【海外】高岡さんが干されたので色々翻訳【拡散】at MS
【海外】高岡さんが干されたので色々翻訳【拡散】 - 暇つぶし2ch383:可愛い奥様
11/08/24 22:39:55.90 xUvVlc7A0
つべに上がってるPress TVや、海外向けに英文タイトルor説明つけた動画に
差別だって海外からカキコされてるじゃない?
あれに下記を書き込める人いないですか?
なぜか私はエラーで書き込めません。
自国に置き換えて考えてみろって内容なんですけど。
google翻訳使いながらの下手な英語だけど、意味は通じると思います。

Please replace each name as follows;

Sousuke Takaoka: actor in your country
Fuji TV : major TV station in your country
Kao: major company in your country
Japanese athletes: Athletes in your country
Korea, Korean drama and other contents: a country which is anti-your country and their contents.

Then read these.
ttp ://bionicbong.com/featured/japan-ruled-korea/
URLリンク(jonny-skywalker.blogspot.com)

How do you feel if it happens in your country?






次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch