【レプリ】ブレードランナー【カントン】at CINEMA
【レプリ】ブレードランナー【カントン】 - 暇つぶし2ch89:名無シネマ@上映中
02/09/16 03:52 SOCQj2S9
一般板の前スレから「雨のように涙のように」の順番になってるけど
正確には「涙のように雨のように」だっただろう。

俺はこの訳が好きだ。ロイの末期の名セリフは、ずっとこの言葉で
胸に刻まれてる。実際、ヒアリングでは「and rain」に聞こえたし。
後に英語のスクリプトを知ってからも、あの場面に乗せる字幕として
あれはとても良くできた言い回しだったと思ってる。
語感、リズム、詩情・・・文意は違えど、原語の持つ気分をキレイに
乗せた翻訳だと思ったよ。
だから俺は映画の字幕の意訳には、比較的鷹揚なのだ(誤訳は困るが)


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch