ウラジーミル・ナボコフ 6at BOOKウラジーミル・ナボコフ 6
- 暇つぶし2ch631:吾輩は名無しである 18/09/16 12:26:06.44 IEWwdmrx.net 「郵便配達夫は2度ベルを鳴らす」(1934)は粗筋が ナボコフ「laughter in the dark」(1932)と似てるわな。 しかし、サスペンスものはナボコフらしくないようなw laughter in the dark はロシア語の原題ではcamera obscura(写真の暗室)の 意味だったとか。 宇多田にしちゃ深刻過ぎるwてか、俺は宇多田を殆ど知らないが、お母さんみたいに なっちゃいかんぞよw