11/08/09 01:42:13.01 g48/Ql9w0
スローガン部です。毎日活動できるかわからないけど。
Demand NEWTRAL demonstration in Japan, August 21, 2011
Our slogan is:
We don't need biased program on Fuji Television
1行目は「ニュートラルを求めるデモ」という意味。
「demonstrationよりもprotestだと思う」との意見がありました。
protestという言葉自体に「抗議行動」という意味があるので
差し替え可能ですが、demonstrationのほうが、
何をやるかわかりやすいかも? という気もします。
protestとdemandがダブってしまう印象も多少気になります。
3行目のより短いバージョン案の意見としては、
「スローガンなら、よりシンプルに
no biased program
あるいは
no need for Fuji TV's biased program
でもいいかもしれませんね」
↓
no biased program だと「偏向プログラムがない」になるので
NO! Biased Program とか。
No need for の for は要るかな?
(助詞、冠詞は難しいですね)