10/01/29 12:32:59 YjWhYguK0
>>424
> >鶴は現地では『悪魔の使者』とされ
>
> 鶴は悪魔の使者ってレス書き込んだ人が提示したURL行ったけど
> ブドゥーの死神でゲーデ(メガテン・ソウルハッカーズに出てた希ガス)ってのがいて
> それを象徴する物のひとつに『鶴嘴』がある。
> これを字面で『鶴のクチバシ』と曲解したんじゃなかろーか、と。
>
> 欧米では幸運の象徴じゃなかったっけ?
> 悪魔の象徴ってのはソロモン王の悪魔の一人にそんなのがいたような
>
> スレチスマソ
フランス語の辞書でこう書かれてる事実は無視し続けるんだ。
旺文社プチ・ロワイヤル仏和辞典(1990年重版) p681より引用
URLリンク(nagamochi.info)
grue[gry] 女性名詞
1[鳥]ツル(鶴)[類]
2 クレーン,起重機
3《俗》売春婦;《古》愚か者