12/08/09 15:11:31.98
【韓国】パク・テジョンの語源の話~大韓民国(Great Korea)[08/08]
スレリンク(news4plus板:-100番)
>周知のように英国は米国以前の世界の覇権国だった。日が沈まない国で、東洋式に表現す
>れば大帝国だった。東洋では最強大国であり文明中心国の天子国を称する時、大唐、大明
>のように一番前に「大」の字を付けることが言語学的慣習だ。この時の大は単純に「大きい」
>の意を越えて「偉大な」を意味する。そのためか英国人はまた、そういう観念の下に太陽が
>たくさん沈む今でも自国をGreat Britain(大英帝国: United Kingdom Of Great Britain And
>Northern Ireland)と呼ぶ。
なんで朝鮮人はこうも馬鹿なんだろう・・・
>私たちの大韓民国という国号は高宗(コジョン)の大韓帝国から始まった。 「帝」が「民」に変
>わったが、皇帝国に付ける接頭辞「大」は今でも変わることがない。ところで、なぜ私たちは
>オリンピックやワールドカップのような世界の舞台で私たちの国名を英文表記する時、「大
>韓民国」にふさわしいGreat Koreaまたは、それを縮めたGKといわないのだろうか? ひょ
>っとして私たちは私たち自身を自ら卑下したり、とても萎縮しているのではないのか?
なんで朝鮮人はこうも馬鹿なんだろう・・・