12/08/13 13:05:02.41
■リンク
・Qt Development Frameworks (Nokia社のQt公式サイト)
URLリンク(qt.nokia.com)
・SRA社(日本の代理店)の日本語で読める Qt 関連ドキュメント
URLリンク(www.sra.co.jp)
・Qt Users Forum Japan
URLリンク(qtusersforum.s2.zmx.jp)
■ライセンス関連まとめ
各ライセンスでの自作アプリのソース公開/頒布
Qtのライセンス アプリのライセンス Qtの頒布/(変更部分のソース公開)
GPL GPL(ソース公開必須) 必須
LGPL 任意(ソース公開不要) 必須
商用 任意(ソース公開不要) 不要
*: LGPLは動的リンク時
実際には他にも条件(リバースエンジニアリング関係とか)あるので、
きちんとライセンスの条文を読むこと。
3:デフォルトの名無しさん
12/08/13 13:07:12.15
Windows ユーザー向け Tips
・プロジェクトのパスに日本語を入れちゃダメ
・日本語のソースコードは、MinGW版ならUTF-8、VC版ならSystem(Shift-JIS)
プロジェクト作成後に「プロジェクト」タブの「エディタの設定」→「デフォルトの文字コード」
・デバッグ出力などが文字化けする場合、プログラムの最初で文字コード変換設定をする
QTextCodec::setCodecForCStrings(QTextCodec::codecForName("utf-8")); //ソースの文字コードを直接指定("utf-8"や"Shift-JIS")
// QTextCodec::setCodecForCStrings(QTextCodec::codecForLocale()); //システムロケールの文字コードを指定
QTextCodec::setCodecForTr(QTextCodec::codecForName("utf-8")); //翻訳用マクロ tr()の文字コード
qDebug() << "うまく表示できた?";
・MinGW版配布時は mingwm10.dll も一緒に入れる(public domain。配布上の制限はない)
4:デフォルトの名無しさん
12/08/13 13:10:18.00
■Qt Creator 日本語化プロジェクト
Qt Creator を日本語化するプロジェクトです(非公式)
URLリンク(qt-creator-jp.sourceforge.jp)
■Python バインディング
PyQt4(GPL。定番)
URLリンク(www.riverbankcomputing.co.uk)
PySide(LGPL。)
URLリンク(www.pyside.org)
ごちゃごちゃ言わず、QtQuickも使ってみてください(><;)
5:デフォルトの名無しさん
12/08/13 13:15:00.18
Qt 解説書
■ 実践 Qt 4プログラミング
URLリンク(www.amazon.co.jp)
■ Qtプログラミング入門―使いやすいフレームワークを基礎から解説
URLリンク(www.amazon.co.jp)
■ 入門 Qt 4 プログラミング
URLリンク(www.amazon.co.jp)
■ Qtで簡単 GUIプログラミング―Qt入門書を読む前に読む「入門書」
URLリンク(www.amazon.co.jp)
6:デフォルトの名無しさん
12/08/13 13:48:59.23
>>1
乙
7:デフォルトの名無しさん
12/08/13 13:52:20.99
乙
8:デフォルトの名無しさん
12/08/14 07:26:40.86
スマホでQt動くってのはQMLだけ?
だったらマジ糞だわ
9:デフォルトの名無しさん
12/08/14 12:14:19.43
こっちにも貼っときますね。
Nokia、全Qt事業をフィンランドのDigiaに売却
URLリンク(sourceforge.jp)
URLリンク(gihyo.jp)
10:デフォルトの名無しさん
12/08/16 16:30:56.89
Qt 5 マダー
ちんちん
11:デフォルトの名無しさん
12/08/16 21:47:54.01
Qt 5のリリースはされるとしてもクリスマス前かな。
12:デフォルトの名無しさん
12/08/16 21:56:31.75
またKDEは非互換直すのに長い間グダグダになんのかな
13:デフォルトの名無しさん
12/08/16 22:37:54.12
実践本に
QtConcurrent::run()で実行してるスレッドはシグナル/スロットが使えない
って書いてあるんですけど、ホント?
少なくともシグナルのemitは出来たんだけど・・・