10/10/04 23:56:22
>>954
氏ねとは。気が短いなw。まあ2ちゃんといえば氏ねかwww
ほとんどの人は高橋愛の吹き替えがダメだったみたいだが、
途中から俺はあれがはまった。他の人は韓国語聞いても違和感無しだな。
キムアジュン本人の声は俺的には低すぎる。
欲を言えば高橋愛と本人の中間ぐらいの声のトーンで
ベテランのうまい人がやればもっと良かったかも。
982:奥さまは名無しさん
10/10/04 23:56:40
goldもいいけど
♪クレヨ~ケンチャナ~ヨ~ アブリーバブリーナエサランクーデー
の方が耳慣れてしまった。itunesにOSTないのは痛い。
983:奥さまは名無しさん
10/10/04 23:57:11
>>967
韓国は新暦で計算してるよ(日本と一緒)
984:奥さまは名無しさん
10/10/04 23:57:22
今日のクレジットは見入ったわ
吹き替え版ってか日本版スタッフをガン見
7ネットって22日なの?
一万引きに飛び付いたのに
サンチョルぅ
985:奥さまは名無しさん
10/10/04 23:57:36
>>982
クレヨンけんちゃん、と読めた
986:奥さまは名無しさん
10/10/04 23:58:03
>>976
そうだな。
987:奥さまは名無しさん
10/10/04 23:58:50
>>950
今日もありがとう!!
988:奥さまは名無しさん
10/10/04 23:59:36
>>979
あれ?そうなんだ?
先月、ツアーの送迎車に付いてくれた
韓国人の現地係員さんから聞いたばかりなんだ。
50代のおばちゃんだから、法改正しらないのかな?
989:奥さまは名無しさん
10/10/05 00:00:03
>>978
ないと思う
うざい事このうえなかったw
990:奥さまは名無しさん
10/10/05 00:00:08
>>982
"クーデー" の部分のメロディがいい(「あなた」でいいんだよね?)
"baby" だと、投げやりな感じ
991:奥さまは名無しさん
10/10/05 00:00:27
1レスお借りします
明日から放送開始
【韓流α】シンデレラのお姉さん 1
スレリンク(tv2板)l50
992:奥さまは名無しさん
10/10/05 00:01:27
アクカツアーとかやってくんないかな?
ミソチゲ、プルコギとか食べてみたいし。
グレープフルーツの皮もむいて欲しい。
993:奥さまは名無しさん
10/10/05 00:01:44
>>978
出してねーよっっっ!! (`・ω・´)っ
994:奥さまは名無しさん
10/10/05 00:01:44
ドンベクはバナナくらい自分でむけ
995:奥さまは名無しさん
10/10/05 00:02:45
ジスの逆プロポーズ、最初の時と同じ言葉なのに意味が全然違うのがいい!
こんなことになったのはあなたのせいとか選択の余地はないとか
最初のときには考えられなかったジスのデレっぷりw
996:奥さまは名無しさん
10/10/05 00:03:24
>>994
バナナはむいてもらったほうが。ついでに食べてもらったほうが
・・・・・失礼
997:奥さまは名無しさん
10/10/05 00:03:34
>>978
今別のやつの最終回ラストを見たら、テロップで下にずら~~~っと詳細(吹替え詳細、
製作、翻訳、編集、字幕製作・・etc)
流れてたよ。
今日のはなんか豪華な感じはしたけどねww
998:奥さまは名無しさん
10/10/05 00:04:18
>>992
あときゅうりの漬け物も
999:奥さまは名無しさん
10/10/05 00:04:33
>>992
誰が皮むくかによるな
1000:奥さまは名無しさん
10/10/05 00:04:50
>>995
その辺の作りこみもいいよね。
最初はちょっとキツスギ?とか思ってたけど最終回で生きてくるとは。
1001:1001
Over 1000 Thread
このスレッドは1000を超えました。
もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。