日本語版ハリー・ポッターの不思議 part20at BOOKS日本語版ハリー・ポッターの不思議 part20 - 暇つぶし2ch■コピペモード□スレを通常表示□オプションモード□このスレッドのURL■項目テキスト1:無名草子さん 11/11/16 10:22:23.84 ハリー・ポッター日本語版を読んでいて「なんだか読みにくいな」 「どうしてこんな訳になったのかな」と不思議に思うことはありませんか? 原書を先に読んだ人からは、日本語版は登場人物などのイメージが違う、 誤訳珍訳があるようだという話をよく聞きます。 このスレは原書読者と日本語版読者が情報交換して、疑問点を話し合い 日本語版を読んでいるだけでは味わえないハリー・ポッターシリーズの 深い魅力について語り合っていくのが目的です。 翻訳者や出版社を叩くのが目的ではないので、その点をしっかり留意し、 単なる叩き・煽りを目的とした非建設的書き込みはしないようにお願いします。 また万が一、そういった書き込みがあっても軽くスルーするようにしましょう。 ハリポタの翻訳と原書を肴にマターリ話し合いましょう。 不思議な邦訳の原文が知りたい人は、原書読者が調べやすいように ページ数だけでなく、何巻何章のどのようなシーンかもなるべく書いてください。 前スレ、関連スレ、よくでる問題などは>>2-10あたり 次ページ最新レス表示レスジャンプ類似スレ一覧スレッドの検索話題のニュースおまかせリストオプションしおりを挟むスレッドに書込スレッドの一覧暇つぶし2ch