09/03/06 00:39:35 nQHt0Qnr
朝鮮で漢文ができるなんて、どれだけの割合だったやら・・・
309:マンセー名無しさん
09/03/06 00:51:26 kBebHlCU
>>308
男の十人中4人が中国語OR朝鮮語を読る程度。
書くのは別、ほとんどいなかったと推測される。
310:マンセー名無しさん
09/03/06 00:54:28 lXZZrG+Z
朝鮮通信士がそこらの日本人と鶏…もとい、漢詩をやり取りしてたなんてほほえましい話がありましたね。
311:マンセー名無しさん
09/03/06 01:39:01 6GYF3geU
>ハングル文字は何故見ていて不快なのか?
世宗大王の白丁への気持ちを共有しているからだろ。
312:マンセー名無しさん
09/03/06 09:03:02 dJRW0VjZ
>>310
あれは実は「冠支(かんむりのあるえと)」だったんですね。
313:マンセー名無しさん
09/03/06 19:08:44 8nTrlyHF
すらすら漢文を書いて筆談しようとする竹添進一郎に対して、貴族の朴泳孝すら「僕は筆談は苦手ニダ」と言ってましたからねえ。
また、官吏たちも漢字ハングルまじりの文章を書くのが普通だったようで。
314:マンセー名無しさん
09/03/07 12:23:49 MeIwdEtH
偉い!
>>313は漢文が自由自在に読み書きできるのですね。
立派、立派。
315:マンセー名無しさん
09/03/07 13:12:48 wYE8/wNr
>>313
明治14年頃の話。
316:マンセー名無しさん
09/03/09 19:49:42 /Autk3sq
知性が欠如しているからじゃね?
317:マンセー名無しさん
09/03/10 08:57:28 GH2hMP45
>>314は、日本語がまともに読めないのですね。
318:マンセー名無しさん
09/03/10 19:34:35 llQRPo/U
>>313
漢文苦手の朴泳孝のことは明治16年2月の竹添公使からの報告
漢字ハングル混じりの件は、以外や以外、明治7年。まだ日朝条約が締結される前の時代。
漢字ハングル混じりの書式は福澤の発案で明治19年の漢城週報に載ったのが最初、とか言われているようですが・・・・どうでしょうかねえ。
319:マンセー名無しさん
09/03/10 22:23:10 wHkDJv3D
ハングルは○と棒線の組み合わせが多く、極度に記号的な印象を与える。
文字の持つ優美さが感じられず、地図記号の羅列を見せられているような錯覚に陥る。
320:マンセー名無しさん
09/03/10 22:29:26 85HX3Bc1
見ていて、美しくない。つまらない。
321:マンセー名無しさん
09/03/11 23:33:49 i9PZ/P+h
今日某所でハングル本の装備を数時間やりました。
マジ頭痛がしてきました。あの文字見続けてると気持ち悪くなってくる。車に酔った時みたいに吐きそうな感じ。
最近駅や区役所など公共の場でもあの不快な文字の看板が増えたようで気持ちが悪い。大阪だから多いの?
322:マンセー名無しさん
09/03/16 08:18:34 aBspN0WB
あけ
323:マンセー名無しさん
09/03/16 08:19:06 WQedbAVE
まして
324:マンセー名無しさん
09/03/16 22:44:24 GVHgMNgC
他国の言葉にケチつける気はないが、
腹が立つのは日本国内で公共案内板にハングルで読み仮名をふること。
中華の簡体字もやめてほしい。ぜったいに美しくない。
325:マンセー名無しさん
09/03/17 00:40:11 3CvhD+Mm
>>324
「龍」や「無」や「為」や「書」や「買」や「蘇」などの簡体字(simple letter)は美しい。
URLリンク(babelfish.yahoo.com)
326:マンセー名無しさん
09/03/17 08:26:17 Izb82A6s
>>325
「龍」が犬に、「蘇」が葱に見えてしまうんだがw
327:マンセー名無しさん
09/03/17 09:52:16 tqSHaUzy
スペースが均等で息が詰まるんだよ
328:マンセー名無しさん
09/03/17 15:24:37 rh7SZdad
>「犬」や「天」や「尤」や「キ」や「芋」などの簡体字
に見えるぞ? やっぱりうつくしくない!
329:マンセー名無しさん
09/03/21 09:24:34 1axsuvj7
上げ
330:山崎 渉
09/03/23 21:21:03 HsWSGJHC
(^^)
331:マンセー名無しさん
09/03/30 08:40:05 l/Qve88v
微妙に両良スレなのであげ
332:マンセー名無しさん
09/03/30 09:08:49 9LM1/IBW
えっ?ハングルって文字なの?
記号だと思ってたよwwwwwwwww
333:マンセー名無しさん
09/03/30 09:12:25 6EGHgf1n
おれ日本人だけど何語でも記号だと思う。
334:マンセー名無しさん
09/03/30 10:19:30 R+JAJavn
>324
公共案内板に利便性以外の感情論求められましても…。
335:マンセー名無しさん
09/03/30 11:44:38 8nwHJSJ5
>>334
ハングル表記があることによって、日本人にとっての利便性を大きく損ないます。
336:マンセー名無しさん
09/03/30 13:08:34 R+JAJavn
きっとローマのレストランにあった日本語メニューはイタリア人の利便性を大きく損なっているのでしょう。
しかし、なんというか、春だね。
337:マンセー名無しさん
09/03/30 13:41:23 l/Qve88v
利便性ではなく、美観の問題なんだが…
バカが聞いた風なクチきくのを見ると萎えるなぁ。
338:マンセー名無しさん
09/03/30 13:50:38 R+JAJavn
美観(笑)
本当に、いい陽気ですね。
339:マンセー名無しさん
09/03/30 15:02:31 MQeIqLDh
丸と棒の組み合わせが馴染めないんだよな。
日本語だと、ぱぴぷぺぽパピプペポ ぐらいか、丸を使うのは。
半濁音限定だ。
340:マンセー名無しさん
09/03/30 15:05:12 8nwHJSJ5
丸と棒の組み合わせで、日本の国旗が描けちゃいます。
341:マンセー名無しさん
09/03/30 15:11:42 tV7pVXlI
大学時代、数学で留年した俺にとっては、ギリシャ文字(αβγ∑…)で吐き気がする。
ハングルを見ると・・・幼い子供が必死になって体当たり仕掛けてくるような、哀れさを感じる。
342:マンセー名無しさん
09/03/30 15:27:14 HAAPfpqu
不快とまでは思わないけど、原始的で力強い短調な文字に見える。
あと、ポケモンで洞窟に出てきそう。
343:マンセー名無しさん
09/03/30 15:37:17 tab24D1I
>>334
利便性といっても韓国人にとっての利便性だろ。
日本人やその他の外国人にとっては景観の問題でしかない。
で、ハングルというのは醜いから景観を損ない多くの人に不快感を与える。
一握りの韓国人の利便性より、その他大勢の感情論のほうが優先されるべきとは思わないか?
344:(゜ワ ゜)っ )~ ◆hTvfL9OoTU
09/03/30 15:47:11 6OApsJyy
>>343
日本を訪れる韓国人がいる以上、その利便というものもまた必要でしょう。
美的な部分に関しては、まだデザイナーが仕事をする余地があると思いますな。
345:安崎ワンコー守 ◆Nyago/LmVE
09/03/30 15:55:07 j+8ACrIZ BE:192989928-2BP(1111)
>>343
現状でハングルの注意書きが無くなったら、町中がどうなると思う?
346:八咫烏 ◆0eg2ziNcSE
09/03/30 16:07:31 UHZYg/YE
↑ハングルの注意書きがあろうがなかろうが・・、
朝鮮人の中身が変わらん限り、結果は同じだと思うニダ・・(-。-)
347:マンセー名無しさん
09/03/30 16:13:35 ln/bS6jY
これは中国人の意見が知りたい。
348:マンセー名無しさん
09/03/30 16:14:23 tab24D1I
案内は英語で十分だと思うけど。
英語ができることを得意にしてる韓国人なら、それで満足するでしょう。
朝鮮語しかできない韓国人では、日本旅行ができないことを思い知らせる必要もある。
349:八咫烏 ◆0eg2ziNcSE
09/03/30 16:20:48 UHZYg/YE
う~ん・・、朝鮮語って、濃音・激音のクセがあるから、
チョングリッシュって、かなり聞き取り辛い英語なんだけどね・・(-。-)
ウリは朝鮮姫で慣れたけど・・(汁
パッキン!(Parking
350:マンセー名無しさん
09/03/30 16:24:07 R+JAJavn
>343
案内は案内するために立てられるもので、案内する側にも利便性が
あるんですけど。
たとえば「今回町内名所の観光案内板を立てますが、ハングルは醜いので
案内板にはのせないようにしましょう」ってか?一体どこの「公共」ですかと。
ここには韓国人がこないからわざわざのせる必要がありません、とか機能充分の話
ならわかりますけどw
351:(゜ワ ゜)っ )~ ◆hTvfL9OoTU
09/03/30 16:27:35 6OApsJyy
>>348
それ言うなら、突き詰めれば英語も中国語も要らんと思いますけどね。
現状に即して増えてるものなので、そこを無視すると現状に即さない
議論になると思うっスよ?
352:マンセー名無しさん
09/03/30 16:33:16 tab24D1I
>>350
醜いハングルがその名所の景観を損ねてしまったら公共性に反するよね?
まさに「公共」のためじゃないかw
353:マンセー名無しさん
09/03/30 16:36:41 R+JAJavn
必要があり、何かに便するなら書いたほうがいいし、
必要なければ手間かけないし、目的によって使う使わない、
それだけの話だとは思うんだけどね。
単に醜い(笑)ハングルは不快だから書くなって勝手に価値基準定めて
文句いうこと自体が傲慢だし醜いと思うけど。
354:マンセー名無しさん
09/03/30 16:42:37 R+JAJavn
>352
案内にハングルのせたらそれだけで「名所の景観を損ねて」しまうし、「公共性に反する」んだー(棒
へー、ほー、しらなかったー。(棒
そんな強力な不快感をもたらせるような使い方が「できるとしたなら」、
書いてあるのが中国語や日本語だったとしても不快にできるんじゃないかなー、よく知りませんけどー。
355:八咫烏 ◆0eg2ziNcSE
09/03/30 16:46:55 UHZYg/YE
( ´∀`) ちゃんとゴミはゴミ箱に捨ててね。
<ヽ`д´> ハングルで書いてないから、分からなかったニダ!韓国では道に捨てるのが当たり前ニダ!
( ´∀`) しょうがない・・看板にハングルで記載するか
<ヽ`д´> 看板が見辛かったから、分からなかったニダ!韓国では・・
の∞ループなだけだと思うニダ・・(-。-)
朝鮮姫と外国(韓国以外、含日本)に行くと・・「韓国では・・」ってセリフ100億回は聞くぞ・・(滝汁
356:マンセー名無しさん
09/03/30 16:51:37 tab24D1I
>>353
だから利便性だけで片付かない景観の問題はあるんだよ。
じゃあ金閣寺の隣にマックの看板を立てられるのを拒否したらそれは傲慢か?
美醜の感覚は傲慢とは関係ない。
ハングルが醜いのが自分だけの勝手な価値基準とも思えないなぁw
アンケートでも採ればいいと思うけどね。地域住民にとってハングル文字の看板は不快かどうか。
不快に思う人はかなりいると思うよ。
357:マンセー名無しさん
09/03/30 17:00:50 R+JAJavn
>356 上段
つ【醜いハングル】
どこ消えました(笑)
それにアンケートでハングルは不快ですかと聞く、と?
さすがにそんな予算組んだらアホですかといいますね♪
358:マンセー名無しさん
09/03/30 17:04:31 8nwHJSJ5
>>355
>「韓国では・・」ってセリフ100億回は聞くぞ・・(滝汁
流石にそんなには言わないし、数えられませんから。
359:八咫烏 ◆0eg2ziNcSE
09/03/30 17:07:06 UHZYg/YE
>流石にそんなには言わないし、数えられませんから。
( ´∀`) 言葉に込められた、「現実に起こった事と、それを受けた瓜の心」を感じて下さいスミダ(藁
360:マンセー名無しさん
09/03/30 17:09:38 8nwHJSJ5
>>359
永遠の リフレインですね?
361:マンセー名無しさん
09/03/30 17:12:35 tab24D1I
>>357
べつに醜いハングルの看板だって構わんけど?
マックのほうがわかりやすいと思って。
で?
ハングルの案内を増やすだけでどれだけ費用がかかってると思ってるんだ?
アンケート採るくらいはるかに安上がりだね。
アホはあんただろw
362:マンセー名無しさん
09/03/30 17:22:38 R+JAJavn
>361
もう一回貼っておきますね。
>そんな強力な不快感をもたらせるような使い方が「できるとしたなら」、
>書いてあるのが中国語や日本語だったとしても不快にできるんじゃないかなー、よく知りませんけどー。
醜いハングルの看板だって「構わん」のですよね、意見が合ってよかったですー。
それにデザイン起こしだけなので新規の場合費用は大して変わりません。
君、パンフ作った事も看板立てた事も無いでしょ。
>アンケート採るくらいはるかに安上がりだね。
あはは。
じゃ、ごきげんよう~。
363:マンセー名無しさん
09/03/30 17:42:38 tab24D1I
>>362
はあ?壊れてきたなぁ
「構わん」というのは、例えの「金閣寺の隣にマックの看板」を「醜いハングルの看板」に変えても構わんてことだよ。
自分で聞いといてとぼけるなよw
アンケートにかかる費用がいつの間にパンフ製作費用になったんだ?
パンフレットなんか作ったらすごい費用になるに決まってるじゃん。
364:マンセー名無しさん
09/03/30 18:35:25 g6CaC59Z
ハングル文字ってさ、
ぜんぶひらがなみたいなもじひょうきになってるんだろかわいそうだわ
おとなしくにほんごつかってればそれなりのぶんがくもうまれたんだろうに
のーべるぶんがくしょうがでないりゆうがよくわかるな
こんな感じ?
365:八咫烏 ◆0eg2ziNcSE
09/03/30 18:43:13 UHZYg/YE
↑Yes。
同音異語も文脈で理解できると強弁しながら、
KTXの枕木の「防水性」と「吸水性」が区別できなくて、
本来「防水性の枕木」を作るところを、「吸水性の枕木」を使っちゃって、
現在、大騒ぎしてる・・「欠陥言語」>ハングルだけの朝鮮語
366:マンセー名無しさん
09/03/30 18:45:02 8nwHJSJ5
>>365
つか、吸水性の枕木って、何の役に立つの?
367:八咫烏 ◆0eg2ziNcSE
09/03/30 18:48:36 UHZYg/YE
>>366
知らんよ・・('A`)
設計書に「防水性の材料で枕木を作る」と書いてあるのを読み違えて、
吸水性のある材料で枕木を作ったんで、枕木が破裂したとか・・(-。-)
368:マンセー名無しさん
09/03/30 18:51:12 8nwHJSJ5
>>367
やっぱ言語に欠陥があるつーより、朝鮮人の脳に欠陥があるんですな。
369:八咫烏 ◆0eg2ziNcSE
09/03/30 18:56:18 UHZYg/YE
>朝鮮人の脳に欠陥があるんですな
ちょっと話がずれるけど・・これ↑を、現実で見る機会が多くなったニダ・・(-。-)
100%朝鮮DNAは当然だけど、ハーフでも朝鮮DNAが入った男の子の反抗期を
周りで複数件、見る機会、相談される機会が増えたんニダけど、
マヂ朝鮮DNAが入った子の反抗期って、ンパねーニダ(滝汁
「氏より育ち」なんて、絶対に嘘ニダ!
370:マンセー名無しさん
09/03/31 01:06:34 2GpAiQPp
>>364
ハングルって、こまかい濁音・半濁音・撥音 の区別が
つかない劣等言語だよ
たとえば日本語でも、「チョソン人を バカにちゅるなよ!」って、
あいつらマトモに発音できないw
371:安崎ワンコー守 ◆Nyago/LmVE
09/03/31 08:45:04 dXmq+N3z BE:759893797-2BP(1111)
「ハングル」と「朝鮮語」の区別くらい付けてから書き込んで欲しいなあ。
372:マンセー名無しさん
09/03/31 08:58:49 oMMI2Du5
でもまあ、日本語の濁音や半濁音はあっちの濃音や激音の表記で代替してるから、
ハングルによる日本語表記にはおのずと限界があるよね。
まあそれは劣等とかじゃなくて「守備範囲が違う」だけだけど。
>>365-367
「防水」と「放水」が同じハングル表記なんですよ。
普通なら文脈で判断できるけど、仕様書だとどっちにとっていいかわからない。
たぶん「水が下に抜ける構造」と勝手に勘違いして「放水製の材料」を用意したんだと思う。
373:マンセー名無しさん
09/04/01 02:22:15 1ghDacY5
>>365
へー
やっぱり朝鮮人にお似合いな文字体系ですな
学術分野に向かなそうだし
374:マンセー名無しさん
09/04/01 03:16:03 aK+kjHIC
はんぐるて全然知らんけど、勉強したいとも思わないけど、
表記でブラジャーとブラザーの区別がつけられないって話は聞いたことある。
あと訳わからん話で、韓国人がマクドナルドの表記がハングルでは何種類でも書けるって自慢してたのが訳わかんないんです。
とにかく見てて托イ文字ってのは禿同。
375:マンセー名無しさん
09/04/01 06:38:24 mFLnMGSB
こんなスレあったんかw
幼い頃、ニュースなどで半島の映像でハングルが写し出される度に強い嫌悪感と恐怖感を覚えたのは未だに覚えてる。
たまにハングル表記の焼肉屋を見かけるが、入ろうとは思わない。
ゴキブリやムカデを見た時の感覚に近いかな…
376:マンセー名無しさん
09/04/01 06:44:09 qiOJwwu/
全部ハングルで書かれた韓国版ウィキペディアのページの見た目の安っぽさは異常。
重圧感とか全く感じられない。
377:マンセー名無しさん
09/04/02 00:32:54 +Ncy9uTP
幼稚園児の積み木にしかみえない >>1を支持する。
ああ、でも彼らは幼稚園児そのものかな?
378:マンセー名無しさん
09/04/02 02:21:34 c7DrVJVJ
日本語を廃止してhangeulを取り入れる案が国会であった
379:マンセー名無しさん
09/04/02 12:32:43 yfciVuQf
>>374
ブラザーとブラジャーか
それはまずいな
380:マンセー名無しさん
09/04/02 12:35:56 nPFoHowB
低脳日本人では高尚なハングルは拒否反応起こしちゃうもんなw
381:山本六平 ◆bsViUL4o4k
09/04/02 12:38:48 aWbWneLD
>>380どうして低脳日本人の国に住んで、高尚なハングルを使う
祖国へ帰らないの?
382:マンセー名無しさん
09/04/02 12:53:36 nJTxI/lA
高尚、ね…。まぁ、そう思う人がいるのは理解しますが、
そう思わない人もいるという事は君が理解した方が良い。
383:マンセー名無しさん
09/04/02 12:59:17 OEKUyxFr
あの文字なんか臭ぇ
384:マンセー名無しさん
09/04/02 13:15:59 0EpWnqEy
>>382
「高尚」の意味を誤解しているのでしょう
あるいは自虐的なコリアンジョークとかw
385:マンセー名無しさん
09/04/02 13:21:01 TVKx/Gg2
無知な日本人なふりをして、チョン相手に
「韓国て行った事ないからよく知らないんですけど、韓国では王様や貴族が漢字を使ってて、身分の低い人はハングルしか使えないって聞いた事あるような気きがします。
あなたの名前は漢字だから、きっとお国では高貴な方なんですね」
と言ったりしている。
386:マンセー名無しさん
09/04/05 14:01:30 vz5AOFL3
>>294
訓民正音の説明部分を読むと
ハングルは周辺諸国の文字を参考にし
あらに中国の宋学の音韻理論をまったくそのまま流用しているよ。
訓民正音の説明文の中に、中国史書にかかれている理論文が
そのままそっくりコピぺされている。
自国で作ったなんておこがましい。
URLリンク(i273.photobucket.com)
URLリンク(i273.photobucket.com)
387:マンセー名無しさん
09/04/05 14:03:45 vz5AOFL3
>>305
>朝鮮では日韓併合によりハングルを強要されて
冗談よせよ。
日本はハングルの活字版を日本から輸入持込するならしてハングルの普及はしたが、
漢字は日本人朝鮮人とも日常で使っていたよ。
独立新聞に始まる朝鮮新聞や印刷物、広告をみれば漢字が当たり前に使われているのは明白。
その独立新聞は日本製の活字で印刷されたわけだがw
388:マンセー名無しさん
09/04/05 18:24:24 eU4JaEi4
>>305
>李氏朝鮮時代はすべて漢文で書いていた。
ブブー!
正解は、漢文とハングル文と漢文ハングルまじり文です。
>江戸時代は日本と朝鮮の意思の疎通は簡単であった。
ブブー!
ウリは筆談は苦手ニダ、という朝鮮官吏や両班貴族も少なからずw。
で、日数かけて書簡のやり取りが主。
で、明治になると日本側は即座に朝鮮語訳官を養成した。
一方、朝鮮側は、ボーッとしていたw。
>朝鮮では日韓併合によりハングルを強要されて、
ブブー!
すでに李氏朝鮮時代から、官吏も漢字ハングルまじりの文章を書いていた。
漢文では表現しにくい、謙譲、丁寧、などの言い回しがハングルの方が表し
やすかったから。
389:マンセー名無しさん
09/04/05 19:31:51 xLfqvRiT
ハングルて作者がわかってる文字がどうしてそこまで誇らしいのかさっぱりわからん。
いや、自国の文字に自負を持ってもいいけど、それと同時に日本語の漢字まじり表記をこき下ろすのがさらに訳ワカメ。
アルファベット表記の諸外国語を使用しているいろんな国の民族のどこかが、文字の起源を誇ったり他国の表記をパクリとか言ってるのて聞いた事ないし。
つくづくチョン民族て異様なのだな。
390:マンセー名無しさん
09/04/09 18:33:23 T5Fh7VZR
チl
/ ̄ ̄ヽ ョ l
, o- ', ン l ご
レ、e'(_:_/ 煽 で l / ̄ ̄\ ち
/ ヽ ろ も .l |.-O-O- | そ
_/ l ヽ う l |.: )'e'( : . 9| .う
しl i i l >‐-=-‐ ' .さ
l ート l / l ヽ .ま
 ̄| ̄¨¨~~ ‐‐‐--─| へ、 / /l 丶 .l
| | :::::::::::::::::: | | |/ (_/ | } l
| | :::::::::::::::::: | | | (⌒) ヽ、 l !
|_i二二二二i_l | (´`ヽ、 ヽし! ガタッ
______ | ヽ ノ ヽ、
l 幵幵幵幵幵 l | /|
 ̄ ̄ ¨¨¨ー─‐‐--- ,,, __ ______// _____
,, _ |  ̄¨¨`
./ ` 、 |
/_r ⌒ヽ_r ⌒ヽ_、 .| 働 / ̄  ̄\ チ
/ ヽ_ノ ヽ_ノ l | け |. -O-O- | ョ
l U し U l | よ 6| . : )'e'( : . |9 ン
l u i ∠ニゝi u l | w .>‐----‐、' w
>u、ノ_`ー ' `Uィ l w / i .ヽ、 w
/ 0  ̄ uヽ | w / /l l ! w
. / u 0 ヽ| _____| i_l___ l l__
/ | / し'幵幵幵幵ソ |
ト' .└───┘カタカタカタ…
391:マンセー名無しさん
09/04/09 18:43:42 fEC7VZIu
↑
巡回ご苦労さまw
ちょん、
392:マンセー名無しさん
09/04/10 12:59:54 /evCQvdz
北朝鮮の映像に出てくるハングルはそんなに違和感ない
マスゲームとかショウグンサマとか
ああいうSFみたいなヘンテコ社会にお似合い
ニュースの人の発音も怪獣映画みたいでスタイリッシュにすら感じる
まあ、色々ヘンテコなんだな
393:マンセー名無しさん
09/04/11 00:45:46 gVtYgLhC
いろんな国にいったけど、確かに気持ち悪いんだよね。
自分の中に チョーセン人 嫌いがなかったときから。
美しくないし、不快だし・・・。 なぜなのか??
394:マンセー名無しさん
09/04/11 02:14:24 el/8KeQ8
パン ノノl 、 |,彡 ┃ ┃{.i| / ̄
395:マンセー名無しさん
09/04/20 13:48:37 y2ABVjer
保守
396:マンセー名無しさん
09/04/20 14:31:46 ZpQ3zvR1
人間的じゃないんだね。
397:マンセー名無しさん
09/04/20 14:33:06 ZpQ3zvR1
だからこそ、チョーセン人には いちばんふさわしいよ。
398:マンセー名無しさん
09/04/20 14:38:33 HIC47cwy
世界一の愚民が、世界一の愚民文字を使う。
あまりに出来すぎで、笑ってしまう。
399:マンセー名無しさん
09/04/20 14:53:47 FmHJpOwe
「愚民文字」のどこがそんなに問題なんでしょうね?
なにか「愚民」の語だけで笑っている様な気がしてならないのですが。
400:名無しさん@九周年
09/04/20 14:54:02 A2ySivQE
言語まで最低w
401:名無しさん@九周年
09/04/20 14:55:05 A2ySivQE
チマチョゴリ
キムジョンイルドンジゲソ
マンギョンボン
ムニダ
スミダ
最低だ
402:マンセー名無しさん
09/04/20 14:57:16 HIC47cwy
>>399
>「愚民文字」のどこがそんなに問題なんでしょうね?
??????????????
403:マンセー名無しさん
09/04/20 14:59:53 FmHJpOwe
>402
徳化、教化のための文字でしょ?
なら、目的上「愚」民に対してであることは当然だと思うのですが?
404:マンセー名無しさん
09/04/20 15:06:18 E+NU7vaS
平仮名ばっかりで文章書かれると
いらつく。
それと同じ。
405:マンセー名無しさん
09/04/20 15:09:17 KfcbDGbQ
>>402
自分で考えてみるのも勉強よ
406:マンセー名無しさん
09/04/20 15:11:51 HIC47cwy
>>403
要するに、愚民文字は朝鮮人に最適だ、
ってこと?
407:マンセー名無しさん
09/04/20 15:11:52 FmHJpOwe
>404
それをいったら音素単位で記述する文字は全て駄目になりかねないわけで(笑)
さすがに、極端過ぎないでしょうか?
408:マンセー名無しさん
09/04/20 15:16:18 KfcbDGbQ
>407
個人がどう思おうが自由なのよ
自分の価値観を押し付けちゃだめなのよ
409:マンセー名無しさん
09/04/20 15:23:54 FmHJpOwe
>406
評価軸が当時と今とは違う、という意味ですよ。
世宗時代、儒教への転換をした時代でして、徳化、教化の一環として訓民正音
制定事業があったとしたなら、これから教化仕様とする側にとっては、
儒教上の「愚」(徳がない人)民と表現するのは当たり前の話で。
字面を今の意味で捉えると、おかしくなるだけではないかという心配です。
>408
いやぁ、もちろんどう思おうとご自由なのですが、そう書いてしまうと、のお話ですよ。
410:マンセー名無しさん
09/04/20 15:29:01 E+NU7vaS
そういうわけで、勝手にあの珍妙な文字を
一生懸命使ってれば良いじゃん。
自分から、漢字を放り出したんだからな。
411:マンセー名無しさん
09/04/20 15:29:23 HIC47cwy
>>409
現代でも愚民文字でしょ。
色々問題になってるわけだし。
412:マンセー名無しさん
09/04/20 15:32:53 FmHJpOwe
いえ、文字単体としては別段問題はおきてないと思うのですが…。
あえて言うなら、使わない組み合わせでUNICODEを占領するんじゃない!とは思いますがw
413:マンセー名無しさん
09/04/20 15:33:26 OR/bf+z7
朝鮮語なんて人間の文字じゃねえよ
414:マンセー名無しさん
09/04/20 15:36:25 HIC47cwy
>>412
>いえ、文字単体としては別段問題はおきてないと思うのですが…。
同音異義語が区別できないと、聞いてるんだけど。
415:マンセー名無しさん
09/04/20 15:42:32 FmHJpOwe
>414
それはいろいろ書かれているのでご存知かと思いますが、文字ではなく使用語彙の問題で。
古くは明代『洪武正韻』の注音もこなしていますし、音韻上は現代でも通じるくらいに
かなり整理されてますよ。
416:安崎ワンコー守 ◆Nyago/LmVE
09/04/20 15:46:30 Ro1wHkJl BE:361854656-2BP(1111)
>>415
>文字ではなく使用語彙の問題で。
<#`Д´> <日帝残滓の漢字語のせいニダ!チョクパリは謝罪シル!賠償シル!11!1
417:マンセー名無しさん
09/04/20 15:52:44 FmHJpOwe
>416
つ【訓蒙字会】
つ【自業自得】
つ【人のせいにするなw】
418:マンセー名無しさん
09/04/20 16:22:31 E+NU7vaS
じゃ、「チェ・ゲバラは韓国人」ってのは?
「チェ」が「崔」と同じ音だからって主張してたもんな?
419:マンセー名無しさん
09/04/20 18:18:58 n8Db3riT
ハングルより寧ろ韓国語の発音が不愉快。なんか幼児語みたい。
漢字で書くとカッコ良くても、韓国語読みした途端ダサく聞こえる。
k-popとかどんなにいい曲でも、韓国語でパンニハムハサムニダ~♪みたいに歌われると脱力する。
こんな日本人にとってすこぶる耳障りな言語が日本語の原点なわけ無いじゃんw
ええ、どうせ私はドイツ語の発音がカッコ良く聞こえる厨2ですよ。それが何か?
420:マンセー名無しさん
09/04/20 22:33:36 E+NU7vaS
>>419
ん?ドイツ語の発音は、オレも格好良く聞こえるよ?
フランス語より文法は規則的なので、英語ができてりゃ
習いやすいよ。
朝鮮語って、全然ときめかないんだよな。聞いててウザイし。
421:マンセー名無しさん
09/04/21 09:54:52 Fng4XoJ0
純粋な音素文字なので古い文献のハングルの意味がわからなくて困る、ってのは?
「コチョって書いてあるからコチュのことニダ、唐辛子はヒデヨシが来る前からあったニダ!」
^^^^ ^^^^
とか本気で言い出す始末ですよ。
422:マンセー名無しさん
09/04/21 11:07:09 Yv8Rv9Am
>418
その主張とやらは存じませんが、そういうおツムの人は道具の出来不出来に
拠らずに与太飛ばすんじゃないでしょうかw
>421
もちろん、ハングルのみで書かれた文献を翻訳する際には音を漢字語彙に
当てはめなければいけませんから、翻訳時におっしゃる問題は発生します。
ですが、では漢字では問題ないかといわれると当時の人がきちんと弁別したか、
知見があったかという問題がありまして、例えば中国でも一時期昆布と若布を
混同したりしてますし、同じ語でも指称されるところの物が時代で変わったりします。
度合いの差はあれ結局は比定に苦労するのは変わらないと思いますよ。
423:安崎ワンコー守 ◆Nyago/LmVE
09/04/21 11:14:07 jmZpTE+u BE:289483564-2BP(1111)
>>422
>例えば中国でも一時期昆布と若布を混同したりしてますし、
問題は、韓国の場合「コチョ」と「コチュ」を混同したのが「今年」という点くらいですな(w
424:マンセー名無しさん
09/04/21 12:32:43 O5Qb+ca3
シーリング剤の防水性を
吸水性と勘違いしてしまうような奇跡のアクロバットも、
「言語の限界を露呈した」 といった要素は皆無であって
「彼等の馬鹿さ加減が限度を越えていたから」 とでも言いたいの?
425:安崎ワンコー守 ◆Nyago/LmVE
09/04/21 13:01:50 jmZpTE+u BE:868450289-2BP(1111)
>>424
つまりはそういうことだ。
426:マンセー名無しさん
09/04/22 19:58:25 eDR/LkT1
おまえら、ハングルの見た目を語れよ。
427:マンセー名無しさん
09/04/22 20:16:56 QZBBnfRf
>>426
それは、小人たちの機械体操 というアルコール依存症がみる幻覚
428:マンセー名無しさん
09/04/22 20:47:50 ETKFtKdA
奴隷文字なのかな?
429:マンセー名無しさん
09/04/22 20:49:40 e6AJK1YZ
昔、シャーロックホームズに出てくる踊る人形がハングルだと思ってますた。
430:マンセー名無しさん
09/04/22 20:56:00 ETKFtKdA
中国に1000年近く奴隷国として扱われてきたから、
日本で言えばエタ・ヒニンなわけでしょ?
それで日本が日清戦争後の下関条約で朝鮮を独立させたんだけど、
それ自体を朝鮮はなかったことにして今日まで国民に捏造教育してるんだよね
その事実を国民達が大人になって知って、人格障害になる人が国民の七割もいるらしい
ある意味で可哀想な国だと思うよ
431:マンセー名無しさん
09/04/22 21:18:32 0sq4nGL/
ボウフラがのたうちまわっているようでキモい
432:マンセー名無しさん
09/04/22 21:24:53 cuOnFwuT
一生ハングルしか使えないって、想像するのもイヤ。
彼らが英語とかを一所懸命勉強するのが、わかるような気がする。
433:マンセー名無しさん
09/04/22 22:33:22 +Zo4RbWL
文字と言うなよ、記号だろがw
434:日の本退屈男 ◆2LEFd5iAoc
09/04/22 22:35:27 g64Pk8Bu
記号って物でもないだろ 》>((c( ゚д゚)
435:マンセー名無しさん
09/04/22 22:48:13 n1PlCzd1
そもそも朝鮮語は人間の文字じゃないもの
436:マンセー名無しさん
09/04/22 22:51:08 1uAT/LIn
まず文字の元が不明だからな~
437:マンセー名無しさん
09/04/22 23:17:12 AjHden6W
体系も含めて、十分記号だと思いますけど?
438:マンセー名無しさん
09/04/23 06:06:20 z8Ndk6Db
秋葉原駅で撮影。
URLリンク(uproda.2ch-library.com)
中心よりやや左下の黄色い標識にハングルの「お」がw
本当に記号なんだなと実感した瞬間。
439:マンセー名無しさん
09/04/23 10:08:48 YxAAjOJ7
イルボンインウンハングルサヨンハジマ!
440:マンセー名無しさん
09/04/29 02:49:52 Vsd47SRc
あげるか
441:マンセー名無しさん
09/04/29 03:00:16 hZLA088T
見ていて不快>はんぐる
442:マンセー名無しさん
09/04/29 03:30:15 es13KLWC
キモい記号をチョン面ひきつらせて必死に書いてる姿は正しく異様だね。
間違いなく朝鮮キモ記号を使う奴らは人間ではない!
443:マンセー名無しさん
09/04/29 04:11:02 nW36DKgF
【朝鮮退散祈願心経】
増長恨国 哀号調伏 朝鮮退散 祈願心経
漢字文面 貼付写筆 木魚韻律 朗読推奨 無学小坊 読了困難 不逞鮮人 退散心経
常連往来 固定名無 毎日頭痛 妄想半島 驚愕唖然 年中無休
体質変容 喜怒哀楽 電波中毒 感情麻痺 禁断症状 接続患者
反日厨房 暴論展開 洗脳教育 常識解脱 左翼新聞 錯誤報道
高麗名物 抗議暴動 辛味成分 脳内醗酵 国旗焼却 集団手淫
祖帝檀君 獣姦神話 儒教両班 優越尊大 蒙昧従属 夜郎事大
太極図案 中華借用 元寇引率 蒙古煽動 心因外傷 豚足支配
文明伝導 強要感謝 検定制度 内政干渉 植民政策 補償要求
創氏改名 地位向上 強制連行 国外就職 従軍娼婦 戦地売春
統治併合 近代整備 日帝冤罪 光復欺瞞 歴史歪曲 自爆民族
即席建築 自然崩壊 金融経済 国際管理 元首裁判 事後立法
新造軍艦 虚栄調達 高速鉄道 誤算敷設 電網回線 唯一自慢
犯罪密航 贋作貨幣 不法滞在 強盗恐喝 斡旋留学 婦人暴行
漫画動画 海賊複製 電脳遊戯 泥棒市場 楽曲円盤 無法地帯
模倣改悪 滑稽千万 起源捏造 腹茶沸騰 伝統剽窃 宗家願望
倭色憧憬 矛盾葛藤 親日鮮人 圧殺差別 良心在日 帰化申請
韓流幻想 外国喧伝 妄言国家 看過不可 涅槃到達 閑話休題
外務大臣 無能典型 恥辱外交 売国奴隷 省内対立 御家騒動
熱烈待望 国民覚醒 恒久宣言 支援停止 威力執行 竹島奪還
南北半島 平定統一 民団総連 帰国解散 国交断絶 一心賛同 朝鮮退散 祈願心経
444:スマター ◆zuC2nGEBNs
09/04/29 04:36:35 uxRKSZJS
つかハングルって象形文字でしょ?
なんか人間がウホウホ言ってる時代の文字っぽい。
ああ、どんなアホでも分かるように開発された文字だっけねw
445:マンセー名無しさん
09/04/29 07:01:43 uW8+/qkr
>>444
いや、象ってないだろ>ハングル
日本で中学校で英語を習う前に、小学校でローマ字の綴り方習うじゃない。
で、厨な文章とか書きまくるでしょ(小学生だけど)。
ハングルはああいうレベルだと思うよ。「ひらがなでかくすれっど」よりタチが悪い。
446:Nrvnqsr ◆CHAOSyrTG.
09/05/04 14:35:19 0Upr8/hV
ハングルって発音するときの口の形を元に作られたと聞いたんだが。
447:マンセー名無しさん
09/05/04 21:33:54 qhKvuZS5
>446
訓民正音 制字解に『正音二十八字,各象其形而制之。』とありまして、
それぞれ口や舌の形から出来ている、と書かれています。
字母は形象ととその変形でできていますね。
448:マンセー名無しさん
09/05/06 19:23:19 YcN2QxQK
その訓民正音解題(説明内容部分)の内容は、
中国で書かれた朱子学(宋明理学)における音の概念をベースとした
漢字文化における発音を正確にする方法と
その理論が書かれた本があるが、それとほとんど同じ事が書かれていいる。
宋明理学においては、音を正しく発することも
人が生きる上で、理にかなっているとされた。
朱子学(宋明理学)はご存じの通り、李朝など朝鮮朝廷が中国にならって
国学に置いた学問。
この影響は今にものこり
そのため、今でも韓国人は「正しい発音」「正確に音を再現できる」ことにこだわっている。
実際には文字で正しい音を正確に再現は、発音者に依存するので、無理なんだけどね。
でも彼らは理論ありきなので、できるとおもっている。
ある意味原理主義。
449:マンセー名無しさん
09/05/06 19:29:28 YcN2QxQK
ちなみに訓民正音にでてくる音理論と文字について
その元になったと思われるのは、
1161年ころ 鄭樵が表した「通志」
この中の
六書略 - 漢字の成り立ち
七音略 - 漢字の韻・声調
あたりを訓民正音は多く引用してる。
URLリンク(ja.wikipedia.org)
訓民正音は何年?
450:マンセー名無しさん
09/05/06 23:56:50 Yi8ynXeB
んー、それは私へのレスでしょうか?『通志』より前に『訓民正音』が来る、なんてもちろん申しません(笑)。
ただ、『通志』からの直接の引用が多いかというと、読んでいただければ分かる様に凄く多い、
なんてわけではありません。
もちろん声韻学を踏まえている以上系譜につながるのは間違いありませんが、鄭麟趾後序の
「雖風聲鶴唳鶏鳴狗吠皆可得而書矣」なんてのも七音略と共通しますが、『晋書』などにもでる
慣用的な物ですしなんとも。
ただ、『通志』巻三十五の「六書略」第五、起一成文図なんかはハングルの制字に影響を与えた、
なんていわれてますね。
451:マンセー名無しさん
09/05/06 23:59:52 Yi8ynXeB
(続き)日韓掲示板華やかなりし頃、韓国の言語系の方と話した事があって、
お聞きしたところ影響といっても、発音は結構共通しないようですけど。
直接的な影響は時代的に『礼部韻略』や『古今韻会挙要』の方が大きくないでしょうか。
452:マンセー名無しさん
09/05/08 00:09:48 c4P0sK0B
>>450
多いのではない。六書略など部分だからね。
しかし、文言が一字一句同じ部分があるということは
訓民正音を提言した当時の学者のコピペだよ。
453:マンセー名無しさん
09/05/08 00:23:40 c4P0sK0B
結局オリジナルは中国にありの、訓民正音。
454:マンセー名無しさん
09/05/08 00:29:08 5euwTYAG
>453
かなり誤解されているようですが、ちょっと面白くなってきたので。
では具体的に同じ部分、というのは『六書略』のどの部分をさされていますでしょうか?
『通志』は複写がありますし(多分)、漢籍も多少読めますので、正確でなくとも大体の
部分や「こんな感じの文章」程度で結構ですから教えていただけますか?
455:マンセー名無しさん
09/05/08 01:01:47 Ocz1wrU/
ハングルが不快なのは、つくった奴のセンスがショボかったからだ。
上質な宮廷文化の不在だろう。
その基礎となる農業生産性が低かったということに尽きるのではないか。
456:マンセー名無しさん
09/05/08 01:11:05 5euwTYAG
上げちゃいました、すいません…。
457:マンセー名無しさん
09/05/08 01:27:32 rSuBQkQ0
スレ主に全く共感する。ハングルが記号っぽいか言われること多いけど、記号でも
もっとセンスのある記号が作れると思うよwやっぱ朝鮮民族に美的センスが
欠けてることが原因だろうね。
458:マンセー名無しさん
09/05/08 03:26:39 cejL1nBV
>>426,457
ハングルは、出来損ないの 幾何学模様という感じが強い。入り込みの多い
無機質な字体は、親しみと深みが 感じられない。洞窟から出て来た 恐竜時
代の石片に刻まれていた 先史時代の記号、というイメージである。
何時だったか、英仏間で 言語戦争が起きた時、仏人 曰く、「数学の記号の
ような英語など、まともな人間が話す代物ではない。英語は、英国人と コン
ピューターに任せておけ。」と言っていた。
これに倣って言えば、「ハングル文字と朝鮮語など、まともな人間が 関わる
代物ではない。朝鮮人と サムスンのパソコンに任せておけ。」といった と
ころか。
459:マンセー名無しさん
09/05/08 03:50:06 J/2KqYOC
朝鮮人街にいるように感じるわ。
逃げたくなる!
460:Ha U-Sun - Question
09/05/09 11:57:01 d0URSaNK
>>419 【K-popとかいい曲、韓国語で歌われると力が沸騰する】
ハ・ユスン “疑問”
(1) Ha U-Sun - Question (PV, Korean Pop)
URLリンク(www.youtube.com)
(2) A sexy mtv from Ha U Sun
URLリンク(www.youtube.com)
(3) Ha U Sun (하유선) - Question
URLリンク(www.youtube.com)
(4) 하유선 Ha U Sun - Question Live perf
URLリンク(www.youtube.com)
(5) korean music
URLリンク(www.youtube.com)
461:マンセー名無しさん
09/05/09 12:11:04 d0URSaNK
>>460
本名のハ・ユソンに改名しAV女優のハ・ソヨンが歌手に転身
これまでAV女優ハ・ソヨンとして活躍し多くのファンを持っていたハ・ユソンが、芸名を本名の
「ハ・ユソン」に戻し、2月24日のテレビ番組でダンス歌手として再スタートを切った。
記事によると、その経歴からステージで悩殺パフォーマンスを繰り広げることを期待した男性諸
氏も多かったようだが、実際は「タイトル曲『クエスチョン』の軽快なリズムに合わせ、パワフ
ルなダンスを披露」したとのことで、あくまでもダンス歌手ハ・ユソンとしての姿を見せた。
「AV女優出身という大衆の偏見を打ち破るのは難しいと思う。でも、死に物狂いでステージでベ
ストを尽くす覚悟」と、全体的に不況に悩まされる音楽業界へチャレンジする覚悟を語っ
ている。
色物狙いのアイドル路線ではなく、それなりのダンスチューンに挑戦しているので、今後の動向
にも注目だ。
Kuma_lyaの情報局・改(2005年02月28日)
URLリンク(blog.livedoor.jp)
462:マンセー名無しさん
09/05/09 12:47:52 4+PIo32y
既女板常駐で、ここにも湧いてる
ID変えるくんって、時々自分が何やってるのかわからなくなってるよね。
日本語が不自由なだけじゃなく、頭も不自由だってこと?
463:マンセー名無しさん
09/05/09 14:19:27 pB3BlSkw
北、下両チョンの国旗もださい!
見ているだけで胸がわるくなる!
美的センス皆無!
464:マンセー名無しさん
09/05/09 15:04:05 QStS41TC
>>463
★ 朝鮮民主主義人民共和国国歌
URLリンク(www.youtube.com)
★ 大韓民国国歌
URLリンク(www.youtube.com)
465:Learn to Speak Korean
09/05/09 15:21:59 HXi+UQ+4
>>272, >>273, >>274, >>278, >>300
やさしい韓国語教室
36-1 URLリンク(www.youtube.com)
36-2 URLリンク(www.youtube.com)
37-1 URLリンク(www.youtube.com)
37-2 URLリンク(www.youtube.com)
38-1 URLリンク(www.youtube.com)
38-2 URLリンク(www.youtube.com)
39-1 URLリンク(www.youtube.com)
39-2 URLリンク(www.youtube.com)
40-1 URLリンク(www.youtube.com)
40-2 URLリンク(www.youtube.com)
41-1 URLリンク(www.youtube.com)
41-2 URLリンク(www.youtube.com)
42-1 URLリンク(www.youtube.com)
42-2 URLリンク(www.youtube.com)
466:マンセー名無しさん
09/05/10 15:08:37 AyihkIZW
日本語を思いっきり否定してる奴が日本語でスレを荒らしてる件について
467:マンセー名無しさん
09/05/10 16:53:32 0nIxHnKC
>>443
座布団、100枚 !!!。
お寺関係の 方ですか? 諸行無常、南無阿弥陀仏、南無妙法蓮華経.
468:マンセー名無しさん
09/05/10 20:47:42 SSQ32U+K
縦・横の棒。
この時点で文字ではなく記号。
本来なら記号コード領域行きだ。
469:マンセー名無しさん
09/05/11 01:11:55 3CT0LVVA
土人にも理解できるようにと簡素化されて、確かアルファベット程度(大文字のみ)の文字数しかないのに
識字率がめちゃくちゃ低いのはどうしてなんだろね。
470:マンセー名無しさん
09/05/11 20:45:39 IWua7Qnb
>>469
識字率は9割超えてるのでは。
字は読めるけど意味がわからないのが25%いるだけで。
471:マンセー名無しさん
09/05/12 00:35:05 2ZtjffgF
>469
字母が23というだけで字母数、ひいては使用する発音数は
言語の優劣を決定しません。
472:マンセー名無しさん
09/05/15 14:15:20 AB9T4KaF
혜
473:マンセー名無しさん
09/05/24 10:42:05 vG/AkOHi
ァゲ