17/06/14 05:22:59.91 Vc1IF6ff0.net
>>445
>一次資料は自分で探せ
探したが一つとして『THCの含有量がこれ以上の大麻は麻酔薬とみなされ』と言う
一次ソースは見つからなかった。
その代わり、下記の訳文が私が指摘したように完全な誤訳だと言う証拠を見つけたよ。
>スイスの法律は、活性成分THC(テトラヒドロカンナビノール)の含有量が1%以上の
>大麻の栽培、使用、及び販売を禁止している。
>THCの含有量がこれ以上の大麻は麻酔薬とみなされ、使用には特殊な免許が義務付けられている。
その英文元記事の上記該当箇所を以下に原文で提示する。
>Cannabis: the comeback of a banned medicine
>URLリンク(www.swissinfo.ch)
>Swiss legislation forbids the cultivation, consumption and sale of cannabis
>with a THC strength of over 1%.
>Apart from this percentage, cannabis is considered a drug and any use of
>it requires special authorisation.
>スイスの法律は、THCの強さが1%を超える大麻の栽培、消費、販売を禁止しています。
>この割合とは別に、大麻は薬物とみなされ、その使用には特別な許可が必要です。
「drug」を「麻酔薬」と完全な誤訳をしていたのだな。それをおかしいと思わないで
ドヤ顔で提示する反対派の無能ぶりには呆れて開いた口が塞がらない。
反対派は無知で低能、知ったかぶり、まともなソースも無しに、思い込み、モウソウダケで
嘘八百、大間違いを平気で垂れ流していると、また証明されたな。