09/11/19 22:37:13 FoMn1mns0
>>162続き
また、オバマ大統領が幼少のころ、鎌倉で食べた抹茶アイスクリームの味
が忘れられないというエピソードを事前にお聞きしていたので、夕食会のデ
ザートに用意させていただきました。これが翌日の大統領の「アジア外交演
説」での抹茶アイスクリームのエピソードにつながったということです。
私は大統領から、一冊の本をいただきました。「勇気ある人々」というJ
Fケネディが上院議員時代に書いた本です。私の尊敬する人物がJFケネデ
ィであるということを知った大統領が、わざわざ1956年に出版された貴
重な初版本を入手してくださり、私にお渡しくださったのです。
日米間には、特に普天間基地移転問題で結論が出ていないことに、今後の
関係において不安や疑問の声が出ていることも事実です。しかし、私は日本
国の総理大臣として、まずアメリカの大統領とのゆるぎない強い信頼関係を、
心と心で通じ合う関係を作ることが最も重要と思ってきました。今回、東京
でオバマ大統領とお会いして、まさにその思いがお互い一致していたという
ことが確認できたのです。このことは、どちらかが得をし、どちらかが損を
するという結果にはならない、必ずや双方にとって良い結果が出る、まずは
そのための環境が作れたという大きな成果があったということです。
"Please trust me."(私を信じてほしい。)
"Absolutely, I trust you."(もちろん、あなたを信じますよ。)
首脳会談の折、オバマ大統領と交わしたこの言葉を、国民のみなさまにも
ぜひ信じていただきたいと願っています。