24/11/26 18:06:56.60 8tlj8aX20.net
>>401
>英語でも
一応英語辞書にはある、だいたい Tranche 1 = Part 1
時期的な分割に主に使われるね
フランス語では、切り分け (ナイフで切り分けた、各部分)
その前のラテン語とかは・・不明。
Tr・・ が印欧祖語でどういった語根であるかの興味深い論文は見つかった。Trench がなんで塹壕なのかを、言語学者さんが面白く考察している。
www.jstage.jst.go.jp/article/asterisk/31/0/31_30/_pdf/-char/en 副題 英単語 trench の語感をめぐって 下永 裕基