シャーロック・ホームズ 【11】シリング6ペンスat MYSTERY
シャーロック・ホームズ 【11】シリング6ペンス - 暇つぶし2ch380:名無しのオプ
12/04/08 12:12:50.09 Pla81g17
URLリンク(www.aozora.gr.jp)
この翻訳者の「大久保ゆう」とか言う人物、作品の題名を勝手に変えている。
例えば「3人の学生(threestudents)」を「3枚の学生」に、
「黄色い顔(yellow face)」を「土色の顔」に変えてしまうのは、どう言う神経だろう。

「A CASE OF IDENTITY」が「同一事件」に:
これじゃ、意味不明だ。
「IDENTITY」の意味が分かっていないんじゃないか?
ホームズを翻訳するには100年早い。



次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch