14/01/22 11:36:30.44 VYrALlsT0
>>638
日本語版は、普通の日本人に分かるように書いてある。
オリジナルと違う。似てるんだけど違う。
(ちなみに、翻訳の間違いが多すぎる)
普通の英語版は、オカルト理論をかなり省いて書いてある。
オリジナルは、オカルト満載(引き寄せ満載)で書いてある。
ナポヒルでうまく行く人はいるだろうよ。俺もうまく言った。あそこに書いてある
ことは機能する。が
人生をかけてたった一つの重大な願いを実現させる 位にしか使えない。
burning obsession(燃えるようなとり憑かれ状態)で障害をなぎ倒せ!
全ての後退の橋を燃やせ!なんだぜ?
疲れるよ。二度も三度もやれるもんじゃないわ。