウンは、タバコ用ガウンです。
おされな男子はあれを着てスーツにタバコの匂いがうつるのをふせいだそうです。
ワトソの服も、どうやらシドニー・パジットの挿絵にけっこう忠実みたい。

629:奥さまは名無しさん
05/06/04 21:34:19
>>627
>水色のフードつきロングジャケット
 「銀星号」で着てるね。「ボスコム渓谷」でも。
「まだらの紐」でも似たようなの着てるけど
あれにはフードが付いてないから、もしかして取り外し出来るのかな。
誰ぞか、ホームズ&ワトソンの衣装一覧(作品別)でも作って
くれないかなー。

>>628
なるほど。あれは、あれでちゃんとTPOに則った衣装なんですね。
しかし、超が付くほどヘビーなスモーカーのホームズの近くにいては
スーツどころか体中にタバコの匂いが付いてそう・・・



630:奥さまは名無しさん
05/06/04 22:28:45
>627
自分も欲しかった<フード付き
似たのを探したけどなかったよ。

631:奥さまは名無しさん
05/06/04 22:38:05
デジタルリマスター版とか出ないかな?

632:奥さまは名無しさん
05/06/04 22:49:27
出たら、買う?

633:奥さまは名無しさん
05/06/04 23:00:27
買うよ。

634:奥さまは名無しさん
05/06/05 20:20:15
それは豪気な・・・自分はお金がないので買えないなあ。

でも、今頃出てきました未放送映像!なんかが、特典で付いてきたりしたら
血涙流しながら生活費切り詰めて買ってしまいそうだ。

635:奥さまは名無しさん
05/06/12 18:45:28

ワトソン君、何か事件は無いのかね。

636:奥さまは名無しさん
05/06/13 16:56:05
>>631
元が元だからデジタルリマスターしたところでたかが知れてるよ。
スター・ウォーズとかみたいに1コマ1コマレタッチするなら別だけど
あれだけの話数でそれをやるととんでもなくお金がかかるからやらないだろうし。

637:奥さまは名無しさん
05/06/20 09:52:17
ワ「なあホームズ、私原作を読まずにグラナダ版見たけど、そんなにヘマなことをやったかな?」
ホ「やったねぇ…」

638:奥さまは名無しさん
05/06/21 05:53:50
あああ探偵事務所のOP替え歌を知ってる住人はおる?

639:奥さまは名無しさん
05/06/21 20:26:01
>>636
新UK16枚組版のレビューを英尼でざっと読んだ限りでは
旧23枚組版の画質よりもかなり改善されてるっぽいよ

”The picture is far, far better than the first edition”だって

640:奥さまは名無しさん
05/06/21 21:31:59
サスパラカロ!サスパラカロ!

641:奥さまは名無しさん
05/06/22 03:36:34
ノーウッドの建築業者でホームズのセリフの
「餅は餅屋だなあ」って英語ではなんて言ってるの?


642:奥さまは名無しさん
05/06/22 07:25:14
>641
Now you see the advantage of being a builder,
he was able to fix up his own little hiding place
without any confederate.

「餅は餅屋・・・」に該当する部分は、the advantage~あたりかなあ。
「さすがに建築家だけあって」程度の意味だと思うので、
かなり意訳なのかな。



643:奥さまは名無しさん
05/06/22 07:43:22
オールデイカーと婚約までするマクファーレン母もどうかと思う・・・
マァ昔は盛大に商売していたのかもしれないが

644:奥さまは名無しさん
05/06/22 07:49:27
あと蛇足ですが、原作だと該当部分は、

“There’s the advantage of being a builder,” said Holmes, as we came out.
“He was able to fix up his own little hiding-place without any confederate-

となってます。ドラマの方が、ワトソンに語りかける口調な感じっぽい

645:奥さまは名無しさん
05/06/22 08:22:15
戦前の岩波文庫だとワトスンが「ウォットサン」なんですね。
新潮orちくまで読むより面白いと感じましたよ。


646:奥さまは名無しさん
05/06/22 20:33:51
ジェレミーがオットサンって呼ぶのなんかヤダ

647:奥さまは名無しさん
05/06/23 00:06:14
>642
>644
情報サンクスです!まあ確かに意訳ではありますが、
この方が遥かに日本人には分かり易く馴染み易いし面白いですね。
似たような例で谷川俊太郎氏がピーナッツの訳で
「GOOD GRIEF」を「ヤレヤレ」と訳したのは名訳。


648:645
05/06/23 02:57:03
>>646
でも原語だと「ウォットサン」のほうが近い表記という気がしませんか。
マァ岩波版も一長一短があってロナルド・アデア「閣下」には萎え…
親父が伯爵だからって次男坊に閣下って呼称を使うのでしょうか。

あと「空家」関連ではグラナダ完全版の訳に物申す。
検視官法廷でアデアの友人の証言での「12時にハローで一緒でした」は
「12歳の時からハロー校で同窓でした」の明白な間違いでしょう。

649:奥さまは名無しさん
05/06/23 07:36:42
>648 
吹き替えだと、「11年ハロー校でいっしょでした」、
字幕だと「11時にハローでいっしょでした」になってるよね

ん~11時ていうのはあんまりなので、置いといて、
ハロー校で11年てのもどうなのかな~長いよね。
ちょっと英語字幕の方も見てみました。

Ronald Adair and I were in the "Hello Eleven" together.

・・・どうなんでしょ、これ
11歳の(ハロー校に入った)当時から、ってことかな?



650:奥さまは名無しさん
05/06/23 21:54:02
小中高一貫だったらありえる。
当時は最初は家庭教師→途中入学ということもあっただろうし

651:奥さまは名無しさん
05/06/23 23:02:34
>>649
吹き替えも字幕も間違ってるんじゃないかな。
パブリックスクールのハロー校なら、スペルはHarrow。
で、"Harrow Eleven"はハロー校のクリケットチームの名前。
アデアとマリーはチームメイトだったということだと思う。

652:奥さまは名無しさん
05/06/24 03:11:34
レディー・フランシス萌え~

653:奥さまは名無しさん
05/06/24 12:58:46
バーナビーの『博物館の幽霊』の回に出てたよね>レディー・フランシスの中の人。
12話か13話くらいだったと思う。

654:645
05/06/25 04:37:08
>>652
レディー・フランシスの回は聖典にあるシュレシンジャー宅に押し入った時のやりとりを
もう少しグラナダ版でも活かして欲しかったと思います。ちょっとホームズ弱き過ぎ。

>>649
ハロー校からカレッジに進む間の11(でしたか)年間を共にしたというあなたの解釈が一番正鵠を得ていると思いますよ。



655:奥さまは名無しさん
05/06/25 11:09:24
たぶん651が正解だと思う。
ハローイレブン。

656:奥さまは名無しさん
05/06/25 20:15:22
漏れも651が正しいと思う

657:奥さまは名無しさん
05/06/28 01:09:33
モーティマーって名前はタバコ屋とかいたるところで出てくるな

658:奥さまは名無しさん
05/06/28 19:17:35
「男はつらいよ」おいちゃん役、松村達雄さん死去

 映画「男はつらいよ」シリーズの二代目「おいちゃん」役で知られる俳優、
松村達雄(まつむら・たつお)さんが18日午前7時25分、入院先の都内の病院で
心不全で死去していたことが28日分かった。90歳。関係者によると、松村さんは
体調不良を訴えて今月上旬に入院。体調が回復し、退院が間近というところで病状が
急変して亡くなったという。既に20日に近親者により、密葬が行われた。

 「お別れの会」が7月19日午後1時から、東京都港区芝公園の増上寺で開かれる。

 松村さんは東京出身。父、武重さんがコロムビアレコード取締役文芸部長という
家庭で育ち、法政大時代はラグビー部で活躍。戦後、中国から復員し、昭和27年に
小劇場活動を始め、32年に日本テレビのドラマ「ダイヤル110番」に出演。
その後、「若い季節」などで、ドラマ、舞台にも欠かせない名脇役と知られた。

 映画の代表作は、黒澤明監督の「どですかでん」「まあだだよ」をはじめ、
野村芳太郎監督「疑惑」、ジェームス三木監督「善人の条件」、最近では
中江功監督「冷静と情熱のあいだ」などで、名脇役として活躍。

 また往年のドラマ「事件記者」(NHK)などテレビでも欠かせない味わいを
みせ、「シラノドベルジュラック」「罪と罰」など本格舞台にも出演した。
(夕刊フジ) - 6月28日17時2分更新

さらばマイクロフト・ホームズ…。
ご冥福をお祈りします。


659:奥さまは名無しさん
05/06/28 23:42:07
うちの近所に「ウェステリア荘」というアパートと、喫茶店「ぶなの木」がある。

660:奥さまは名無しさん
05/06/29 01:09:40
シャーロキアンなのか違うのか、微妙なラインの名前だな。
スレ違いだが、近所の家の郵便受けには「特攻野郎Aチーム」と書いてある…。
ファンなんだろな。

661:奥さまは名無しさん
05/06/29 01:47:14
>>659
夜逃げする奴がいそうなアパートだな。

662:奥さまは名無しさん
05/06/29 02:06:34
うちの近所にも「ベーカーストリート」という名前の喫茶店があるよ

663:奥さまは名無しさん
05/06/29 11:02:27
>>659
喫茶店はともかく、アパートにそんな名前を付けるのがマジだとしたら
理解しかねるな。
俺は、親から相続したアパートがあるからわかる。

ミステリーなネーミングじゃ、特殊な人しか入居しないよ。

664:奥さまは名無しさん
05/06/29 11:44:07
>>659>>662の住む街は、
『名探偵コナン』の米花町ではないのか。
マンガには登場しないだけでw

665:奥さまは名無しさん
05/06/29 12:10:02
ウェステリアって藤って意味じゃなかったっけ?
藤荘とか富士荘とつけようと思って、英訳しただけかもよ。

666:奥さまは名無しさん
05/06/29 22:51:19
ウェステリア荘で思い出したが、
スコット・エクルズ氏(グラナダ版)はオサーンのくせに、
すねが色白無毛で妙になまめかしい。

667:奥さまは名無しさん
05/06/29 22:57:29
>>666
寝起きの場面ね。オレもそう思った。しかも細い足。
ま、顔を知った後だから、あまり萌えないけどな。

668:奥さまは名無しさん
05/06/29 23:10:36
>>663
最後の一文は経験則か。
どんなミステリ名なんだ。

669:奥さまは名無しさん
05/06/29 23:21:39
そして誰もいなくなった荘です。

670:奥さまは名無しさん
05/06/30 02:28:34
>>666
あ、それ「女の足!」って思ったら・・・orz

671:奥さまは名無しさん
05/06/30 10:56:52
>>667

>>あまり萌えない

じゃ、少し萌えるの? それもすごい。

672:奥さまは名無しさん
05/06/30 21:11:09
うちの地元には喫茶ポワロがある。

673:奥さまは名無しさん
05/07/01 10:42:48
>>672
米花町に住んでるの?

674:奥さまは名無しさん
05/07/03 03:02:28
ボクサーとタメ張るのは流石に無謀だろ~
で、やっつけられてトドメ差さないってのもあり得ないだろ~

三破風館のハナシですた

675:奥さまは名無しさん
05/07/03 09:07:53
若い頃はアマチュアボクサーとしてプロに勝ったりもしている彼なわけですがfrom四つの署名原作

676:奥さまは名無しさん
05/07/04 22:52:09
ミステリチャンネルで、偉大なる名探偵という番組見てたら、
ベル教授の肖像画や、 写真が出てきたんだけど、
これが、以前、NHKでやってた「コナン・ドイルの事件簿」で、
ベル教授の役をやってた人と そっくりだった。

677:奥さまは名無しさん
05/07/07 01:08:14
15年ほど前に「シャーロックホームズ」という名のアパートで殺人があった。
たしか神奈川か東京。


678:奥さまは名無しさん
05/07/07 01:17:04
凶器は何だ、ヘビか首吊りか。

679:奥さまは名無しさん
05/07/07 03:43:48
クラゲじゃないのか

680:奥さまは名無しさん
05/07/07 21:24:23 JagpvT81
らいおんのたてがみ

681:奥さまは名無しさん
05/07/08 14:35:10 +tH51hzs
グラナダ版『ノーウッドの建築業者』で、
レストレード警部が使った「かかりつけの洋服屋」という日本語に少し違和感を覚えます。

「動詞+つけ」は、「いつも~している」という意味ですよね。
いつも同じ洋服屋に行ったり、いつも頼んで服を作ってもらっているなら、
「行きつけ」または「頼みつけ」と言うべきであって、
「かかりつけ」とは言わないと思います。

私は「洋服屋にかかる」という表現は使ったことも聞いたこともありませんが、
昔(約20年前)の日本では、「洋服屋にかかる」や「かかりつけの洋服屋」という表現が
一般に使われていたのでしょうか。

682:奥さまは名無しさん
05/07/08 15:04:24
>>681
主に仕立て直しや繕いを頼んでいたのであれば
綻び等の瑕疵を疾病や怪我と見做す隠喩として
その言い回しもありかなと。

683:奥さまは名無しさん
05/07/08 16:27:03
>>681

他人の手を煩わせるor利用させてもらうor担当してもらうといった意味で、

「洋服屋にかかる」「かかりつけの洋服屋」
「銀行にかかる」「かかりつけの銀行」
「交番にかかる」「かかりつけの交番」

どれもふつうに使うけどな、うちの地方では。


684:奥さまは名無しさん
05/07/08 22:24:49
「かかりつけ」というのは、医者ぐらいにしか使わないけどな。

でも、「行きつけ」とか「頼みつけ(!?)」とかいうのもピンと来ないな。
よくは知らないけど、あの当時、既製服売ってる洋服屋なんかあったのかな?
そのつど、仕立屋に作らせる(大金持ちや貴族は自宅に呼びつける)か、貧乏人は
古着屋で古着を買うという感じじゃないのかな。
だとすると、「いきつけ」より、「かかりつけ」の方が、雰囲気が出てるような気はする。


685:奥さまは名無しさん
05/07/10 01:28:08 QUoctyK3
国広哲弥「日本語誤用・慣用小辞典」(講談社現代新書1042、1991年)より

 p49 かかりつけの運送会社

   「かかりつけの」と言えば「医者」のことに限られる。一方に「医者にかかる」という言いかたがあるから
 「かかりつけの医者」になる。呑み屋は「行く」ところなので、「行きつけの呑み屋」となる。薬はのむもの
 だから「のみつけの薬を切らした」などとなる。この「・・・・・・つけの」という言いかたは、<いつも・・・・・・
 する(している)>という意味を表わす。
   ところである日の「朝日新聞」の社会面に、「南海は・・・・・・近鉄戦が終ったあと・・・・・・用具すべてをか
 かりつけの運送会社に・・・・・・輸送を頼み」とあったという(言語生活 1979年9月号「耳」)。「運送会社に
 かかる」とは言わないから、「かかりつけの運送会社」はおかしい。
   では何と言えばよいか。これが意外に厄介である。「いつも頼んでいる」といえば自然は自然であるが、
 少しくだけ過ぎという感じがある。「頼みつけの」が考えられるが、あまりなじみがないかも知れない。もし
 この運送会社が南海の仕事だけをしているのであったら「専属の」という言いかたができるが、実際はそ
 ういうことはないだろう。このように、時どき我々はそこの文脈にぴたりと合う表現が見つからなくて困ると
 いうことがある。

686:奥さまは名無しさん
05/07/10 10:01:21
俺も「かかりつけ」の方がしっくるくるな。
行きつけの店というのは何件あっても良いけれど、他の店に行っていたりしてしばらく行かないと行きつけではなくなる。
かかりつけというと、その事に関しては1件に任せている感じがするんだよね。
頼みつけは何となく聞き苦しいからng(笑

687:奥さまは名無しさん
05/07/10 12:33:47
>681
創元推理文庫(60P)ではそこはホームズのセリフになってて
「ゆきつけの洋服屋」だったよ。

688:奥さまは名無しさん
05/07/10 14:37:16
>681
新潮文庫「叡智」(P130)では、ホームズのセリフで、
単に「オールデカーの服屋」となっている。これが一番無難な訳かもね。

689:奥さまはシャーロキアン
05/07/11 23:01:15
新潮文庫の翻訳は結構忠実だと聞いたことがあります。

690:奥さまは名無しさん
05/07/11 23:05:50
>>689
あの文体は好きだけど、それは誤解だと思う。
味わいは別として忠実なだけならちくま文庫の全集の訳がええんでない?

691:奥さまは名無しさん
05/07/12 02:57:41
原作からの忠実さを言えば>688さんの言う「オールデカーの服屋」だろうね。
(原文:'Hyams,' who was Oldacre's tailor.)

681さんが訪ねてる
>昔(約20年前)の日本では、「洋服屋にかかる」や「かかりつけの洋服屋」という表現が
> 一般に使われていたのでしょうか。
については、当時の言い方なら「行きつけの~」が一般的だったと思うよ。

692:奥さまは名無しさん
05/07/12 23:14:53
いろいろな出版社のシャーロックホームズの小説を読んだけど、
忠実に近いのは「ちくま」と「新潮」かな。
「集○社文庫」のは意訳多すぎで
ホームズ雰囲気台無し。

693:奥さまは名無しさん
05/07/13 03:49:58
あのー、完全版BOX(日本語吹き替え入り)を購入された方」いらっしゃいます?
15%引+10%ポイント還元をポチろうか、ここ数週間悩んでいるんですよ。
あの金額ですから、勇気がなくて。
一応ビデオはぜんぶ録画してあるんですが、このBOXは買いですかねぇ?

694:奥さまは名無しさん
05/07/13 05:14:33 RJ2QE0O3
>693
買いです。
NHKやミステリチャンネルで放送されていたものは
実際に英国や米国で放送されていたものを7分間カットしたものです。

カットされた部分はファン必見な所満載。

あとホームズではまだ大丈夫だと思いますが、
DVDは完売したからといって再プレスされることがほとんどありません。
まだ在庫があるうちに購入されたほうがいいと思います。



695:奥さまは名無しさん
05/07/14 11:27:34
>>693
コロンボ並みにとまでは言わないけど
せめてもう少し手頃な値段だといいんだけどね。
ホントに好きな人はもう買ってるだろうから、
あと5年くらいすれば半額くらいになるんじゃないか?

696:693
05/07/14 13:18:48
>>694< まだ在庫があるうちに購入されたほうがいいと思います。

よし!!ポチるぞーー!

>>695< あと5年くらいすれば半額くらいになるんじゃないか?

うーん、うーん、うーん…

697:奥さまは名無しさん
05/07/14 16:47:18 i8Suwcmo
画質が綺麗になってる版はまだ日本では未発売だよね?
じゃなきゃ一番最初にボックス二つ大人買いしたワシの立場はorz

698:奥さまは名無しさん
05/07/14 17:00:33
後半、ホームズがブクブク太ったね。
髪型も変わったしワトスンクンまで変わった。
最初の頃の方が良かったね。

699:奥さまは名無しさん
05/07/14 21:22:31
> 後半、ホームズがブクブク太ったね。
病気だったからじゃないの。だいぶ調子悪かったみたいだし。
なんのエピソードだったか代役(マイクロフト)をたてたときもあったよね。

700:奥さまは名無しさん
05/07/14 22:33:25
>>698
奥さんが亡くなって、ウツ病になった。
太ったのは、抗ウツ薬の副作用による。

701:奥さまは名無しさん
05/07/14 23:07:18
最後の方は、かなり無理して撮影したんじゃなかったっけ?

せめてあと5?6年早くシリーズが始まっていたら良かったのに、
と悔やまれる。

702:奥さまは名無しさん
05/07/14 23:26:35
太ってしまったのは持病の心臓病の薬ジキタリスのせい。

太ったというか浮腫んでしまったというほうが正しい。

晩年は持病の心臓肥大と躁鬱病の薬(炭酸リチウム)の副作用とで
大変だった。





703:奥さまは名無しさん
05/07/15 03:18:48
今頃なんですが…
ジェレミーよ、安らかに。

704:奥さまは名無しさん
05/07/18 01:58:06
最近、NHKで放送ないね。
韓流に枠取られたの?

705:奥さまは名無しさん
05/07/18 10:57:50
完全に乗っ取られてるw。
ERもない。

706:奥さまは名無しさん
05/07/18 13:15:18
NHKは、BSディベートで懲りるどころか
一層、韓流に気合い入れまくってるな。

BSディベートも、投稿を非公開にしてしまったし、
なりふり構わずってかんじ。

夜のBS2は、半島一色

707:奥さまは名無しさん
05/07/19 00:56:55
>>706
正確には、半島一色ではなく、半島南半部の番組一色。

708:奥さまは名無しさん
05/07/19 04:58:45 2eRsQtzf
なんで?視聴者の方向いてないの?
それともやっぱりババにはチョンが視聴率取れるのかね

709:奥さまは名無しさん
05/07/19 11:55:47
今週OAの「高名の依頼人」のラストなんですが、
馬車の紋章、あれは王家かそれに順ずるファミリーのものなのでしょうか?
ご存知の方、教えてください。

710:奥さまは名無しさん
05/07/19 14:53:23
>709
ジョージ5世の紋章です。


711:奥さまは名無しさん
05/07/19 16:03:08
>>710
ありがとうございます!そうなんだー!
今日11時の放送をウトウトしながら見たので、
このあともう一度録画したのをしっかり見直してみます!

712:奥さまは名無しさん
05/07/19 21:58:10
依頼人の正体をあれだけ隠してたのにその人の馬車で来るってあんた・・・

713:奥さまは名無しさん
05/07/19 23:02:44
財政が逼迫していて、別に馬車を用立てるような余裕が無かったのです。

714:奥さまは名無しさん
05/07/20 08:49:33
なるほど・・・皆さんすごいですね。

715:奥さまは名無しさん
05/07/21 14:09:04
ジョージ5世がどうして今回の依頼をしてきたのかがいまいちわからない。
令嬢の父である将軍と親しかったからとか?

716:奥さまは名無しさん
05/07/21 18:51:13
>715
創元推理文庫の「高名な依頼人」P20に
「私の依頼人というのは、この将軍とは旧知の間柄で、
親しい友人でもあり、令嬢とも、彼女がほんの幼い頃から
わが子のように見守ってきたなかでしてな」

とある。

717:奥さまは名無しさん
05/07/23 12:30:56
完全版お持ちの方に質問です。

完全版の字幕には「日本語字幕」「吹替用字幕」「英語字幕」とありますが
このうち「吹替用字幕」とは、日本語のセリフ(露口さんとかの)が文字になってるのでしょうか。

PS2で再生すると「吹替用字幕」を選んでも字幕は何も出てきません。
ちなみに「日本語字幕」「英語字幕」は普通に出ます。

それとも「吹替用字幕」とは、私が想像している日本語セリフ文字化とは別な何かなのでしょうか。
また、PS2等のしょぼい機器ではなく、普通の機器で見られている方はどうでしょうか。

ご存知の方がいらしたら教えてください。

718:奥さまは名無しさん
05/07/23 20:30:52
完全版は持ってないけど普通、吹替用字幕っつうたら画面に英語のテロップとか看板や表札
みたいなのが映ったときにその言葉の和訳を出すもの。セリフの内容ではない。
なので字幕は必要な時にしか出ない。

719:奥さまは名無しさん
05/07/23 21:13:44
オレも昔吹替用字幕が、吹替のセリフが表示されるもんだと
ずっと思ってた時期があったよ。


720:奥さまは名無しさん
05/07/24 07:14:31
>>718>>719

そうだったんですか。
無知って恥ずかしいです・・大変勉強になりました。
ありがとうございました。

これで安心して鑑賞出来ます。
本当にありがとう。

721:奥さまは名無しさん
05/07/26 13:26:01
「這う人」を見て、あれでオリンピック出れば軽く優勝だなと思った。
ゴリラだけ着ぐるみなのが面白かった。
「四つの署名」を見て、土人が怪獣扱いじゃないかと思った


722:奥さまは名無しさん
05/07/26 15:16:57
>>721
いやドーピングひっかかるから

723:奥さまは名無しさん
05/07/27 00:37:27
すいません。完全版お持ちの方に質問です。
完全版では、以前のDVDのように
「日本語吹替えでNHKでカットされた部分のみ字幕」にすることは出来るのでしょうか?

724:奥さまは名無しさん
05/07/27 02:30:17
それは無理。旧版ではしかたなくそういう仕様にしていただけだから
わざわざできるようにする意味がないし。どこがどうカットされたか調べたい、
とかなら旧版DVDでやるしかないよ。まあホームズやワトソン含めほとんどは
追加部分のキャストが変わっちゃってるからある程度は分かるけど。

725:奥さまは名無しさん
05/07/27 10:58:28
どうもありがとうございます。

カットされた部分が知りたかったので、
在庫が無くなってしまわない内に旧BOXを買うことに決めました。


726:奥さまは名無しさん
05/07/27 20:39:59
そういえば完全版ではNHK版ならではの変なところ(カットされた部分の内容をナレーションで
補完したり、BGMが変わってたり)はNHK版のまま?
それとも追加吹替えとの繋ぎが不自然にならないように修正済みかな。

727:奥さまは名無しさん
05/07/27 21:45:09
そもそも追加吹替えが不自然なのに………


728:奥さまは名無しさん
05/07/28 03:21:30 MVMsPibx
吹き替え版はカットバージョンのまま収録すればいいのにね

729:奥さまは名無しさん
05/07/28 09:33:50
旧版、完全版どちらもNHK放送版を選択すればカットバージョンで見れますが。

730:奥さまは名無しさん
05/07/30 03:11:23
違和感あるのは仕方ないけど追加吹き替えそんなに悪いの?
ぐぐったら結構ベテランなのに。

731:奥さまは名無しさん
05/07/30 05:29:22
悪いというか、いきなり声が変ったら普通違和感覚えるべ
全部取りなおしとかならよかったのかもしれん。


732:奥さまは名無しさん
05/07/30 22:35:25
それだったら買いなおさなくて済んだのにな。

733:奥さまは名無しさん
05/07/30 23:15:40
レディーフランシスの失踪の話で、
ホームズがチェスの駒を取り出す箱について。
キューバ葉巻の「ろめおいゆりえった」と書いてあるのは解かったけど、
ろめおのどのシガーの箱だろか。。。

あと、聖典でもホームズがろめおを吸っているっつー設定なんかな?

教えてエロイ人!

734:奥さまは名無しさん
05/07/31 14:10:39 X5UxZqnZ
今更だけど、ワトスン役のデビッド・バークが途中からエドワード・ハードウィックに変わったのは何故?
デビッド氏がなくなったとか?

735:奥さまは名無しさん
05/07/31 14:35:00
今更だけど過去ログ漁るとかググるとかしてね!

736:奥さまは名無しさん
05/07/31 14:56:45
>>734
バーク氏のスケジュールの都合。


だったと思う。
確か、ブレットも赤毛連盟あたりで降板の予定だったんじゃなかったっけか?

737:奥さまは名無しさん
05/07/31 17:07:11
>734
バーク氏はワトスン役を引き受けたのはよかったが
ホームズの撮影は思った以上にハードで
撮影の間一度も家族の所へ帰れなかった。

ちょうど第一シーズンが終わるころ、奥さんと同じ劇団に
入れるチャンスが巡ってきたので、友人であるハードウィック氏に
ワトスン役を譲った。

>736
ジェレミーは最後まで降板の予定はなかった。

とりあえず晩年に体調を崩した時に降板の話はでたが、
視聴者がジェレミー以外のホームズを受け入れないと判断され
立ち消えになってしまった。

738:奥さまは名無しさん
05/07/31 17:15:58
ただ、一時期短髪になったのは
本人が降板をする考えで
オールバックが出来ないように切ったとかなんとか

739:奥さまは名無しさん
05/07/31 17:34:46
>738
髪の毛を切ったのは持病の躁鬱病がひどくなり
発作的にやってしまったもんだそうです。

ブレット氏の伝記「 Bending the Willow」に書いてありました。


740:奥さまは名無しさん
05/08/01 20:49:27 NadvX3Jd
露口茂は高橋幸治と同じく引退したんですか?

741:奥さまは名無しさん
05/08/02 15:40:16
DVDはイギリスのリストア版が評判良いらしいので、今出てる国内完全版は
買わないほうがいいよ。きっと国内でもリストアされたバージョンが発売される。

742:奥さまは名無しさん
05/08/02 16:46:49
リストア版って何が違ってるの?

743:奥さまは名無しさん
05/08/02 18:58:48
NHK版との兼ね合いがあるから日本では出ないと思うよ

744:奥さまは名無しさん
05/08/02 21:03:02
>742
かなり高画質になってるらしい。日本版ってかなり画質悪いし。

745:奥さまは名無しさん
05/08/02 22:00:56
日本版だけが悪かったわけではないよ

746:奥さまは名無しさん
05/08/02 22:04:42
イギリス版って英語字幕なさそうだな。

747:奥さまは名無しさん
05/08/06 18:41:03 hBTiNyLm
>>708
NHKに「半島を出よ」と言ってやれ!
スレ違いage

748:奥さまは名無しさん
05/08/09 11:54:58
リアル赤毛組合

トンネルを200メートル掘り、銀行から75億円盗む
スレリンク(dqnplus板)l50

749:奥さまは名無しさん
05/08/09 15:48:13 JB2dWrDz
うわ、もう書きこんであった!
私も「赤毛組合だ~」と思って、飛んできたつもりだったんですがw。



750:奥さまは名無しさん
05/08/09 21:48:59
NHKのニュースで見たけど、
発覚を遅らせるために週末を狙ったらしいと言ってた。
まんまじゃねーか。

751:奥さまは名無しさん
05/08/09 22:44:04
というか犯人たち、赤毛連盟見て今回の犯行を計画したんじゃないだろうな。

752:奥さまは名無しさん
05/08/09 22:56:40
モリアティの末裔が100年以上の時を超えてついに悲願達成か?

753:奥さまは名無しさん
05/08/09 22:58:52
捕まっても、「英国王室と血がつながってるから、閣下と呼べ」と言い張るかもな。

754:奥さまは名無しさん
05/08/09 23:25:11
そして直角にお辞儀。

755:奥さまは名無しさん
05/08/10 00:07:34
そして恐竜型飛行機で逃走


756:奥さまは名無しさん
05/08/10 00:10:59
ブラジルってイギリスに換算するとビクトリア時代くらいの発展度なんだな

757:奥さまは名無しさん
05/08/10 02:18:34
>>755
ワラタw

758:奥さまは名無しさん
05/08/10 23:25:51
>>755
広川太一郎の方か(w

759:奥さまは名無しさん
05/08/11 01:03:01
>>756
G4連合(日・独・ブ・印)の発展度はそんなもんでしょう。

760:奥さまは名無しさん
05/08/11 22:03:57
三破風館見たんだけどジェレミー・ブレット、すごい風貌変わっちゃってるね。
これがよく言われている病気のせいなのかな?

761:奥さまは名無しさん
05/08/12 11:59:05
>>760
あの頃は相当、体調が悪化してたんだと思う。
ジェレミー自身も体形が変わってしまったことを凄く気にしていた。
最後のシリーズは見るのが辛い・・・

762:奥さまは名無しさん
05/08/14 22:12:52
三破風館の見所はクローディーヌ・オージェだけかな。

763:奥さまは名無しさん
05/08/16 02:11:19 F7UA/Lzg
マイクロフトの吹き替えが、
松村さんから久米さんに代わったのはどうしてなんだろう。
松村さんは軽妙さ、久米さんは重厚さが感じられるが。

764:奥さまは名無しさん
05/08/16 03:55:43
>>763
2人ともいいよね。
久米明は大好きな声優だ。

765:奥さまは名無しさん
05/08/16 14:45:55
>>763
たしか急病だったかと。
当時、TBSの深夜の映画紹介番組の
ナレーションも休んでたし。

766:奥さまは名無しさん
05/08/16 16:39:27 jUnQDoPj
モリアティーの俳優似合いすぎ! もし他の俳優でやるなら、SWのシス卿、アンソニーホプキンス、ジーンハックマン、Xファイルの肺癌男希望

767:奥さまは名無しさん
05/08/17 15:37:27 CRcb7Vto
>>760
心臓病の薬で太ったらしいよ。悲しいね

768:奥さまは名無しさん
05/08/17 23:55:35
ジェレミーブレッド、今生きてれば何歳だ?

769:奥さまは名無しさん
05/08/17 23:56:27 seBMqAqQ
ホームズもスターウォーズみたいに、デジタルリマスター版がでてほしい。

770:奥さまは名無しさん
05/08/18 01:04:33
>>768
ブレッドではなく、ブレット。パンではない。

771:奥さまは名無しさん
05/08/18 01:30:52
俺は病気だろうと体型が変わろうとジェレミーブレットがホームズをやり続けてくれたことが満足だけどね。


772:奥さまは名無しさん
05/08/18 08:04:27
晩年の姿にも決して違和感は感じなかった。
加齢もあるがかえってホームズの所作、表情に深みが加わったほど。
これでいきなり「ボヘミアの醜聞」あたりを観るとビックリするくらい違う
頼りないくらい細く見える...

>>768
72歳 死去後10年になる。

小房だった俺のホームズ像を広川太一郎から脱却させてくれたジェレミーが今も好きだ


773:奥さまは名無しさん
05/08/18 22:47:55
はっきり言ってシャーロックホームズです!

774:奥さまは名無しさん
05/08/19 00:08:41 DHrtEL1U
ホームズ好きに、悪い奴はいない!
・・・また書き込みします!

775:奥さまは名無しさん
05/08/19 00:29:16
もう少し企画が早かったなら緋色の研究も出来ただろうにと悔やまれてならんねえ。

776:奥さまは名無しさん
05/08/19 10:50:08
だよねー。
もう少し早く撮影はじめてれば原作すべてを映像化できたかもしれなかったね。
でも、映像化すれば60分も話がもたないような話も結構あるよね。



777:奥さまは名無しさん
05/08/19 10:51:39
ここ見てるとハヤカワミステリー文庫でホームズ読んだ人ってあまりいないんですか?
厨房の頃、本屋ですべての文庫をチェックして、挿絵が満載のハヤカワを選んだんですがw

778:奥さまは名無しさん
05/08/19 11:33:24
>>776
「瀕死の探偵」のオリジナル部分はとてもいい。

779:奥さまは名無しさん
05/08/19 15:29:30
>778
だめだめが「サセックスの吸血鬼」w

>777
原作について語りたいのであれば、
こっちのほうがいいかもよ?

シャーロック・ホームズ 4つの署名
スレリンク(mystery板)l50



780:奥さまは名無しさん
05/08/19 21:57:25
>>779
同意。ストックトンなんてどこかのエピソードに出てもおかしくないキャラだけど
変に書き足さないで通常の尺で充分だったと思う。

逆に「三人ガリデブ」なんて二個一にされても短編扱いという...タイトルもつかなかったし

781:奥さまは名無しさん
05/08/20 11:11:53
「サセックスの吸血鬼」がNHKで初放送されたころ
ちょうど「シャーロック・ホームズ対ドラキュラ」読んだ直後だったらか
お互いを脳内補完しあって楽しめたけど。
今、DVDで見てみると、少なくとも
超常現象みたいなシーンはやめてもらいたかったなぁ。と感じた。

782:奥さまは名無しさん
05/08/20 11:58:46
パブでの自己紹介のシーンなんかはホームズらしくていいんだが


783:760
05/08/20 22:25:10
>>761
>>767

レスどうもです。
病気ならやつれそうなものだが逆に太ってきてるな、とか思って見てたんですが
薬のせいだったとは・・・
もう撮影も命がけだったんですね。・゚・(ノД`)・゚・。

784:奥さまは名無しさん
05/08/21 13:31:29
DVD-BOXを最初からみていくとジェレミーの変貌ぶりに辛くなるので、
後半から先にみるようにしている。
後半は後半で好きなんだけど、やはりね...

785:奥さまは名無しさん
05/08/21 22:04:27
>>784
飛ばして観なきゃどっちからでも大丈夫だと思うが

786:奥さまは名無しさん
05/08/22 20:11:27
完全版レンタル化の予感・・・。

787:奥さまは名無しさん
05/08/22 22:28:05
私はジェレミーの最後の作品である「ボール箱」が好きです。
冒頭のワトスンへのクリスマスプレゼントに悩むホームズが良い。

犯人のジム・ブラウナーは悲惨だけどね。



788:奥さまは名無しさん
05/08/24 11:14:19
ポワロの新作長編にエドワード・ハードウィックが出てます

名探偵ポワロ ホロー荘の殺人
BS2 8月26日(金)午後10:00~11:34
www3.nhk.or.jp/kaigai/poirot/04_thehollow.html
温厚な紳士、サー・ヘンリー役だそう。
一代目ワトソンのデヴィッド・バークもポワロに出演済みらしいので、
これで二代目ワトソンも目出たく(?)出演ですね。

789:ホームズ
05/08/27 01:05:06
いやワトスン君、しばらく見ないうちにまるまると太ったね。
君が「ポワロさんの頭は驚異的だ」と評したことについて、
僕自身は一切気にしていないことを付言しておくよ。

790:奥さまは名無しさん
05/08/27 01:25:52
ワトソン、頭が・・・

791:奥さまは名無しさん
05/08/27 04:47:56 BSpM8MI3
犬のアニメのが一番おもしろい。


792:奥さまは名無しさん
05/08/27 04:48:50
あれホームズである必然性があんまりないじゃん

793:奥さまは名無しさん
05/08/27 07:40:27
昨日のポアロを観ました。
吹替えだとハードウィック氏が別人に見えてしまったので
音声を切り替えて日本語字幕に。

ただ字幕放送だと普通の字幕と違って文字が大きく、
画面の下の画像がかなり隠れちゃいました。
それはいいとして。


熊倉さんごめんなさい…orz

794:奥さまは名無しさん
05/08/27 16:46:24
犬のホームズはストーリーとかよりも裏話のほうが面白いと思うぞ。


795:奥さまは名無しさん
05/08/28 03:06:22
裏話って何?

796:奥さまは名無しさん
05/08/28 03:21:16
劇場版DVDについてたスタッフのトークは結構おもろかった


797:奥さまは名無しさん
05/08/30 03:39:12 416nWfjK
...で、ワトソンの最初の奥さんは、いずこへ…?

798:奥さまは名無しさん
05/08/30 08:27:58
>797
メアリ・モースたんのこと?

監督の話によると
ワトソンを結婚させちゃうと話を作る時にややこしくなるって言うんで
最初からワトスンはずっと独身という設定にしたそうだ。



799:奥さまは名無しさん
05/08/30 12:47:40 OgQPndb6
第2の血痕にでた奥さんのおっぱいに萌

800:奥さまは名無しさん
05/08/30 22:05:48
顔長い女の人?ヒルダだったっけ?

801:奥さまは名無しさん
05/08/31 06:25:54
9月2日に「マイ・フェア・レディ スペシャル・エディション」が
低価格で再発売されるみたいなのですが。
ジェレミーがホストをしていたメイキング番組は
映像特典の「More Loverly Than Ever」でしたっけ?
URLリンク(shopping.yahoo.co.jp)

802:奥さまは名無しさん
05/08/31 10:00:52
何度見ても「未婚の貴族」のラストでは泣いてしまう

803:奥さまは名無しさん
05/08/31 21:24:24
>>801
今日までのamazonギフト何に使うか迷ってたんだけど
即決できました。ありがとう。

804:奥さまは名無しさん
05/09/01 00:34:50
マザランの宝石(+三人ガリデブ)(・∀・)イイ!

805:奥さまは名無しさん
05/09/01 04:29:48
「ガリデブ」という語感は、希少性というよりなんだか笑ってしまう

806:奥さまは名無しさん
05/09/01 08:32:46
次回の『ボール箱』でジェレミー・ホームズとお別れなんだね。寂し。
次週からはBSで新作見たら面白かったポワロさんでも見るか。

807:奥さまは名無しさん
05/09/01 14:41:03
>>805
だって ”ガリ” と ”デブ” ですものね。

808:奥さまは名無しさん
05/09/01 18:46:13
>807
でも、3人だから、もう一人はガリ、デブどっちなんだろう?とw

809:奥さまは名無しさん
05/09/01 20:12:29 UDYuDMxt
外交上の秘密です

810:奥さまは名無しさん
05/09/04 00:29:35
消防の頃ガリデブは、日本語訳にされてるもの(英語で痩せ、太っちょとされてる)と思ってて、英語もガリデブとなってる事に気付いて驚いた記憶が。
外国人はただの「珍しい苗字」止まりだろうけど、日本人にはインパクト大。

811:奥さまは名無しさん
05/09/05 01:51:17
ボール箱の遺体が発見される場面テラコワス(((( ;゚Д゚)))

812:奥さまは名無しさん
05/09/06 23:54:42
>>811
あれ俳優さん大変だよね、撮影用のセットかな?
氷張ってる池の下なんて実際冷た過ぎてジッとしてらんないし・・

マスグレーブ家の儀式書の最後も≡≡≡≡≡≡ヽ(`Д´)ノキャー!

813:奥さまは名無しさん
05/09/07 06:12:28
>>812
本当にやるとしたら命がけになるもんね。
アップにして周りを映さないようにしてたところを見るとセットなのかな?
あるいは人形?(それにしてはリアルすぎる気もするが・・・)

「マスグレーブ家」のラストシーンは子供の頃、初めて見た時鬱になったなーorz
それと「這う男」も。

814:奥さまは名無しさん
05/09/08 01:31:58
NHKでグラダナ版のホームズを初放送したのは1985年だったと思う。あれから20年かぁ。

815:奥さまは名無しさん
05/09/12 20:58:08
グラダナ版のホームズを演じたブレット氏が亡くなられたのは
1995年9月12日だったと思う。あれから10年かぁ。

816:奥さまは名無しさん
05/09/21 07:59:59
マイフェアレディ買った。
特典のホスト役ジェレミーかっこいい。

817:奥さまは名無しさん
05/10/04 20:27:00 4d3kpCV5
すいません 
URLリンク(www.fantasium.com)
は英語字幕ありというのですが 他のホームズのDVDは英語字幕なしなんですが
URLリンク(www.fantasium.com)

やっぱり英語字幕無しが正しいのでしょうか?

818:奥さまは名無しさん
05/10/04 20:30:53
完全版は英語字幕あり


819:奥さまは名無しさん
05/10/04 20:48:20 NsSj3GHn
高校の頃、夕方の放送が見たくてダッシュで帰ってた

820:奥さまは名無しさん
05/10/04 20:56:08
「悪魔の足」の英語字幕なんですが
以前ここで「John!!」って錯乱から覚めたホームズが叫ぶ云々って読んだけど
字幕では「Done」だった。
私の耳にもジョンって聞こえるんだけどなぁ。
英語出来る皆さんどちらが正しいか教えてください。

821:奥さまは名無しさん
05/10/05 00:30:14 yS23mwsX
>820
「John!」で合っています。
これはDVD・BOXのオマケの本やジェレミーの伝記で
ジェレミーがワトスンのファーストネームである
「John」を叫ぼうと決めたと書いてあります。

で、私はUS版のグラナダ版を持っているので
英語字幕を調べました。

すると「Done」と出てました・・・orz

字幕が間違ってるぞ!おい!

今回の完全版の字幕も、もしかしたら日本で字幕を起こしたのではなく、US版のDVDをコピーしたものかもしれません。

US版の字幕はスクリプトから起こしたものではなく、
耳から聞いたのをそのまま字幕に起こしているので
こんな間違えがあるんですが・・・ハー




822:奥さまは名無しさん
05/10/05 01:01:42
>US版の字幕はスクリプトから起こしたものではなく、
これはまた、とんだ事実ですな

823:奥さまは名無しさん
05/10/05 01:04:27
なんかBS-2でコナン・ドイルが大学時代に事件を解決するって言う変なドラマを見たんだけど
見た人いますか?あれどうでした?

824:奥さまは名無しさん
05/10/05 03:02:16
>823
「ドクター・ベルの推理教室」の一連のシリーズですね。
コナン・ドイル(ロビン・レインorチャールズ・エドワーズ) 
ドクター・ベル(イアン・リチャードソン)
面白かったですよ。ベル博士が、さもホームズの原型って感じで。
ホームズ物(聖典)の中のエピソードが、判る人には判るって風に
取り入れられてたりして楽しめました。
DVDも出てるようなので調べてみては?

825:820
05/10/05 19:20:56
>>821
わざわざ見てくれたんですね。ありがとうございました。
「John」って叫ぶのがジェレミー案だというのもはじめて知りました。
勉強になるな~。

それにしても母国語の聞き間違いって・・1回しか聞かなかったのだろうか。


826:奥さまは名無しさん
05/10/05 21:00:29
>>825
日本人で日本語だって聞き間違えることはよくあるしな

827:奥さまは名無しさん
05/10/06 23:00:10
聞き取りした人が、あそこで名前を呼ぶとは思ってもいず、
かつワトスンの名前が「ジョン」だと知らなかったのかもね…

828:奥さまは名無しさん
05/10/07 22:44:31
まあ奥さんもジェイムズって呼んじゃうくらいだからな(原作)

829:奥さまは名無しさん
05/10/11 20:43:50
「悪魔の足」の回をみるとコーンウォールに行ってみたくなるんだよな
しかし行ったら行ったで風景以外にな~んにもなさそうだし、びみょうなところ
やっぱエゲレスはロンドンだけでいいや

830:奥さまは名無しさん
05/10/17 21:09:35
テンプレにある本が絶版になっとった…ウガァァァ

831:奥さまは名無しさん
05/10/17 21:23:44
>>830
ピーター・ヘイニング、岩井田雅行・緒方桂子訳、
 『NHKテレビ版 シャーロック・ホームズの冒険』(求龍堂)

これならたまーにヤフオクでみかけるよ。


832:奥さまは名無しさん
05/10/18 00:23:58 Y19nW28a
>830
アマゾンのユーズドでもあるよ。

この手の本はあんまり再販しないから
あるとき購入しておいたほうが吉だよね。

うちに2冊あるけどw

833:奥さまは名無しさん
05/10/19 19:00:59 WaiJiqqw
>>831
それを買って 海外版DVDを買えばいいんだな!
音声は脳内補完でwww

834:奥さまは名無しさん
05/10/20 01:01:25 J89nunXK
>833
北米グラナダ版は「空き家の怪事件」以降は
リージョンフリーだけど
「ボヘミアの醜聞」~「最後の事件」は
リージョン違うからリージョンフリーのプレイヤーか
PCじゃないと(でもリージョン変更しなきゃならないから
マンドクサイ)見れないぞ。





835:834
05/10/20 01:09:12 J89nunXK
あと全話の解説とはキャスティングと製作裏話で
あらすじは載ってないからね。

でもググればあらすじを紹介している
サイトがあるかも。


836:奥さまは名無しさん
05/10/20 01:38:19
エアガン事件聞くたびにモラン大佐を思い出す。
あの頃すでにあったのか

837:奥さまは名無しさん
05/10/23 17:32:11 13eIGWC3
グラナダTVで放送されたシャーロック・ホームズ:ジェレミー・ブレッドの
作品は結局、ジェレミー・ブレッドによってコナン・ドイル原作「正典」の
映像化は未完に終わったわけですが、完成しなかった残りの十数作品の
映像に関して、私のような一般人でも入手できるものはないでしょうか?

できればパロディーなんかじゃなくてできるだけ「正典」に近い作品がいいです。

838:837
05/10/23 17:34:12
× ジェレミー・ブレッドによって
○ ジェレミー・ブレッドの死によって

839:奥さまは名無しさん
05/10/23 17:35:52
× ジェレミー・ブレッドの死によって
○ ジェレミー・ブレットの死によって

840:奥さまは名無しさん
05/10/23 17:49:28
>>837
残り十数作品ってどんなおがあったかなあ?
でも、ジェレミーさまでなければ今さら何の価値もないに オレンジの種5つ。

841:奥さまは名無しさん
05/10/24 07:38:35 nJfDCMBT
>837
う~ん。
監督とかの著書を読むとグラナダ版も映像化しやすい
作品からドンドン撮影していたみたい。

つまり残っている作品は映像化しにくい作品なわけだな。

>完成しなかった残りの十数作品の映像に関して、私のような一般人でも入手できるものはないでしょうか?

日本(字幕&吹替え)で発売されている作品で該当するのはない。

海外だと私が今思いつく中であげられるのが
昔BBCで放送されたピーター・カッシングの「緋色の研究」かな。
(残念なことにホームズとワトスンは既に一緒に住んでいる設定)

ただPAL方式なんでリージョンフリー・プレイヤーかPCでしか見られないという欠点がある。

一応英国のAmazonのアドレス張っとく
URLリンク(www.amazon.co.uk)



842:奥さまは名無しさん
05/10/24 07:44:58 nJfDCMBT
未映像化
「緋色の研究」「花婿失踪事件」「五つのオレンジの種」「技師の親指」
「緑柱石の宝冠」「黄色い顔」「株式仲買人」「グロリア・スコット号」
「ライゲイトの地主」「ブラック・ピーター」「三人の学生」「スリークオータの失踪」
「恐怖の谷」「最後の挨拶」「白面の兵士」「ライオンのたてがみ」「退職した絵具屋」
「覆面の下宿人」

以上18作品

843:奥さまは名無しさん
05/10/24 10:12:30
>>842
いくつかヘンテコな邦題があるけどリストGJ。

なるほど長編2つが手つかずのままか。
「緋色の研究」は初期ブレットで撮っておくべきだったなあ。第一期の冒頭が「ボヘミアの醜聞」なのは
まあいいとして、できればそのシリーズ中に初期ワトスンで彼らの出会いを見せてもよかったかなと
おもいます。確か「緋色」にはレストレイドも登場してるし、顔見せの意味でもちょうどいいネタなのに。

「グロリア・スコット号」はワトスン同棲以前、ホームズが学生の頃の話なので、ワトスンを絡めるには
後年の221Bで昔語り風な脚色ってとこか。おもいっきり若々しいブレットも見てみたかった。

「技師の親指」はややグロテスクかもしれないけど、あの装置を映像で見せて欲しかった。

844:奥さまは名無しさん
05/10/24 10:33:35
「犯人は二人」の場面が改変で無くなってるのに「犯人は二人」で強行したあれより変なのは無い>>邦題

845:奥さまは名無しさん
05/10/24 11:13:06
>>844
「犯人は二人」の改変ってどんなだったか、ここんとこ24やら24やら24にハマってるのでど忘れ中。
またぼちぼち見直してみるかー。

「ヘンテコ」な邦題と書いたけど、「個人的に馴染みが薄い」と言い換えたほうが適切だったかも。
「退職した絵具屋」って何だ?と思ったけど、いろいろあるんですねー。

主要正典邦題対照表
URLリンク(www.diogenes-club.net)

846:奥さまは名無しさん
05/10/24 21:09:42
>843
「緋色」はモルモン教が出てくるのがまずいんじゃないかなー

そういや数字板のホームズスレで
ブレット氏&バーク氏&ハードウィック氏の若き日の映像を
探し出してCGで「緋色」が出来ないだろうか?
と色々な妄想が展開してたなw

847:奥さまは名無しさん
05/10/25 20:15:56 9YhbpiCA
「犯人は二人」というと初めて完全版を見たとき
冒頭のオカマのショーは忘れられないわ…

いつもNHKのカットには賛同できなかったけど
あの部分は同意したよ。



848:奥さまは名無しさん
05/10/25 22:09:16
>>847
詳しく

849:奥さまは名無しさん
05/10/25 22:53:11
唇の動きで「I love you」と言うのがわかるが鳥肌ものだね、ありゃ
今の時代でもフケツと言いたくなるほどだ

850:奥さまは名無しさん
05/10/26 00:27:09 IKVu280j
>848
カットされた部分。

女装した男が舞台で歌を歌っている。
(客が皆男性なので秘密のゲイバーみたい)
で、そのオカマに向ってドーキン大佐が
「I love you」(声には出してないが唇の動きで分かる)
…orz

NHK版はどうしてドーキン大佐が婚約者に絶縁されちゃったか
イマイチ分からないが、 ノーカット版を見て納得。

婚約者にホモの恋人がいたら現代でもアウトだよなー

851:奥さまは名無しさん
05/10/26 00:58:29
唇がねじれた男がもう一つの顔になったのはなんで?たぶん英語ではそのままだと思うが?

852:奥さまは名無しさん
05/10/26 11:05:01
>>848、850
dead or aliveとか、culture club思い出しちゃった。


853:奥さまは名無しさん
05/10/26 19:52:31 hmL+buXb
>851
ジプシーがロマになったのと同じく
どこぞの市民団体からクレームがあったか
クレームが着く前にNHKが過剰反応して変更したんじゃないのかな



854:奥さまは名無しさん
05/10/27 19:59:36 nEnHDso+
クラブで思い出したが「プライオリ・スクール」で
ホールダネス家のご先祖様がヘル・ファイア・クラブに
入っていたとワトスンが言っていたな。

聖典にはそんなこと書いてないんだが。

855:奥さまは名無しさん
05/10/27 23:51:10
変な邦題といえば、「Charles Augustus Milverton」で
「白い吸血鬼」ってのもあったな

856:奥さまは名無しさん
05/10/28 23:26:10
最近になってやっとツタヤのレンタルに
DVD版が入って嬉しい。

857:奥さまは名無しさん
05/10/30 09:52:49
ワトソン役の交代、気づかなかった。。
ワトソン君ってすぐ発砲するシーンが印象的だったけど、気性が荒いのは
ワトソン@バーグ氏のほうかな。

858:奥さまは名無しさん
05/10/30 13:21:33
>857
安心汁私もだw

顔も身長も雰囲気も全然違うのになー。


859:奥さまは名無しさん
05/11/03 22:36:00
ホームズってちゃんと飯食ってる?
なんか食事のシーンでもワトスンはがつがつ食ってても、ホームズは煙草吸ってたりお茶だけ飲んでたり。
唯一口に物運んでいるシーンで覚えているのは、瀕死の探偵の最後のシーンかなぁ?

860:奥さまは名無しさん
05/11/03 23:06:57 kIN39hNN
>859
「ブルース・パーティントン号設計書」でも
朝食を食べているよん。

それと「バスカヴィル家の犬」で食べるシーンはなかったけれど
岩屋でシチューを作ってた。


861:奥さまは名無しさん
05/11/03 23:15:42
>>859
> ホームズってちゃんと飯食ってる?
コカイン中毒者だからなあ……


862:奥さまは名無しさん
05/11/03 23:47:22
>>860
ワトスンですら手を付けることをためらった、あのシチューか。

863:奥さまは名無しさん
05/11/04 00:04:52
>>860
> 岩屋でシチューを作ってた。
冷めてて正直あまりうまくなさそうなので勧められたワトスン君ちょっと困る、
ホームズもややバツが悪いふう。原作だと確かそんな感じだったような。

久々にワトソンとも会えてちょっとはしゃぐホームズが妙にかわいいんだな。

864:奥さまは名無しさん
05/11/07 22:09:28 aehyBtt0
ヒマだったんで「Jeremy Brett」とググっていたら
”Jeremy-brett.net” というブログを見つけた。

ファンサイトか?と思ったら

同姓同名の31歳アメリカ人男性のブログだった。
紛らわしいので改名してくれい!



865:奥さまは名無しさん
05/11/07 22:11:59
無茶言うなw

866:奥さまは名無しさん
05/11/07 22:18:59
NHKの着メロサイトにOPテーマがあった

867:奥さまは名無しさん
05/11/09 04:35:58
ホームズの家のトイレは水洗です
それだけです

868:奥さまは名無しさん
05/11/09 19:42:51
ハドソンさんって地下暮らしなんだよな。なんか哀れだ


869:奥さまは名無しさん
05/11/09 22:05:17 AUFLs3Vb
ハドスン夫人は3Fの部屋に住んでいるという説もあるよん。


870:奥さまは名無しさん
05/11/09 23:02:47
>>866
できればそこのアドレスを書いていただけないでしょうか。

871:奥さまは名無しさん
05/11/10 23:41:11
>>870
URLリンク(www.nhk-jn.co.jp)
PCではここで確認できます。

872:奥さまは名無しさん
05/11/13 01:18:23 WCu/vR8d
バオバブのサイト見てきたけど、
竹口安芸子って、結構若々しいのね。
もっと本気でおばあちゃんだと思ってた。
プロフィールが微妙に間違ってるのが気になったが。
ワトスン夫人じゃなくて、ハドスン夫人なのに……。

873:奥さまは名無しさん
05/11/15 19:16:27
ワトスンってすぐ発砲するイメージがあるんだけど。
デビッド・バークの方。

874:奥さまは名無しさん
05/11/16 19:52:53
射撃は、ホームズは苦手で(どこでみたんだっけ…)
女性同様、「ワトソンの分野」。
その役割分担を強調しようとしたのじゃないか。

875:奥さまは名無しさん
05/11/16 23:16:29
なるほど。
眼ん球つながりのお巡りさんばりの拳銃担当なのですね。

876:奥さまは名無しさん
05/11/17 00:25:33
ホームズは頭脳と頑強な肉体という持ち前の要素が武器で、
ワトソンはホームズほど強いそれらがない代わり、銃の扱いに長けているわけね。


877:奥さまは名無しさん
05/11/18 14:21:49
>>824
怪しい自転車乗り+海外で負傷した人の黄金パターンだな。

それ以外にもコナンドイルに関係のあるネタばかりだったな。
熱烈にはまった心霊学とかチャレンジャー教授と恐竜ネタとか、
ドイルが暇つぶしに弁護したアイルランド独立派の爆弾魔とか(w

878:奥さまは名無しさん
05/11/18 15:04:48
いや、デビッド・バーク版ワトスンって拳銃抜いてすぐ発砲するイメージがあるなと。。
自分的に↑の男凶暴につき認定です。

879:奥さまは名無しさん
05/11/20 04:04:46 tF39OwXI
具体的に

880:奥さまは名無しさん
05/11/20 13:48:44
>874
それってグラナダの独自設定なの?

881:奥さまは名無しさん
05/11/20 14:24:24
>>880
ホームズが室内で射撃練習をするのをみてワトスンが呆れるというのは原典からのキャラだし、
実技が苦手かどうだか、拳銃で部屋の壁にVRと描いたり、「バスカヴィル家の犬」を仕留めたり、
「四つの署名」テムズ川大捕物の時に機先を制したのはホームズの銃だったような。

ワトスンは元軍医であるからして、射撃の実践にも場数を踏んでるだろうし、戦場にいたおかげで
気性もやや荒っぽくてガサツな一面もあったのかもしれないね。

882:奥さまは名無しさん
05/11/20 18:23:48
ウィステリア荘に出てくる
デュランド夫人(家庭教師)ってどこの国の人だっけ?

デュランダルも同じ国の言葉かなと?

883:奥さまは名無しさん
05/11/20 18:35:35
奥菜恵に似てるね

884:奥さまは名無しさん
05/11/20 21:18:20
>>881
原典だと「緋色の研究」で、ホームズが犯罪に関係の無いあらゆる知識(天文学を含む)
に関しておそろしく無知、無頓着であることをワトソンが驚いているけど、
後に、天文の知識を使って暗号の解読とかしてるから、拳銃に関してもどうでもいい時は
「出来ない振り」をしてワトソンをからかってるだけなのかもしれない。
それに犯罪に関心があるのなら、ホームズだって拳銃の扱いによくよく精通して、どの程度の
射撃を行うのに、どの程度の修練が必要なのかを身を以て熱心に研究しそうだし。

885:奥さまは名無しさん
05/11/22 13:53:38
>882
館の人間が一夜にして消えたことから始まる話だよね?
夫人自身は英国人で、結婚相手が南米の某国人。
ドラマの中で、はっきりその国名は出てこなくて、国旗の色で暗示してた。
元々スペインの植民地だったと思われる所で、旗に緑と白?(うろ覚え)が
使われている国。


886:奥さまは名無しさん
05/11/23 17:19:35
「サセックスの吸血鬼」油断して見てしまった。
何度見てもウヘア('A`)。 よくあんな糞脚本通ったもんだな…。
実況で突っ込み入れながらなら、なんとか見ることが出きるかもしれん…。
あれじゃ奥さんはつまらんホームシックばばあ、メイドは色ボケ馬鹿女じゃないか。
おまけに父親もへなちょこじゃん。あんな家庭じゃジャックひたすらカワイソス。
あのオリジナルキャラの神秘ヲタの声が家弓さんだったのがたった一つの見所だな。
原作では好きな作品の一つなので、あんなにも改悪されると悲しい。
ホームズの「ジャックは海岸へでも…」の台詞をジェレミー・ブレッド(露口茂)で聞きたかったよ。

887:奥さまは名無しさん
05/11/23 20:02:49 Lf2On8zb
>886
どっかで読んだが「サセックスの吸血鬼」は短編と同じくらいの期間で
仕上げるようにと脚本を依頼されたそうだ。

脚本家はグラナダ版で一番スクリプトを手がけているジェレミー・ポール。

「マスグレイブ家の儀式書」のときはエドガー・アラン・ポー賞を
貰っている実力派なんだけど、やっぱりベテラン脚本家でも
時間がないとダメだというのが良く分かる作品だな。

ワトスンなんかホームズの助手じゃなくて
インフルエンザを治しに来ただけで終わってるもんなー。
テラヒドス。


888:奥さまは名無しさん
05/11/25 02:49:16
>887
( ´・∀・`)へー、そんな事情が。
〆切りに追われてたのか、「吸血鬼」のタイトルに舞い上がりすぎたのか。
いくら好きでも、ホームズでやらないで欲しかった…。
原作は全然「吸血鬼」じゃないし、赤ん坊も死なないし、メイドはあんな厭らしさ全開の女じゃ
ないし、父親も継母も情の深い人なので、ジャックには公正の余地があるかもしれない。
うまくいかなくても、まあ、海岸で暮らして、自分なりの幸せを探せばイイさ。
ドラマは散漫で、あまりにも救いの無い終り方。ホームズとワトスンは傍観者って感じだったし。

889:奥さまは名無しさん
05/11/25 06:03:27
ワトソンも最後に「俺たち何しに来たんだっけ?」
みたいな事言ってたからなぁ。
でもお話としてはイマイチでも、各々の脇キャラとか絵的には好きかな。
特に印象に残ったジャックは(´・ω・) カワイソス

890:奥さまは名無しさん
05/11/25 11:52:30
後期ホームズは、2時間裏番組に対抗するため、1時間で終わる短編を
無理矢理長編にしたとブックレットに載ってたな。
水増しするのもいいけど、後味悪い話にするのは勘弁。
2時間サスペンスかよ。

>880 グラナダ以前の、研究論文であったよ。<銃が苦手


891:奥さまは名無しさん
05/11/27 03:42:15
第二の汚点の極秘文書を書いた君主ってヴィルヘルム2世?

892:奥さまは名無しさん
05/11/27 10:57:38
正解。ビスマルクを排除して、『独自』の路線を暴走しまくってた頃。

893:奥さまは名無しさん
05/11/27 15:40:39
王室の秘密ネタみたいのはピンとこないので、
地味だが困難な事件ネタや、怪奇系ネタのほうが個人的には嬉しい

894:奥さまは名無しさん
05/11/27 22:56:04 DrgEA8dh
>893
気持ち分かるー
私もこのスレで教えてもらうまで「高名な依頼人」の
ラストに登場する馬車の紋章の意味が分からなかった。

ワトスンの驚いた感じから日本で言うと菊の御紋みたいなものか?
と思ったけど。

895:奥さまは名無しさん
05/11/28 03:58:32
ワトスンは、まもとに知るまで人の良い間抜けなみたいな
イメージだったから、何やらかっこよさげで驚いた。

896:奥さまは名無しさん
05/11/28 13:52:09
>>895
ルブランのルパン・シリーズに登場するワトスンはすっごく間抜けに描かれてて笑える。

フランス流の洒落というかおちゃらけに近い扱いだもんで、ドイルとしては地団駄を踏む
思いだったんだろうなあ。


897:奥さまは名無しさん
05/11/28 17:55:22
●「コナン・ドイルの事件簿」(再)
 < BS2 >
「ドクター・ベルの推理教室」 1月1日(日)深夜【月曜午前】0:30~2:27
「惨劇の森」         1月2日(月)深夜【火曜午前】0:30~1:59
「死者の声」         1月3日(火)深夜【水曜午前】0:30~1:59
「謎のミイラ」        1月4日(水)深夜【木曜午前】0:30~1:58
「暴かれた策略」       1月5日(木)深夜【金曜午前】0:30~1:59

コナン・ドイルの「シャーロック・ホームズ」にはモデルがいた!?
若き医学生コナン・ドイルは大学でジョセフ・ベル博士と出会う。
卓越した洞察力と推理力を併せ持つベル博士は、教鞭のかたわら、
警察から事件を請け負い法医学の見地から事件を解決していた。
出演:イアン・リチャードソンほか
制作:2000~2001年イギリス作品

1/9よりポワロの新作4本の再放送もあり。ハードウィック氏が見られるぞ!

898:奥さまは名無しさん
05/11/28 21:20:56
>>895
誠実な親友であり情熱的で正義感あふれるワトソン像を描いた点でも
グラナダ版の評価は高い。

899:奥さまは名無しさん
05/11/28 23:27:11
ジェレミーはどうか知れないけど、バークの声!
あの声で囁かれたら、大抵の女は抵抗できない。
聖典の描写そのもののワトソンだよね。


900:奥さまは名無しさん
05/11/29 07:48:06 k9r3Z5ea
>899
ジェレミーと露口さんの声は全然違うけどOK
ハードウィック氏と福田さんは似た声質なのでOK

バーク氏と長門さん・・・

長門さん嫌いではないんだけどなー

901:奥さまは名無しさん
05/11/29 09:22:20
滑舌が悪い
でも慣れるとやっぱ長門さんじゃなきゃなぁ

福田さんは違和感ないよね
六つのナポレオンでの冒頭ナレーションが
何故か非常に印象に残ってる

露口さんはカッコイイ!この人以外考えられない

902:奥さまは名無しさん
05/11/29 11:19:20
バーク時代にはまだ三枚目の描写が多いんだよね。
ホームズに直接けなされたり、
正義感に熱い表現のところが直情的やおっちょこちょいに見えたり。
長門氏の声によってガサツさ(失礼!)が加味された印象はある。

ホームズ帰還後には、そんなコメディ的シーンが減って互いを思いやる描写が増えた。
ワトスン役交代に違和感ないのは、そんな表現の変化も影響してるのかなと解釈してます。

903:奥さまは名無しさん
05/11/29 11:35:29
だいせーこー

904:奥さまは名無しさん
05/11/29 20:17:17
バーク時代はそのコメディ感と
物語の不気味さがほどよくマッチングされててよかった。

後期は不気味さだけの話とかあったしね。

905:奥さまは名無しさん
05/11/29 21:06:27
>897
見逃してたから嬉しい。情報ありがとう。

ハードウィック氏のワトスンを最初に見たからか、ハードウィックワトスンのがしっくりくるな。
「ボール箱」見た後、「海軍条約事件」見たら、ワトスンとホームズの間に緊張感があった。
そういうのもいいけど。なんといってもジェレミー・ブレットが別人だったw
「ジャッカルの日」に出てたハードウィック氏も、「妖精写真」のハードウィック氏も
もうワトスンにしか見えない…

906:奥さまは名無しさん
05/11/29 22:49:16
my dear Watson

907:奥さまは名無しさん
05/11/30 11:38:35
露口さんはエキセントリックに声を張り上げても、常に端整。
だから、ブレットの声はじめてきいたときはビックリだた。
頓狂で、そして情緒不安定な印象を受ける。
どちらもそれぞれ味があってイイ。





908:奥さまは名無しさん
05/12/01 03:24:18
     _,,,,,,,,
     , - ' ゛    `` ‐ 、_,,,,,
   ,r'          /=ミ
  /           彡ll',''´
. /             彡lll
 !-- .、    ,、、、、,,,   彡lノ
 l,,,,,__ /   ___     'r''゛ヽ
. |`゛'' ./   `'゛'''"    .〉,l |
 |.   ,'           //
. ',. ,'           , r'
.  ゛, ゛'ー ‐`      l  |
   ゛、''゛ ,,、二''‐    ノ  l、
''''''''7'ヽ  '''    /   /`〉`゛T''''''''''
  l  ` 、,,,,、- ' "    / /.|  |
.  |  |  .l i       / ./ |  |
  |  |  | l      / ./ .|  |
. |  |   | l     / /  |  |
 |  |   | ',   / /  l  .l
【ゴールデンレス】
このレスを見た人はコピペでもいいので
10分以内に3つのスレへ貼り付けてください。
そうすれば14日後好きな人から告白されるわ宝くじは当たるわ
出世しまくるわ体の悪い所全部治るわでえらい事です




909:奥さまは名無しさん
05/12/05 22:52:09
グラナダのDVDを最近見てるんだが、後期のブレットが
うちの伯父に似てる…。前髪下ろすとそっくり。
DVDは見たいが、すごく嫌いな親戚なのできつい。

910:奥さまは名無しさん
05/12/05 23:08:49
>>909
デリヘルを呼んだら嫁とそっくりなのがやってきたようなもんだな。
んー、わかるわかる。

911:奥さまは名無しさん
05/12/06 06:58:17 iCjl/si+
>909
前にもこのスレだったかでブレット氏がうちのバーちゃんそっくり
というのをみたことがあるw



912:奥さまは名無しさん
05/12/06 15:42:07
後半、ホームズ太りすぎ。
前髪も垂らさない方が素敵。

913:奥さまは名無しさん
05/12/06 16:08:16
それは言わないお約束
っつーか、しょうがないもん。
グラナダファンは皆、諸々の事情を分かった上で見てるんだよ。

914:奥さまは名無しさん
05/12/06 16:40:53
>>910
来たのか!?嫁が

915:奥さまは名無しさん
05/12/06 17:16:53
キミ、ギャグがわからない人だと思われているだろうし、
今回も解釈を間違ってるよ。

916:奥さまは名無しさん
05/12/06 19:15:31
>>915
ウィットにとんだレスだな

917:奥さまは名無しさん
05/12/06 20:49:02
>>910の嫁がデリヘル嬢な件について

918:909
05/12/07 10:39:25
>910
正しくそういうこと。萎えるorz 現実逃避できん。
「這う人」なんか聖典より面白くなってるし貫禄ある
ホームズもいいと思うよ。でもなー。

919:奥さまは名無しさん
05/12/09 22:04:50 fbvTPpsK
でも、瀕死の探偵はリアルでジェレミーが苦しんでいたのを
知っていると見るのがつらくなる・・・


920:奥さまは名無しさん
05/12/11 12:46:22
ミステリチャンネルで
赤髪連盟と最後の事件連続放送!

やっぱりこの2作品は傑作。

921:奥さまは名無しさん
05/12/11 20:33:36 JhsqK1eA
聖典を読んでないので質問させてください。
「入院患者」で、あの元銀行強盗の男(ドクターに投資した)が、
毎日決まった時間に30分散歩に行っていたのは特別な意味が
あったのですか?

922:奥さまは名無しさん
05/12/11 20:47:06
>921
健康の為>散歩

923:奥さまは名無しさん
05/12/11 21:15:22
誰の何ていう話だったか忘れたけど、館にある大木を伐り倒すのに精を出してた男、
実は殺人者だったのだけども、近所の人々は彼がナゼそのようなことをするのか
皆目わからなかった。

死体が見つからないというナゾも絡んできて、あとになってその作業の理由が
「食欲増進のため」とわかってガクブルって話。

924:奥さまは名無しさん
05/12/11 22:57:37
>>923
なるほど。確かに人を殺した後ってそうそう食欲わかないもん名。
栄養不足でやつれてたらみんなから怪しまれるだろうし。

925:奥さまは名無しさん
05/12/12 01:06:08
>>923
ダンセイニの「二瓶のソース」。
新潮文庫「16品の殺人メニュー」では「二本の調味料壜」という題で収録されている。
死体に関するトリックとしては「列車の屋根に乗せて移動させる」と同じぐらい有名かも。

926:奥さまは名無しさん
05/12/12 01:58:51
>>925
あっ、それです。
うろ覚えだけど江戸川乱歩編の短編集で読んだ記憶があります。「奇妙な後味」が秀逸なものと
して選ばれていたように思います。新潮文庫版だったと思う。

一見無意味と思える重労働の本意が、「食欲増進」のためだと明かされるのが
ラスト一行あたり。あれにはぞっとしました。

927:奥さまは名無しさん
05/12/12 02:34:55
なにげにネタバレじゃないかそれって… orz

928:奥さまは名無しさん
05/12/12 19:07:39
ぶっちゃけ今売ってるDVD-BOXに付属の解説書の出来ってどうなんよ?
バラで初代ワトスンの分だけ買うかセット買いするか悩んでるんだが

929:奥さまは名無しさん
05/12/12 20:39:16
解説書面白かったぞ。

930:奥さまは名無しさん
05/12/12 20:49:54
BOXは7万くらいするんでそれだけではちょっと…

あと解説書の他に特典ディスクのオススメ度も気になるんよ
とりあえずDVDをさらに楽しむために求龍堂の本は押さえたんだけど

スレでのレビューのコピペなんてしてくれる奇特な方はおらんだろうか

931:奥さまは名無しさん
05/12/12 23:43:33 pQKyB+BB
>930
おまけのディスクはミステリテレビで放送したもの。
内容は日本のシャーロッキアンのインタビュー。
一回観ればOKなものだよ。

私は旧BOXを持っているんだけど、特典ディスク次第では新も
購入しようかと思ってた。
 北米版だとジェレミー・ホームズとハードウィック・ワトスンの
インタビューとか監督のコメンタリー、アメリカのシャーロッキアンが
書いた冊子とか付いていたんで期待していたんだけどな。



932:奥さまは名無しさん
05/12/13 11:07:54
先月完全版DVD-BOX買っちまった
TUTAYAで2割引きセールやってたんでつい…
いまは反芻するように何回も観てます

933:奥さまは名無しさん
05/12/13 11:55:50
旧BOX2、DVDそのものよりブックレット欲しさに購入。
好きな1の作品群は、完全版をバラで集めようと思ってたんだけどね、
2も面白い! 字幕目当てに新BOXも買ってしまいそうなワナ。カード地獄一直線

ジェレミホームズ、寝室に引っ込んでしょっちゅう手を洗ってるのは何?
「猫のように身だしなみがよい」設定の表現なのか? あれ潔癖症みたい。


934:奥さまは名無しさん
05/12/15 20:41:13
>>931


ボーナスディスクなし解説書なしの廉価版でも出してくんないかな
次世代メディア移行直前の駆け込みでさ

935:奥さまは名無しさん
05/12/15 20:57:07
サセックスの中の人ってダルグリッシュ警視じゃね?

936:奥さまは名無しさん
05/12/16 01:27:30 PVhzhNMO
チョイ質問
新DVDは吹き替え追加ってあるんですが
それはNHK版でカットされた部分の なんて聞いたんですが
とすると同じ回でいきなり声優が変わったり なんてことになるんですか?
やっと給料で買える歳になったんですが 70000~は慎重になりますw
よろしくお願いします

937:奥さまは名無しさん
05/12/16 01:45:41 ix7bCG/q
今観た侵入者2でホームズが娘ほどの年の子の乳を後ろから触ってた

938:奥さまは名無しさん
05/12/16 09:44:16
>937
ホームズ言うなw

939:奥さまは名無しさん
05/12/16 13:51:27
>936
その通りです。
同じ話で声が変わったり戻ったり…。
声質も喋り方も違うんで違和感ありありですが
完全版(新吹替え入り)と従来版(NHK放送箇所のみ)がメニューで選べます。


940:936
05/12/16 17:14:32
>>939
レスサンクスです
ということは
英語で英語字幕
日本語吹き替え完全版
日本語吹き替えNHK版

の3つですね

う~ん もうだめw
ボナースで買いまつ

941:奥さまは名無しさん
05/12/17 22:02:06 iSdDhoC5
ホームズ放送age

942:奥さまは名無しさん
05/12/17 22:09:45
今日は映像がきれいな修道院屋敷だ!

943:奥さまは名無しさん
05/12/17 22:47:15 Qp79OKVy
あの「瀕死の探偵」のラストシーン、ワトソンのほうが
さきに被害者の娘にお礼をいわれていたのにはワロス・・・



944:奥さまは名無しさん
05/12/17 22:48:53
別チャンネルの太陽にほえろでも
露口茂=山さんのストーリーというコラボ。

945:奥さまは名無しさん
05/12/18 00:28:36
DVDはイギリス盤のニューバージョンの画質が良いから、
それをマスターにした国内盤出るまで待ってみるほうがいい。

946:奥さまは名無しさん
05/12/18 13:56:14
去年完全版が出たのに
いつ出んのよ?w

947:奥さまは名無しさん
05/12/18 14:34:19
炎の英雄シャープ第三話でヘイスティングス発見

948:奥さまは名無しさん
05/12/18 14:34:32 MPehkFna
気に入った話だけUK版やUS版を購入すればいいのかも


次ページ
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch