英語の勉強方法教えてください(*- -)(*_ _)at KITCHEN
英語の勉強方法教えてください(*- -)(*_ _) - 暇つぶし2ch1:名無しさん
26/03/22 19:55:00.55 ieJvoRgr.net
高1なんやが英語が全然できん
マジでやり方教えてください
次の模試悪かったらスマホ没収されそう

2:名無しさん
26/03/22 20:56:03.40 m0dSA9AF.net
よく曲解されているのですが、英会話において最も大事なのは、正確に発音して聞き取ることではありません
正しくは、母音をシュワー(ə)の音かそれ以外の音で発音し分けて聞き分けることです   ⠀
音の強弱を相手に伝えるための手段にストレスアクセントと呼ばれるものがありますが、英会話においては、このストレスアクセントに依存して発音の似た単語を区別しています
ストレスアクセントが乗らない箇所はシュワーで曖昧にし、ストレスアクセントが乗る箇所はそれ以外の発音で強調します
少なくとも、英会話においてこれは世界共通の暗黙のルールのようなものです
もちろん、theやaのように状況によってストレスアクセントの乗る乗らないを選べるものもありますが、これは基本的には機能語に限られます
日本の学校教育においては、英会話があまり重視されていないからなのか、このような内容に触れること自体とても稀です
つまり、日本人の多くが発音を間違えて覚えてしまうのは、至極当然なのです
実際の例を挙げると、JapanとJapaneseは両方Japanが語幹になっていますが、一方でストレスアクセントの箇所は異なっています
その結果、それぞれ同一のスペルであっても発音は少々異なる/dʒəˈpæn/と/ˌdʒæpəˈniːz/になるのです
因みに、JapanとJapaneseは大雑把なカタカナで例えるなら、おおよそヂュペンとヂェプニーズのような発音になります
母音をより忠実に表現しようとするなら、おおよそヂャゥパェンとヂャェパゥニーズのような発音になるはずです
この時、ザジズゼゾのジャ行ではなくダヂヅデドのヂャ行を意識して発音するのがポイントです

3:名無しさん
26/03/22 21:13:31.03 dgZgC7kB.net
そもそも文法というものに対する理解を深めようとしない学校英語の教育方針が悪い
例えばこの選択問題

It was raining (hard/hardly) when I left.

激しく降っていたとなるのはどちらか?
これを英語の授業で取り扱う場合はその多くが
「hardlyは激しくではなく文の否定になるから使えない」
と丸暗記させるばかりで何故おかしいのか論理的に説明しない
これが英語の苦手な学生を余計に苦しめている
もともと国語の授業などで(古典を除き)文法を取り扱う習慣がない日本人は論理的に文章を解釈するのが苦手な傾向にある

4:名無しさん
26/03/22 21:15:32.46 dgZgC7kB.net
>>3の続き
この場合は副詞の考え方に致命的な誤解があることが問題の根底にある

It was raining HARD when I left.
= 私が出た時に雨は激しく降っていた

It was HARDLY raining when I left.
= 私が出た時に雨が降っていたというのは難しかった
= 私が出た時に雨が降っていたとは言い難い

日本語の副詞や形容詞の連用形は動詞をより具体的に説明するための修飾に留まる
しかし英語の副詞は否定込みで動詞をより具体的に説明するための修飾も行う
そのため実際には文全体を修飾していると考えた方が日本人の感覚に馴染みやすい

これと同じことが助動詞などにも言える

He should die.
= あいつが死ぬというのは筋だ
= あいつは死んだ方がいい

He should've died.
= あいつが死んだというのは筋だ
= あいつは死んだはずだ

この中間的な解釈抜きに日本人が英語を身につけるのは至難の業だ
またただ丸暗記するだけではこうした訳し分けも困難となる

Students should look like students
= 学生が学生に見えるというのは筋だ
= 学生は学生らしい格好をした方がいい

It should look like this.
= こう見えるというのは筋だ
= こう見えるはずだ

5:名無しさん
26/03/22 21:22:50.35 ieJvoRgr.net
>>4
めっちゃわかりやすいやん
俺が分詞とか根本的のものを理解したらさらに分かるんだろうなあって思った

6:名無しさん
26/03/22 21:23:27.05 ieJvoRgr.net
もうちょっと教えてほしい

7:名無しさん
26/03/24 08:01:49.26 b5IXePD3.net
  § Consonants §

[l]  ウㇻ 、ウㇼ 、ウㇽ 、ウㇾ 、ウㇿ 、…
[ɹ]  ルㇵ 、ルㇶ 、ルㇷ 、ルㇸ 、ルㇹ 、…
  ※英語のr 
[θ]  スㇵ 、スㇶ 、スㇷ 、スㇸ 、スㇹ 、…
[ð]  ズㇵ 、ズㇶ 、ズㇷ 、ズㇸ 、ズㇹ 、…
[j]  ヤ  、ユィ 、ユ  、ユェ 、ヨ  、…

8:名無しさん
26/03/24 08:02:19.19 b5IXePD3.net
[ʃ]  シㇵ 、シㇶ 、シㇷ 、シㇸ 、シㇹ 、…
  ※英語のshやsu-等
[ʒ]  ジㇵ 、ジㇶ 、ジㇷ 、ジㇸ 、ジㇹ 、…
  ※英語の-su-等
[t͡ʃ]  チㇵ 、チㇶ 、チㇷ 、チㇸ 、チㇹ 、…
  ※英語のchやtu等
[d͡ʒ]  ヂㇵ 、ヂㇶ 、ヂㇷ 、ヂㇸ 、ヂㇹ 、…
  ※英語のjやge等

9:名無しさん
26/03/24 08:02:49.02 b5IXePD3.net
[w]  ワ  、ヰ  、于(ウ)、ヱ  、ヲ  、…
[v]  ヷ  、ヸ  、于゙(ヴ)、ヹ  、ヺ  、…
  ※/w/を基に体系化したヴァ、ヴィ、ヴ 、ヴェ、ヴォ
[f]  ワ゚  、ヰ゚  、于゚(ウ゚)、ヱ゚  、ヲ゚  、…
  ※/w/や/v/を基に体系化したファ、フィ、フ、フェ、フォ
[n]  ンㇴ
[ŋ]  ンン

10:名無しさん
26/03/24 08:03:19.06 b5IXePD3.net
  § Vowels §

[ə]  アゥ、カゥ、サゥ、… アㇽ 、ラㇷ 、サㇷ 、…
  ※/ʌ/の弱アクセント版 曖昧母音 ゾンビの出す脱力したウ
[æ]  アェ、カェ、サェ、… アㇾ 、ラㇸ 、サㇸ 、…
  ※ゾンビの出す脱力したエ
[ɐ]  ア 、カ 、サ 、… ウㇻ 、ルㇵ 、スㇵ 、…
  ※英語の/ʌ/ 日常会話における脱力した自然な日本語のアと同等
[ɑ]  アァ、カァ、サァ、… ウㇻァ、ルㇵァ、スㇵァ、…
  ※演劇や演説等における誇張した大袈裟な日本語のアと同等
[ɪ]  イ 、キ 、シ 、… ウㇼ 、ルㇶ 、スㇶ 、…
  ※日常会話における脱力した自然な日本語のイと同等
[i]  イィ、キィ、シィ、… ウㇼィ、ルㇶィ、スㇶィ、…
  ※演劇や演説等における誇張した大袈裟な日本語のイと同等

11:名無しさん
26/03/24 08:03:48.89 b5IXePD3.net
[ʊ]  ウ 、ク 、ス 、… ウㇽ 、ルㇷ 、スㇷ 、…
  ※日常会話における脱力した自然な日本語のウと同等
[u]  ウゥ、クゥ、スゥ、… ウㇽゥ、ルㇷゥ、スㇷゥ、…
  ※演劇や演説等における誇張した大袈裟な日本語のウと同等
[e]  エ 、ケ 、セ 、… ウㇾ 、ルㇸ 、スㇸ 、…
  ※日常会話における脱力した自然な日本語のエと同等
[ɛ]  エェ、ケェ、セェ、… ウㇾェ、ルㇸェ、スㇸェ、…
  ※演劇や演説等における誇張した大袈裟な日本語のエと同等
[o]  オ 、コ 、ソ 、… ウㇿ 、ルㇹ 、スㇹ 、…
  ※日常会話における脱力した自然な日本語のオと同等
[ɔ]  オォ、コォ、ソォ、… ウㇿォ、ルㇹォ、スㇹォ、…
  ※演劇や演説等における誇張した大袈裟な日本語のオと同等

12:名無しさん
26/03/24 08:04:19.33 b5IXePD3.net
  § Examples §

world /wərld/
  ワゥルㇷウㇽドゥ
 ※ドウをドゥと読むような感覚で早口言葉を繰り返し意識的に発音を訛らせていく
  ワウルフウルドウ → ワゥルㇷウㇽドゥ

there /ðeər/ (/ðɛər/)
  ズㇸアゥルㇷ
  ズヘアウルフ → ズㇸアゥルㇷ
  (ズㇸェアゥルㇷ
  ズヘエアウッルフッ → ズㇸェアゥルㇷ)

path /pæθ/
  パェスㇷ
  パエスフ → パェスㇷ

thank /θæŋk/
  サㇸンンク
 ※小書き文字のない部分にッを入れて早口言葉を繰り返し意識的に発音を訛らせていく
  サヘンッンックッ → サㇸンンク

other /ʌðər/
  アザㇷルㇷ
  アッザフルフ → アザㇷルㇷ

13:名無しさん
26/03/24 08:04:48.94 b5IXePD3.net
  § Extra-Consonants §

[x]  クㇵ 、クㇶ 、クㇷ 、クㇸ 、クㇹ 、…
  ※ドイツ語のchやアラビア語のkh
[ɣ]  グㇵ 、グㇶ 、グㇷ 、グㇸ 、グㇹ 、…
  ※日本語の母音後のガ行やアラビア語のgh
[q]  クㇻ 、クㇼ 、クㇽ 、クㇾ 、クㇿ 、…
  ※アラビア語のq
[ɢ]  グㇻ 、グㇼ 、グㇽ 、グㇾ 、グㇿ 、…

14:名無しさん
26/03/24 08:05:18.82 b5IXePD3.net
[χ]  クㇽㇵ、クㇽㇶ、クㇽㇷ、クㇽㇸ、クㇽㇹ、…
  ※古典アラビア語のkh
[ʁ]  グㇽㇵ、グㇽㇶ、グㇽㇷ、グㇽㇸ、グㇽㇹ、…
  ※フランス語のrや古典アラビア語のgh
[r]  ルㇻ 、ルㇼ 、ルㇽ 、ルㇾ 、ルㇿ 、…
  ※ラテン語アラビア語のr

15:名無しさん
26/03/24 08:05:48.81 b5IXePD3.net
[ʂ]  シㇻ 、シㇼ 、シㇽ 、シㇾ 、シㇿ 、…
  ※中国語のsh
[ʐ]  ジㇻ 、ジㇼ 、ジㇽ 、ジㇾ 、ジㇿ 、…
  ※中国語のr(1)
[ɻ]  ジㇽㇵ、ジㇽㇶ、ジㇽㇷ、ジㇽㇸ、ジㇽㇹ、…
  ※中国語のr(2)

16:名無しさん
26/03/24 08:06:19.49 b5IXePD3.net
[ʈ͡ʂ]  チㇻ 、チㇼ 、チㇽ 、チㇾ 、チㇿ 、…
  ※中国語のch(帯気)
[ɖ͡ʐ]  ヂㇻ 、ヂㇼ 、ヂㇽ 、ヂㇾ 、ヂㇿ 、…
  ※中国語のzh
[ħ]  フㇵ 、フㇶ 、フㇷ 、フㇸ 、フㇹ 、…
  ※アラビア語のḥ 喉を絞める[h]

17:名無しさん
26/03/24 08:06:49.09 b5IXePD3.net
[ʕ]  ウㇵ 、ウㇶ 、ウㇷ 、ウㇸ 、ウㇹ 、…
  ※アラビア語のʻ 喉を絞める[ɦ]
[𓏸̃]  ンㇵ 、ンㇶ 、ンㇷ 、ンㇸ 、ンㇹ 、…
  ※鼻音化
[𓏸ʰ]  ッㇵ 、ッㇶ 、ッㇷ 、ッㇸ 、ッㇹ 、…
  ※帯気化
[𓏸ˤ]  ゥㇵ 、ゥㇶ 、ゥㇷ 、ゥㇸ 、ゥㇹ 、…
  ※咽頭化

18:名無しさん
26/03/24 08:07:19.21 b5IXePD3.net
  § Extra-Vowels §

[ɒ]  オァ 、コァ 、ソァ 、… オㇻ 、ロㇵ 、ソㇵ 、…
  ※イギリス英語のo
[ʏ]  オィ 、コィ 、ソィ 、… オㇼ 、ロㇶ 、ソㇶ 、…
  ※ドイツ語のü(短音)
[y]  オィィ、コィィ、ソィィ、… オㇼィ、ロㇶィ、ソㇶィ、…
  ※ドイツ語のü(長音)やフランス語のu

19:名無しさん
26/03/24 08:07:49.01 b5IXePD3.net
[ø]  オェ 、コェ 、ソェ 、… オㇾ 、ロㇸ 、ソㇸ 、…
  ※ドイツ語のö(長音)やフランス語のeuやoeu(-c-r-f-l以外)
[œ]  オェェ、コェェ、ソェェ、… オㇾェ、ロㇸェ、ソㇸェ、…
  ※ドイツ語のö(短音)やフランス語のeuやoeu(-c-r-f-l)
[ɨ]  イゥ 、キゥ 、スィゥ、… イㇽ 、リㇷ 、スィㇷ、…
  ※ロシア語のy
[ɘ]  エゥ 、ケゥ 、セゥ 、… エㇽ 、レㇷ 、セㇷ 、…

20:名無しさん
26/03/29 21:58:03.08 wqUM0D3y.net
>>6
助動詞について少々深堀りして学習すると英語の過去形というものについての理解が意外な形で深まる
以下に中間的な解釈込みで一般的な助動詞を含む文を記述した

You can go.
= お前が行くというのは能力(力)だ
= お前は行ける

You could go.
= お前が行くというのは能力(力)だったはずだ
= お前は行けるかもしれない / お前は行けた ←滅多にない用法 通常はwere able to推奨

You will go.
= お前が行くというのは目標(志)だ
= お前は行こうとしている

You would go.
= お前が行くというのは目標(志)だったはずだ
= お前は行こうとするかもしれない / お前は行こうとした ←滅多にない用法 通常はwere going to推奨

21:名無しさん
26/03/29 22:04:59.71 wqUM0D3y.net
>>20の続き
You shall go.
= お前が行くというのは運命(血)だ
= お前は行くべきだ

You should go.
= お前が行くというのは運命(血)だったはずだ
= お前は行くべきかもしれない(行くのが道理で筋だ) / お前は行くべきだった ←滅多にない用法 通常はwere to(were bound to)推奨
= お前は行った方がいい(行くはずだ)

You should've gone.
= お前が行っているというのは運命(血)だったはずだ
= お前は行っているべきかもしれない(行っているのが道理で筋だ)
= お前は行っていた方がいい(行ったはずだ)

You must go.
= お前が行くというのは義務(荷)だ
= お前は行かなくてはならない

You may go.
= お前が行くというのは厚意(賜)だ
= お前は行ってもいい

You might go.
= お前が行くというのは厚意(賜)だったはずだ
= お前は行ってもいいかもしれない

実は助動詞の過去形というものは過去形として使われる場面が極端に少なくむしろ推量や憶測に使われる場面の方が圧倒的に多い
これは助動詞の過去形延いては英語の過去形全体が本質的に過去ではなく曖昧な記憶や推測を指すものだからだ
過去形という名前はこの曖昧な記憶や推測が多くの場合で過去を指すために使われることから便宜上または狭義の意味でそう呼ばれているに過ぎない
つまり過去形は厳密には曖昧形であると捉えた方がより過不足なく理解できる


最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch