【国際】コシヒカリPR、漢字表記もローマ字表記もダメ…中国で商標登録され使えず 北陸産米の輸出促進用パンフレットでat NEWSPLUS
【国際】コシヒカリPR、漢字表記もローマ字表記もダメ…中国で商標登録され使えず 北陸産米の輸出促進用パンフレットで - 暇つぶし2ch1:かなえφ ★
09/04/26 12:56:19 0
 北陸農政局(金沢市)は24日、北陸産米の輸出促進用パンフレットに記載されたコシヒカリの
説明に、中国で商標登録されている漢字表記「越光」と英語表記「KOSHIHIKARI」が含まれて
いたため、配布を当面見合わせると発表した。

 農政局は「冊子作成時は商標登録されていたとは気付かなかった。廃棄せずに対応したい」と
している。

 農政局は、北陸産のコシヒカリや、ゆめみづほなどのブランド米を海外にPRする目的で、
中国語版と英語版のパンフレットを各1000部作成。農政局が管轄する石川、福井、富山、
新潟県内の国際交流協会などに配布する予定だった。

 ところが、外部の指摘で、「越光」が中国で商標登録され、現地で使えないことを知り、
その後の調査で「KOSHIHIKARI」も中国で商標登録済みとわかった。パンフレット作成には
計30万円かかっており、中国語版は「該当か所にシールを張るなどして使用する」(農政局)予定。

 一方、「KOSHIHIKARI」は中国での商標登録を意識せずに広く使用されている可能性も
高いことから、農政局は「北陸に限らず、全国的な問題。農林水産省として対応を検討する」としている。

 中国では、日本のコメの品種名を示す「秋田小町」や「一目惚」も商標登録され、日本産米は
漢字で品種表示ができない。農産物以外に、様々な伝統工芸品や地名なども商標登録されており、
問題となっている。

読売新聞 2009年4月26日09時21分
URLリンク(www.yomiuri.co.jp)
▽中国で商標登録されている「越光」の表記が使われたパンフレット(画像)
URLリンク(www.yomiuri.co.jp)


レスを読む
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch