日本語版ハリー・ポッターの不思議 part20at BOOKS日本語版ハリー・ポッターの不思議 part20 - 暇つぶし2ch61:無名草子さん 11/11/22 22:45:58.56 >>59 俺も自信があるわけじゃないが、 living daylights out ofが気を失わせるみたいな意味合いがあったころには 民衆の隅から隅までキリスト教が入り込んでいたころだし、 太陽も光もキリスト教としては非常に重要な意味合いがあるし、 闇は光によって払われるべきものの印象があるらしいし(陰陽的はだめらしい)、 その神が人に理性を与えたわけだし。 語源としては、結構、あり得るんじゃないかなと思ってみたんだけど。 違うかなぁ。。。 次ページ続きを表示1を表示最新レス表示レスジャンプ類似スレ一覧スレッドの検索話題のニュースおまかせリストオプションしおりを挟むスレッドに書込スレッドの一覧暇つぶし2ch