【嵐ヶ丘】ブロンテ姉妹【ジェーン・エア】at BOOK【嵐ヶ丘】ブロンテ姉妹【ジェーン・エア】 - 暇つぶし2ch79:吾輩は名無しである 14/01/01 09:56:06.51 .net>>78 阿部知二が誤訳の根源。 業界内では有名なのだが、阿部訳は誤訳のオンパレード。 新訳を出す際に、旧訳を参考にしたりする。 訳文のチェックや、下訳としてな。 そんで、旧訳=正解と思い、自分が間違っていると思いがち。 こんな感じで、誤訳が連鎖する。 さらに新訳が出るときに、またしても旧訳を参考にする。 複数の間違った訳を参考にしてしまう悪循環が発生する。 これが如実に表れているのが、嵐が丘。 次ページ続きを表示1を表示最新レス表示レスジャンプ類似スレ一覧スレッドの検索話題のニュースおまかせリストオプションしおりを挟むスレッドに書込スレッドの一覧暇つぶし2ch