06/02/16 02:17:41 55vCeTSj
>>939
韓国は何でも利用したがっているのかな?
まあ、別に悪い意味で使われているわけではないから嫌でもないが・・・
最近、韓国の掲示板を見て「ガブとメイがずっと幸せでありますように」
とか、書いている。うん、良いことを書いてくれてる。
でも、別の掲示板には「最後のハッピーエンドがイマイチ」と書かれる方も・・・
ならば、悪魔な漏れはこの韓国人に小説版を読ましたらどんな反応するか気になるwww
このスレでは、好む人と嫌がる人がいるけど、果たして韓国ではどうなるか?
・アナダーストーリーとして解釈するか?
・それとも、映画のストーリーとして受け止めるか?
今漏れの最も知りたいのが小説版は韓国では発売されるか否か?
誰か知ってたら情報キボン
ちなみに漏れは、映画予告→絵本→映画、そしてとどめに小説エピローグで
あらよるファンから抜けられなくなったうちの一人orz