吹替ファン集まれ~!PART 55at MOVIE
吹替ファン集まれ~!PART 55 - 暇つぶし2ch147:名無シネマさん
10/09/15 06:53:23 EAmS01GZ
クリスタルスカルは劇場吹替えのみがルーカス公認のはずだから
どの局で放映しても新録は無理なはず
それどころか魔宮の伝説もスカルに合わせた新バージョンかもしれん

148:名無シネマさん
10/09/15 08:35:02 KRz/om5x
>>147
内田のレイダースや魔球、それはそれで見てみたい。


149:名無シネマさん
10/09/15 15:02:13 89gjrxfO
>146
機内版ですか

滅多にお目にかかれない機内上映吹替版の事を書かれても、ピンと来ないですよね……

150:名無シネマさん
10/09/15 16:53:16 LKQkvozP
>>138
浅沼晋太郎といえば、脚本家、演出家、コピーライター、デザイナー、俳優を
こなすひとだからな。

151:名無シネマさん
10/09/15 17:30:39 Cc0dFUai
>>102
「ウエスタン」のジェイソン・ロバーズが良い味を出していた。

152:名無シネマさん
10/09/15 17:37:49 LKQkvozP
>>151
DVD版か?

「魔宮の伝説」の磯部版が初放映したのが1998年7月。

>>143
DVD版の流用かもしれないかも。
2年前に放映した「スーパーマン リターンズ」もな。

153:あき
10/09/15 17:58:53 MRTadSR6
はじめまして。広川太一郎さんの洋画吹替えで以下のものを探しています。
もし現在お持ちの方がいらっしゃいましたら、御連絡頂けたら幸いです。

Mr.BOO!鉄板焼(テレビ・広川太一郎版)
ゴーストバスターズ(テレビ版:ピーター=樋浦勉、レイ=広川太一郎)
ヤング・フランケンシュタイン(テレビ・広川太一郎版)

よろしくお願い致します。




154:名無シネマさん
10/09/15 18:05:49 LKQkvozP
>>141
「スピード」「インディ・ジョーンズ 魔宮の伝説」
「インディ・ジョーンズ クリスタルスカルの王国」は10月の何日に放映するの?

155:名無シネマさん
10/09/15 18:24:02 lintsiAM
また連投か、さて通報しますか

156:名無シネマさん
10/09/15 18:36:06 LKQkvozP
>>155
連投なんかしていない。無実だ。
一枠あけてやってるのに。
それに、名前のところに「あき」って書いているから
これは俺じゃない。無実だ
通報は止めてくれ。

157:名無シネマさん
10/09/15 18:52:47 Cc0dFUai
>>143
「ホステージ」は、テレビ放送で2番目となる樋浦勉のブルース・ウィリスが
実現した記念すべき作品でもある。
それも野沢那智のウィリスのホーム・グラウンドたるテレ朝で実現されるとは。
最初の「永遠に美しく・・・」は日テレの制作だった。
樋浦勉ももっと活躍して欲しい。
彼が吹き替えたリチャード・ドレイファスもまた見たい。

158:名無シネマさん
10/09/15 19:02:46 mGaxen2O
>>141
「スピード」の吹き替えが新録ってことはないよな?

>>157
13年ぶりだな。
ブルース・ウィリスの吹き替えが
樋浦勉なのは(特にテレビ版)。

159:名無シネマさん
10/09/15 20:32:46 7cAWfHW7
那智の声は個人的になんか苦手なんだよなあ
まとわりつくような感じが

160:名無シネマさん
10/09/15 20:36:44 mGaxen2O
>>138
浅沼晋太郎は、シア・ラブーフやエミール・ハーシュの吹き替えを
やったことがあるぞ。

161:名無シネマさん
10/09/15 21:49:30 nHyTSLVT
>>157
何時になったらその特徴ある文体から脱皮できるんだ?
吹替ライターでも目指してるならもっと文章力を磨け。
それ以前に映画の知識をもっと深めろ。
宿題だ。「未知への飛行」のフォンダの役が何か答えよ。
タイチちゃん。

そんな常識的な内容でこのスレの誰が喜ぶよ。

162:名無シネマさん
10/09/15 21:57:37 DsNhZxKr
「未知との遭遇」ではテレビ版だと樋浦勉版と山寺宏一版があるけど、
初放送は両方ともテレ朝?


163:名無シネマさん
10/09/15 22:00:42 89gjrxfO
タイチとテタヨはこちらへ
URLリンク(orz.2ch.io)

164:名無シネマさん
10/09/15 22:11:22 wemPLGwh
タイチ君は確か以前「樋浦のブルース・ウィリスは駄目」って言ってた筈だが

165:名無シネマさん
10/09/15 22:19:53 DsNhZxKr
金曜ロードショーのHPで確認したが、今年の10月で25年目だけど
「25周年記念月間」として、珠玉の名作から話題の新作が放映されるらしい。
でも問題なのが吹き替えなんだよな、新録できるかな?

166:名無シネマさん
10/09/15 22:45:14 KRz/om5x
>>165
新作より珠玉の名作の方が気になる。
過去の代表的な日テレの制作のやつが放送されるってことだろ?

滝田ジョーズ、川合スティング、鈴木ゴッドファーザー、小林大空港、等々
放送してほしいのがいっぱいある。


167:名無シネマさん
10/09/15 22:48:35 FxzZNXOt
>>166
10月2日は邦画で伊藤英明主演の「生存者」。
「大空港」は確か、石森版も存在するが。

168:名無シネマさん
10/09/15 23:06:46 sEmG9+6P
>>166
俺はナベケンランボーだな。
話題性もあるし。


>>167
石森版って日テレ製作なの?
詳細忘れたがもうひとつバージョンあったね


169:名無シネマさん
10/09/15 23:34:33 ZAoxvrcy
珠玉の名作ったってどうせ一番古いのがタイタニックとかそんなレベルっしょ

170:名無シネマさん
10/09/15 23:49:47 WfeMGsEV
>>168
「ランボー」の吹き替えで1999年ごろでは玄田哲章による吹き替え。
若い頃のスタローンでも別の声優(特に若手)じゃダメ?

171:名無シネマさん
10/09/15 23:54:23 nHyTSLVT
懐かしスレでやってくれ。
あっち最近つまらんから。
俺は岸田版「アラビアのロレンス」が観たいよう。

172:名無シネマさん
10/09/16 00:03:35 qHTm77QC
吹替ファンスレで言うのもなんだがキャメロン・クロウの「ザ・エージェント」
字幕だと大好きな作品だが吹替は大嫌い吹替翻訳が滅茶苦茶だから
字幕翻訳の戸田奈津子がまともに見えるっていったいどういう翻訳よ

173:名無シネマさん
10/09/16 00:41:43 DBTjaS0W
ソフト版かテレビ版かにもよる

174:名無シネマさん
10/09/16 01:39:43 K0tMKd7b
変な日本語でメガ津波やんって連呼してる今度のやつ、また超日本語吹替版って事は戸田奈津子なんかね?
戸田が吹替に関わったものは凡作でも全部超カテゴリーに振り分けたほうがいいって事か。

>>172
どうでもいいけど邦題からおかしいしな、英語わからない人が名づけたのかしら?



175:名無シネマさん
10/09/16 01:45:10 4l0Qstd5
>>174
「ザ・インターネット」、「ザ・アマチュア」という映画があるのはご存知か?
日本人的に語感が悪いので全部そうするらしい。

ちょっと違うけど、本来マシュー・マコノヘーって発音すべきところを
マコノヒーって表記するのもそういう理由。

176:名無シネマさん
10/09/16 01:49:10 YlMkZoQH
>>166
25周年なら去年の末頃から始めて欲しかった。
丸一年を掛けて25周年記念企画を行うのは、最早難しくなってしまったのだろうか。
金曜ロードショーになってからは、他局で作られた作品もよく放送される様になったから
何も日テレで作られた作品のみを放送しなくとも良いと思う。
勿論、それらの作品が放送されるのも大変嬉しいが。
例えば5周年に当たる90年には「ベン・ハー」が2週に分けて放送されたし、
10周年(95年)には「十戒」が、15周年(2000年)には「インディ・ジョーンズ 最後の聖戦」が
それぞれ放送された。
だが、5年前の20周年の際には何かこれと言った作品が放送された記憶が無い。

177:名無シネマさん
10/09/16 01:59:54 7u7IVBkZ
>>174
さすがに戸田奈津子はハングル語の翻訳はできないだろ?

178:名無シネマさん
10/09/16 02:30:41 7Qz9MLuQ
今日ER観てたら来週の予告にスタンリー・トゥッチ出てた
吹き替えは小川真司だった
で、ちょっと調べたら第3シーズンのゲストでユアン・マクレガーが出てるんだけど、中尾隆聖だったww
今度借りてくる

179:名無シネマさん
10/09/16 03:22:06 JIZUMcaf
ハングル語ってなんやねんとか言われるお?

180:名無シネマさん
10/09/16 03:56:57 G/WEZoj5
>178
スタンリー・トゥッチを見てると岩崎ひろしの声が思い浮かぶなぁ…
何回かアテてると思うけど

181:名無シネマさん
10/09/16 07:01:39 FQqvU9oc
>>175

そうだね、スクリーンがロードショーと差別化を図るために
始めた音読みをここは一般化してもらいたい。
ケビン・コストナー,レナード・ディカプリオ,ダン・アクロイド,
マシュー・マコノヒー,シルベ・スタスタロン,
トビー・マッガイア,ハリー・ベリー,ジョシュ・ハーネット
これからは時代は原語視聴だね。

182:名無シネマさん
10/09/16 09:23:01 lulWXUS1
>>178
>ユアン・マクレガーが出てるんだけど、中尾隆聖だったww
これは気になるなw

183:名無シネマさん
10/09/16 13:50:44 e+vIFOii
10月の日曜洋画劇場
4日 スピード
11日 インディ・ジョーンズ 魔宮の伝説
18日 インディ・ジョーンズ クリスタルスカルの王国

184:名無シネマさん
10/09/16 15:38:45 dyNBal9E
メタルギアのコジプロがローカライズするキャッスルヴァニアLOSなんだが
日本語音声をゲームでは初の外画録りするらしく東北新社が協力してて
演出が三好慶一郎って人なんだが知ってる人いる?

185:名無シネマさん
10/09/16 16:03:41 Cbriqy3X
>>183
確かインディ過去3作も内田バージョンでWOWOWで放映されたんじゃなかった?
加入してないから分からないけど

186:名無シネマさん
10/09/16 16:43:47 Yd5q4pUB
>>184
カミさんが妊娠してるすきにつまみぐ(ry

187:名無シネマさん
10/09/16 16:46:10 w5nfrpqd
wowowは内田だった村井国夫じゃないとなんか変だね
DVDの吉田理保子のケイト・キャプショーの吹替えが好きだったけどテレ朝なら小宮和枝かね
内田版のは斉藤梨絵なんだが若い女が騒いでるだけみたいでなんか嫌
若さなんていらないしあの役には

188:名無シネマさん
10/09/16 17:04:12 G/WEZoj5
クリスタルはDVD流用で、魔宮もWOWOWの内田版になりそうな気が…

この前やった聖戦は村井&若山版だったけど、カットが酷かったなぁ

189:名無シネマさん
10/09/16 18:11:35 BEBoTGCl
>>187
内田直哉版の「魔宮の伝説」だが、中国人の少年の吹き替えは白石涼子。

「クリスタルスカルの王国」のシア・ラブーフの吹き替えだけど
新録するとしたら浅沼晋太郎になることはないかな?

190:名無シネマさん
10/09/16 18:14:26 lulWXUS1
玄田のインディもあったな。

>>189
これ例のテタヨ?

191:名無シネマさん
10/09/16 18:17:27 BEBoTGCl
>>190
フジ版で「最後の聖戦」。

192:名無シネマさん
10/09/16 18:58:14 LpiX+O0q
なんかもうグダグダんなっちゃってるからついでにちょっと質問していい?
若い感じの声で嫌みな役の得意な人、思い出せないんだけど心当たりある?
芳忠、エバラン、中多、山路、田中正彦以外で。

193:名無シネマさん
10/09/16 19:02:33 lZVg3ON+
>>192
何に出てた人?

194:名無シネマさん
10/09/16 19:11:24 R6yw417X
>>184
>日本語音声をゲームでは初の外画録りするらしく東北新社が協力してて
外画録りっていうのが良くわからんけど、MSのTooHumanは
グロービジョンが日本語音声製作してるよ

195:名無シネマさん
10/09/16 19:13:38 LpiX+O0q
>>193
はっきり言うと今公開中の『特攻野郎Aチーム』のリンチ捜査官役の吹替の人なんですが…。
この声誰だっけ?よく聴くんだけど…って気になっちゃって。

196:名無シネマさん
10/09/16 19:13:57 YlMkZoQH
>>188
元々は延長枠で放送されたものだからね。
だが、放送されただけでも奇跡だよ。それもテレ朝ではなく日テレで制作された音源だし。
テレ朝版を使わず日テレ版を使用したのは、ハリソン・フォードの声を合わせる為だろうけど、
僕にとっては英断だと思っている。
今世紀に入ってから3回放送されたが、その内2回はテレ朝版で、3回目にして漸く日テレ版が放送された。
然も何れもテレ朝での放送に於いてだ。
それだけに「クリスタル・スカルの王国」は、ハリソンの吹替は村井国夫がベストだが、
無理ならば磯部勉をキャスティングし、新録を敢行して貰いたい。
ただでさえ吹替界の衰退が顕著だから、ここで思い切った事をして盛り返したいのだが・・・。

197:192
10/09/16 19:24:20 LpiX+O0q
スマソ、段々思い出してきた…。
確か『羊たちの沈没』って奴で主役捜査官ジョー・ディー・フォスター(『タイタニック』の発狂婚約者ビリー・ゼーン)の声やってた様な…。
アニメで悪いがZガンダムでブラン・ブルダークとかいう奴やってた気がする。

198:名無シネマさん
10/09/16 19:27:42 jdBwOHQO
>>192
嫌みな役と出てその他でよく挙がるは
青山穣、木下浩之、横島亘とか・・・

若い感じではないか・・・

アニメだと吉野裕行とかがあてはまるかな。

199:名無シネマさん
10/09/16 19:28:36 jkSF3sl5
>>195
木下浩之。



200:名無シネマさん
10/09/16 19:29:40 dyNBal9E
>>194
外画録りというのはデモシーンで既に英語で口パクを合わせて作ってあるので
口パクを変えずにそのまま英語版の口パクに合わせて日本語収録してるらしい
だから今回は吹替のプロの演出家を呼んでアフレコしたんだって
小島監督いわく「いい勉強になった」そうで
パトリックスチュワートがやってる役を麦人がやってるのは嬉しいな
ロバートラーカイルがひろしなのが残念だが。ここは家中宏にやってほしかった

201:名無シネマさん
10/09/16 19:30:16 7u7IVBkZ
>>197
>Zガンダムでブラン・ブルダークとかいう奴やってた気がする。

そこまでわかってるんだったら自分でググれよ。

202:192
10/09/16 19:34:18 LpiX+O0q
>>198-199
どうもです。木下浩之氏が正解なんですか?てっきりあの人(調べたら中村秀利氏でした)かと思いましたが…すいません。

203:名無シネマさん
10/09/16 19:34:55 jkSF3sl5
>>197>>201
中村秀利。

>>200
ロバート・カーライルの吹き替えが岩崎ひろしの吹き替えといえば、
「ザ・ビーチ」。

>>192
ビリー・ゼーンのことだろ。
他にも、安原義人、山寺宏一、平田広明の吹き替えだったのもある。

204:名無シネマさん
10/09/16 19:43:23 R6yw417X
>>200
>口パクを変えずにそのまま英語版の口パクに合わせて日本語収録してるらしい
ほとんどの洋ゲーローカライズがこれに該当すると思うのだが…

205:名無シネマさん
10/09/16 19:45:38 LpiX+O0q
>>201
セヤネw
>>203
あれ?>>199はAチームのリンチ役が木下さんって意味で良かったのかな?
それと>>200氏が言う「ひろし」って多分藤原啓治の事じゃない?

206:名無シネマさん
10/09/16 19:55:24 A5ucgu16
>>196
はいはいタイチちゃん
頑張って盛り返してくれ
ユニークな文章だけでなくてユニークな内容も頼むよ。

207:名無シネマさん
10/09/16 20:23:02 YlMkZoQH
「ひろし」と言うと屋良有作のイメージも。
2代目友蔵は回復出来ているのだろうか。あの年齢で脳梗塞はきついからな。
>>180
2年前にフジテレビでトム・ハンクスの「ターミナル」が放送された時は、
大塚芳忠が吹き替えていた。ちなみにソフト版では佐々木勝彦。
岩崎ひろしとは大分印象が違っていたよ。狡猾な能吏タイプのキャラだった。
あと、スペイン人の若い従業員役が内田夕夜だったり、インド人の従業員役が
永井一郎だったりと何気にフジ系の声優が集っていた。
勿論、トム・ハンクスの江原正士も含めて。

208:名無シネマさん
10/09/16 21:27:54 jkSF3sl5
>>207
青野武も今年74歳。
解離性大動脈瘤のあと脳梗塞にかかったからな。

209:名無シネマさん
10/09/16 21:54:54 G/WEZoj5
水シア終わっちゃうのかー…
広川レッドフォードのスパイゲームとか、新録ロビン・フッドとかをもう一度放送して欲しかったなぁ
勿論、延長枠で。

210:名無シネマさん
10/09/16 22:04:04 jkSF3sl5
金曜ロードショーだけど、2日、9日、16日だけど洋画はない。
9日は「ルパン三世 カリオストロの城」16日は佐藤慶の遺作となってしまった
「カイジ 人生逆転ゲーム」。

211:名無シネマさん
10/09/16 22:55:29 YlMkZoQH
「カリオストロの城」は2年半振りだね。
去年「ルパン対複製人間」が放送されたから、そろそろだろうとは思っていたが。
思い起こせば、丁度30年前の1980(昭和55)年に日テレで初めて放送して以来、
その丁度30年後の今年に再び放送されるとは。
でも、去年は公開30周年に当たる年だったから去年の12月に放送して欲しかった。
それにしても金曜ロードショーも洋画より邦画の方を多く放送する様になってしまった。
8月は丸半分「20世紀少年」で埋まっていたし。
テレ東の洋画劇場が終了する今、テレ朝と日テレだけに取り残されてしまった。
声優の仕事はアニメ関係だけじゃないという事を意識して貰う為には、
こういった吹替作品の視聴が一番良いと思うのだがなぁ。
>>202
木下浩之と中村秀利は、声質や演技がよく似ているから間違える事が多い。
でも、この2人はあまり共演した事が無い。
磯部勉と津嘉山正種、山路和弘と大塚芳忠、大木民夫と家弓家正の関係と似た様なものか。
彼等も共演した作品をあまり聞かない。
ただし、大木民夫と家弓家正は、大分昔になら何度も共演していたと聞くが、
ここ近年は聞いた事が無い。

212:名無シネマさん
10/09/16 22:56:09 j26sQ7GI
ドラマだけど今日のポワロは熊倉一雄さん(83歳)と穂積隆信さん(79歳)の共演

213:名無シネマさん
10/09/16 23:12:17 A5ucgu16
>>211
攻殻機動隊は大分昔なんだな、タイチちゃん?


214:名無シネマさん
10/09/17 01:00:42 yIQ2fgiQ
>>211
磯部勉と津嘉山正種は結構あるだろ。
人類月に立つとか

215:名無シネマさん
10/09/17 01:02:43 Vy936RP4
>>212
熊倉一雄も穂積隆信も何時までも御元気で。
また声を聴く機会が有らん事を。

216:名無シネマさん
10/09/17 01:40:18 9P0f3LMl
>>212
穂積さん、もうすぐ80なのか。
最近はあまり吹替えで声を聞かなくなったけど、
まだまだ頑張って欲しい。

何年か前にやった、館ひろしが穂積さんに扮して
「積木くずし」のその後を描いた実録ドラマで
穂積一家完全崩壊 → 役者廃業 → 新たな家庭を築いて再起
までの過程は、本当に凄かった。
ドラマの中でもアテレコシーンも出てたと思う。

あのドラマもまた見てみたいものだ。




217:名無シネマさん
10/09/17 01:56:07 36TYbZP3
>>211
山路和弘と大塚芳忠は DVD版ヴァン・ヘルシング 旧版ゴージャス キャッツ・アンド・ドッグス
洋ドラのロスト・ワールドNHK版全3シーズンで共演してたけど全部キャラが違ってて問題なかった

218:名無シネマさん
10/09/17 08:15:21 ogTw/F7N
まぁ山路と芳忠は演じるキャラは被ってしまう気がする。
どっちも渋い白人やらしたら最高。

219:名無シネマさん
10/09/17 08:22:24 0z7cUjRA
>>211
「思い起こせば、丁度30年前の1980(昭和55)年に日テレで初めて放送して以来その丁度30年後の今年に再び放送されるとは」

…タイチ君おもろ過ぎるw

220:183・210
10/09/17 08:47:13 eUVB1IbZ
訂正
日曜洋画劇場
3日 スピード
10日 インディ・ジョーンズ 魔宮の伝説
17日 インディ・ジョーンズ クリスタルスカルの王国

金曜ロードショー
訂正1日、8日、15日だけど洋画はない

221:名無シネマさん
10/09/17 10:10:59 Vy936RP4
>>218
それを言うんだったら、前述の磯部勉と津嘉山正種、大木民夫と家弓家正にも当て嵌まる。
だが、山路と芳忠と違ってこの4人は白人俳優を吹き替える事は有っても、
黒人俳優を吹き替える事が無い。
知る限り皆無だ。

222:名無シネマさん
10/09/17 10:25:26 0z7cUjRA
玄田版『ロッキー3』って知ってる?

223:名無シネマさん
10/09/17 10:50:05 4YJbr+iv
14 名前: 名無シネマさん [sage] 投稿日: 2010/09/14(火) 23:05:54 ID:nW9CEshL
10月 日曜洋画対TBS
3日 スピード チーム・バチスタ
11日 インディー・ジョーンズ魔宮の伝説 日本沈没(草なぎ)
17日 インディー・ジョーンズクリスタルスカルの王国 新ドラマ

TBSがこんな編成だから視聴率一桁

だから書くなって。
以下
183 名前: 名無シネマさん 投稿日: 2010/09/16(木) 13:50:44 ID:e+vIFOii
10月の日曜洋画劇場
4日 スピード

遅いし間違っている。
11日 インディ・ジョーンズ 魔宮の伝説
18日 インディ・ジョーンズ クリスタルスカルの王国

224:名無シネマさん
10/09/17 11:22:52 Vy936RP4
>>222
TBS版で内海賢二が吹き替えていたカール・ウェザースを吹き替えていたね。
で、その内海賢二はTBS版で飯塚昭三が吹き替えたミスター・Tを吹き替えていたから
何だか奇妙な作品になってしまった。
スタローンは同局で定着していた玄田哲章だったりと「矢っ張りね」と思わざるを得ない
キャスティングだった。
他にも磯部勉が黒人俳優を吹き替えた数少ない作品と言えば、フジ版「戦火の勇気」の
デンゼル・ワシントン。小山力也のテレ朝版はよく放送されるが、このバージョンは
今日に至るまで殆ど再放送されていない。
フジが制作した吹替作品は再放送の頻度が低い作品が多い。
「ダイ・ハード」シリーズ然り。

225:名無シネマさん
10/09/17 11:25:15 TbnJ6kyy
>>222
ミスター・Tの吹き替えが内海賢二。

226:名無シネマさん
10/09/17 12:47:42 bn/Wvk+3
バージェス・メレディスが永井一郎だっけ?
家に録画したビデオあったなぁ

227:名無シネマさん
10/09/17 13:28:13 Vy936RP4
放送された時期には、未だ北村弘一が存命していたから場合によっては
北村弘一が吹き替えていたかも。
ここでも永井一郎と北村弘一は演じる役柄が被る。
>>182
「ロミオ&ジュリエット」以来だな、森川智之が吹き替えた声優を中尾隆聖が吹き替えるのは。
彼も来年の2月で還暦を迎える。これ以後は老け役とかを演じるんだろうな。
来月還暦を迎える磯部勉も。
この人達は老け役のイメージが無いだけにどういう未来になるか、不安でもある。

228:名無シネマさん
10/09/17 16:22:11 rxr/y50t
>>224
今年の頭ぐらいに午後ローでスリー・リバースを放送したとき
まさかのフジ版だったこともあるし、いつかフジ版戦火の勇気を見れる機会
があるかもな、タイチよ。

229:名無シネマさん
10/09/17 16:39:57 WWRzSbCd
相変わらずのタイチ芸人だな

230:名無シネマさん
10/09/17 18:12:51 UOXvYZEu
バイオハザードIV観ながら若本もソフトな声だせるんだなと思ってたら梅津だった。

231:名無シネマさん
10/09/17 18:30:01 qvtdEZJS
>>224
あと、バート・ヤングは塩屋浩三。

でも、「ロッキー3」の新録版って2001年に金曜ロードショーで
放映されただろう。スタローンの吹き替えはなぜ若手の声優を起用しなかったんだろう?

「ロッキー3」(新録版)のときミスター・Tは当時30歳なのになぜ大ベテランの
内海賢二なのはやはりミスター・Tの外観かな?

232:名無シネマさん
10/09/17 18:36:20 Qwh7fDNH
やっとタイチの芸風が判ってきた。
わざと適当なことを書いて挑発し、正しいデータを集めようってんだな。
この馬鹿、自分の過ちを指摘されても詫びのひとつもなく、開き直ってデータの披露をしやがる(ロッキー3とかな)。
いい加減にしろよ。
人間として最低の奴だ。

233:名無シネマさん
10/09/17 18:40:14 qvtdEZJS
金曜ロードショーで問題は、22日と29日だな洋画でありますように。

234:名無シネマさん
10/09/17 18:43:56 yIQ2fgiQ
>>232
NGIDして相手にしなければいい

235:名無シネマさん
10/09/17 18:49:31 qvtdEZJS
81プロデュースの新着番組で確認したが、
ハムナプトラ3の吹き替えだけど、
「江原正士(ジョナサン)、恒松あゆみ」って
書いてあった。

236:名無シネマさん
10/09/17 18:52:48 XC+YMdX+
ミシェル・ヨーは雅羅さんか山像さんが良いな

237:235
10/09/17 19:24:44 o5ceN1My
恒松あゆみは恐らく、イザベラ・リョンだな。

238:名無シネマさん
10/09/17 19:58:23 u4eNeO4x
「矢っ張りね」


これは流行る

239:名無シネマさん
10/09/17 20:11:42 n2AdKSSu
>>232
タイチっていわゆるメンヘラなんだろ。kY丸出しで知識と自論に
固執するってそういうキチガイの特質だからね。コイツがいるとホント、
スレが楽しくないわ。ネタとして問題提起としてスレを盛り上げるとかって
意識が全く欠如してんだもんな。「誰々は~で~役をやった。AよりもBのが
C役をやったほうがいい」こんなのばっか。こんなチラ裏は自分のブログで
やればいいの。他人と絡むことに問題あるのに相手されたいって矛盾するけど、
タイチ本人には何で嫌われてるかって自覚すら出来てないんだろうな。

240:名無シネマさん
10/09/17 20:13:22 o5ceN1My
>>230
キム・コーツか?

241:名無シネマさん
10/09/17 20:22:07 Qwh7fDNH
タイチの知識や持論も全然大したことないんだな。
常識を嬉々として自慢されても、どうしろってんだよ?

242:名無シネマさん
10/09/17 20:26:29 o5ceN1My
「ロッキー」「ロッキー2」を新録するとしたら
スタローンの吹き替え声優は若手を起用すべきだな。

「バイオハザード4」のショーン・ロバーツの吹き替えは
立木文彦らしいが、ショーン・ロバーツは1984年生まれの26歳。
立木文彦は今年49歳。恐らく、ショーン・ロバーツの吹き替えが立木文彦なのは、
恐らく顔が原因だろう。それどころか、彼の目が獣みたいだった。

243:名無シネマさん
10/09/17 20:38:28 zsrna53u
>>239
メンヘラというよりアスペ

244:名無シネマさん
10/09/17 20:40:06 UOXvYZEu
>>240
そうだよ。

245:名無シネマさん
10/09/17 20:49:06 o5ceN1My
>>212
穂積隆信は現在マウスプロモーション所属。


246:名無シネマさん
10/09/17 21:24:59 TktGlhPR
バタリアンまだかよ

247:名無シネマさん
10/09/17 21:29:32 o5ceN1My
10月の日曜洋画劇場だけど、
雑誌で確認したが「冒険」と書かれていた。

248:名無シネマさん
10/09/17 21:41:50 XC+YMdX+
タイチは明日死にます

249:名無シネマさん
10/09/17 21:49:36 o5ceN1My
土曜プレミアムで放映する「ハムナプトラ3」のマリア・ベロの吹き替えは
一体誰になるんだろう?
石塚理恵か玉川砂記子ってことはないよな。
それとも、唐沢潤か坪井木の実なることはないかな?

250:名無シネマさん
10/09/17 22:23:01 ZRHzR0K3
>>239
そういう風なことをブツブツと誰に言うでもなくつぶやきながらウロついてるやつって見かけるなぁ。
まさに「記憶容量の大きい白痴」と呼ぶべき感じのやつ。

251:名無シネマさん
10/09/17 22:32:34 o5ceN1My
今年亡くなった声優
田の中勇、郷里大輔、水鳥鉄夫、斎藤昌、和田文夫。

有田麻里は去年亡くなった。
彼女は平野稔の妻。

252:名無シネマさん
10/09/17 23:14:55 n2AdKSSu
これだけ批判されてて平然と批判されてるまんまのことを
連投出来るってホントにキチガイだわID:o5ceN1My=タイチ。

やっぱ通報して叩き出さないとダメだな。

253:名無シネマさん
10/09/17 23:19:56 o5ceN1My
>>252
許してくれ、連続投稿なんてしていないのに、
叩き出すのはやめてくれ!
反省もしているから許して!

254:名無シネマさん
10/09/17 23:24:26 Qwh7fDNH
>>252
ID:o5ceN1Myはテタヨだよ。
タイチはID:Vy936RP4

255:名無シネマさん
10/09/17 23:44:09 evXlDfN7
>>216
新たな家庭を築いて再起っていうのは、
恐らく美容師の女性と再婚したことだけど、
役者廃業というのはどんなことなの?

256:名無シネマさん
10/09/18 00:25:57 VUJp31br
トレマーズのBDが来たな
まさかHD-DVDに搭載されてた日本語吹替をカットしたりはしないよな……

257:名無シネマさん
10/09/18 00:54:44 8E+u7TDo
>>216
初期の「男はつらいよ」にも前田吟の兄役で出演していた。
40歳位の頃で従って声も若々しかった。
確かこの少し後に「荒野の七人」でイーライ・ウォラックを吹き替えたと聞いた。
「偉大な生涯の物語」も同時期に。

258:名無シネマさん
10/09/18 01:26:38 CWm6IqFo
>>256
安心しろって。カットする権限もないんだから

でもスタチャンプラスでやってたな。他にもダークマンとかレイジングケインとか
あそこはビデオにあるのにDVDに入ってないユニバの吹き替えをやってた

259:名無シネマさん
10/09/18 01:48:32 trSc/v/V
でもユニバのやつ付属のDVDのほうは相変わらず既存のクソ仕様なんだよな?
BDとか持ってる知り合いいないから友達のうちにすら持っていけないぞ

260:名無シネマさん
10/09/18 02:24:57 IS9xr/f5
トレマーズって井上&田中版もノーカットじゃなかったっけ?

個人的には安原版の方が好きだな

261:名無シネマさん
10/09/18 10:28:50 8E+u7TDo
両方入るのが理想なんだが。それにBDはDVD以上に複数の音声が収録出来るんだし。

262:名無シネマさん
10/09/18 11:11:43 ovTG4BoF
>>233
金曜ロードショー
10月22日 『猫の恩返し』 / 『On Your Mark』

10月29日以降
『ごくせんTHE MOVIE』《地上波初》、『ナルニア国物語 第2章 カスピアン王子の角笛』《地上波初》
『ハリー・ポッターと不死鳥の騎士団』、『千と千尋の神隠し』、 『デスノート』(前編)、『デスノート the Last name』(後編)

吹き替え的には期待できないな。

263:名無シネマさん
10/09/18 12:19:39 PuSRVIEd
>>262
10月の金曜ロードショーの洋画はなしか。


264:名無シネマさん
10/09/18 15:10:56 3TnYo1Bz
29日ハリポタ賢者の石らしいけど

265:名無シネマさん
10/09/18 15:53:34 77q0sL8+
「大脱走」DVD購入考えてるんだけども吹き替えって一番カット少ない
のはどのバージョンに収録されてるのかわかる?


266:名無シネマさん
10/09/18 16:43:56 IS9xr/f5
二枚組のアルティメット版

267:名無シネマさん
10/09/18 17:22:40 JpoPmxqI
>>262
後の6作品は11月以降に放送か。

268:名無シネマさん
10/09/18 17:42:22 xRbyV5Vu
>>242
「バイオハザードⅣ」の吹替版良かったよ。
見終わった後、友達は「碇ゲンドウ」、俺は「マダオ」が浮かんだ。
グラサンキャラだし…。

269:名無シネマさん
10/09/18 17:49:42 JpoPmxqI
>>260
「トレマーズ」は上映時間が96分しかないから、
ノーカットだろう。

270:名無シネマさん
10/09/18 19:10:32 WTmVvuLK
>>268

字幕版もオープニングの兵士の会話は日本でアテ直したんじゃないか?
多分兵士役の役者はコリアンかチャイニーズだろうから。

271:名無シネマさん
10/09/18 19:21:38 ZTlztLGZ
>>257
ホセ・フェラー。

「エクソシスト」のマックス・フォン・シドーは撮影当時44歳なのに、
2001年に金曜ロードショーで放映された時吹き替えして久米明は当時77歳。
どうしてだろう?

272:名無シネマさん
10/09/18 19:40:13 Cw5dbXCg
パピヨンの再発DVDは吹き替え二種類で良いね。

273:名無シネマさん
10/09/18 19:40:48 ZTlztLGZ
>>272
内海賢二版と宮部昭夫版。

274:名無シネマさん
10/09/18 19:50:31 c1rC2q1w
土曜スペシャル
URLリンク(www.tv-tokyo.co.jp)

今年の秋は人気の名山に登ろう!!
【出演者】
林隆三&真里花

275:名無シネマさん
10/09/18 20:00:04 ZTlztLGZ
>>274
親子か。

276:名無シネマさん
10/09/18 20:32:54 ovTG4BoF
先生ー、またテタヨ君が連投してまーす。

277:名無シネマさん
10/09/18 20:39:19 7KMPNEih
運営は受け付けるかな

278:名無シネマさん
10/09/18 20:39:29 9Ukerjes
タテヨとタイチとかへ
どうしてだろう?は、その配役あった声優に担当させるから
年齢は関係ない。声優は子どもから老人まで演じられるから。

だからもうこの手の質問はするな。

あとあまり書き込み数が多いと(1スレの割合)が
アク禁になるから注意。特にあなたの場合ここ最近
突出して多いので可能性が高まる。
あなたの場合ID変えても無駄です。


279:名無シネマさん
10/09/18 20:40:19 w0UKRqPk
>>276>>277
IDが違うのに連投してないよ。
止めてくれよ、無実だよ。

280:名無シネマさん
10/09/18 20:47:01 IS9xr/f5
>279
うるせーよ馬鹿
とっとアク禁になって死ねよ
クズが

281:名無シネマさん
10/09/18 20:48:39 IS9xr/f5
>271
お前は人間のクズ

どうしてだろう?

282:名無シネマさん
10/09/18 20:50:40 w0UKRqPk
>>280>>281
せっかく謝っているのに。人間のクズとは何事か!
許したっていいじゃないか、それに、アクセス禁止は勘弁してくれ!
本当に反省してるから。

283:名無シネマさん
10/09/18 22:13:20 7KMPNEih
テタヨの荒らしは分かりやすいが、タイチの荒らしは運営には理解できんだろうな。
同じくらいウザいんだがな。
分かりやすい方から弾くか。

284:名無シネマさん
10/09/18 22:18:03 w0UKRqPk
>>283
荒らしはしていない無実だ。

285:名無シネマさん
10/09/18 22:31:23 trSc/v/V
許してくれと言ったからはいこの問題は終了な訳ないだろ。
今までの行動の積み重ねでどんな中身だろうと書き込む事が荒らしになってるんだよ

286:名無シネマさん
10/09/18 23:14:31 iIH7QfMA
>>245>>251みたいに、このスレを読んでる人間の何割かが
知ってるようなことを質問も出ていないのに書き込むのは
勘弁してほしい。

287:名無シネマさん
10/09/18 23:28:26 xPjBc3B9
喧嘩はよそでやれ

288:名無シネマさん
10/09/19 00:45:21 9lIjN5H7
>>265
BDにもこの延長版の方を入れて欲しい。
来年はこの吹替版が放送されて丁度40年を迎える。
出演者の中にも故人が目立つ様になって来た。
宮部昭夫、宮川洋一、吉沢久嘉、仁内建之、嶋俊介、あずさ欣平、緑川稔。

289:名無シネマさん
10/09/19 02:55:38 AkqJjBCU
>>260
俺も安原版が好きだな

てか俺の中でケビン・ベーコンの吹替は安原のが一番好きだ

290:名無シネマさん
10/09/19 05:00:43 uHoLOKpH
でもフレッド・ウォードは田中信夫一択だよ?
内海賢二とか小川真司とかじゃ満足できんぜ

291:名無シネマさん
10/09/19 05:08:05 q3IlDrgo
俺も安原版だな。
脇のコバキヨさんが良い味出してるし。
BDに絶対収録してほしい。

292:名無シネマさん
10/09/19 10:00:15 9lIjN5H7
ソフト版で小林清志が演じた役をテレビ版では小林違いの小林勝彦が演じていた。
初めてこの作品を見たのが小林勝彦が亡くなった直後だった。

293:名無シネマさん
10/09/19 10:31:37 O14HlnjL
映画じゃないけどテレビドラマ「マッドメソ」のキャストは
山寺内田岡小林冬馬石田彰ちふゆ田敦って凄いね。

294:名無シネマさん
10/09/19 11:14:44 9lIjN5H7
内田夕夜、岡寛恵、小林さやかでOK?

295:名無シネマさん
10/09/19 12:09:42 dZxWRpCu
>>294
内田直哉、小林沙苗。

296:名無シネマさん
10/09/19 12:13:10 9lIjN5H7
内田直哉と言えば先日の日テレ版「アルマゲドン」はどうだった?

297:名無シネマさん
10/09/19 12:19:33 l2QDn8YA
>>296
よかったけど、時間がね。

小さな命が呼ぶとき
ブレンダン・フレイザー:宮本充
ハリソン・フォード:磯部勉
ケリー・ラッセル:甲斐田裕子
ジャレッド・ハリス:後藤敦
コートニー・B・バンズ:柳沢栄治
パトリック・ボージョー:秋元羊介

ソニーピクチャーズのHPにて。

298:名無シネマさん
10/09/19 12:50:46 9lIjN5H7
村井国夫のハリソンは復活の見込み無しか。
磯部勉よりハリソンに年齢的にも近いし、何より嵌り具合が素晴らしい。
菅生隆之よりかは良いけど。
ブレンダン・フレイザーも堀内賢雄でも森川智之でもなく、宮本充を開拓したか。
ブラピやキアヌと同じ構図が出来上がりつつある。
それと甲斐田裕子以外のキャスティングは、10年前にも成立しそうな感じがする。

299:名無シネマさん
10/09/19 14:10:28 o8FmD6DG
安原ベーコンと言えば「インビジブル」の『鬼さんこちら~♪』

300:名無シネマさん
10/09/19 14:17:30 YE6PLUfs
>>293
「マッドメン」。

301:名無シネマさん
10/09/19 14:28:45 xyozdH1Z
>>297
もうこうなったら金ローだのみだな。

ハリソン:村井
フレイザー:賢雄

で新録されることを祈るしかない。

302:名無シネマさん
10/09/19 14:34:26 dZxWRpCu
>>301
ケリー・ラッセルは小林さやかで。

303:名無シネマさん
10/09/19 14:54:39 zXxHawg5
>>301
そこまで新録を祈らなきゃいけないのはなんで?
自分が許す吹き替えじゃないと見られないの?

磯部・宮本コンビって「デビル」とおんなじだね
だからって他のバージョンは~とか書かなくていいからね

304:名無シネマさん
10/09/19 15:03:18 xyozdH1Z
>>303
そんなの好みがあるんだから仕方ねーだろ。

305:名無シネマさん
10/09/19 15:16:32 q3IlDrgo
>299
アポロ13の
「ぃやったああああ!」も面白かった

306:名無シネマさん
10/09/19 15:18:10 9lIjN5H7
>>301
その時まで村井国夫が吹替業を続けていれば良いのだが。
フレイザーが堀内賢雄になる可能性は大きいだろうけど、
昨今同様ソフト版をそのまま放送される可能性もまた大だ。
若しくは森川智之で放送するか、10年前の「デビル」と同じく。
そしてその後、テレ朝で磯部勉と森川智之で新録される。
そう言えば、「デビル」のテレ朝版は再放送された事が無いと聞く。
再放送は決まって村井国夫と森川智之の日テレ版。
一番好きなのは日テレ版だが、テレ朝版も凄く見たい。
特に大塚芳忠のトリート・ウィリアムズが楽しみで。

307:名無シネマさん
10/09/19 16:45:56 1lv7+XqJ
>>301
まずゴールデンでやりそうな映画じゃなさそうだな。
新録は無さそうな気が。

308:名無シネマさん
10/09/19 16:46:01 zXxHawg5
>>304
でも見たことない物はわかんないじゃん。百聞は一見にしかずっていうだろ

ところで今度出るリーサルウェポンBOXに入る1の吹き替えは、訳者から言ってテレ朝版だね
2は普通にビデオ版だから、1、2、3でバラバラになる

309:名無シネマさん
10/09/19 16:50:23 o8FmD6DG
>>308
以前東地ギブソン、梅治グローバーってガセがあったよな?

310:名無シネマさん
10/09/19 17:50:22 9lIjN5H7
東地宏樹のメル・ギブソン、佐々木梅治のダニー・グローヴァー。
テレビ東京色が全面に出たって感じだ。
今作られるとしたらこのバージョンだろうね。
>>308
「ランボー」シリーズと同じでTBS版や日テレ版は何れも途中までしか作っておらず、
従ってキャスティングはバラバラだ。
唯一統一されているのはテレ朝版だけ。
磯部勉と池田勝の黄金コンビだから嬉しいけれどね。

311:名無シネマさん
10/09/19 21:11:26 7SjOA3fu
若い頃のスタローンの吹き替えは玄田哲章より若手の声優を起用したほうが
よかったのでは?特に、「ランボー」&「ロッキー3」(両方日テレ)。

312:名無シネマさん
10/09/19 21:30:58 q3IlDrgo
>308
個人的に1、2が鈴置版で3、4が安原版だったら良かったのに
いっそのこと、磯部版も入れてくれれば最高だけど、無理だろうなぁ…

313:名無シネマさん
10/09/19 21:35:21 pZjVZ+6Z
新しく吹替音声つきで発売されるとしても、10年くらい前の「何でもかんでも菅生」時代に作られた吹替
音声はちょっとなぁ。脇にいい役者が揃ってる事が多かったので完全スルーもできないのが痛し痒し。

>>298
村井ハリソンは国民的フィックスってことで、オファーがあったら、これだけはそれこそ「万障お繰り合わせ」で
演って欲しいなぁ。


314:名無シネマさん
10/09/19 21:37:50 uHoLOKpH
>>312
統一感で行けば全作磯部版がいいけどノーカットじゃないのがね
ポリアカと一緒で途中からビデオ流用のままで済ませちゃうからチグハグに。
風と共に去りぬみたいに音源取り違えてくれたりしたら面白いけど。

315:名無シネマさん
10/09/19 21:39:36 7SjOA3fu
バイオハザード3
ミラ・ジョボビッチ:岡寛恵
オディド・フェール:江原正士
アリ・ラーター:林真理花
イアン・グレン:大塚芳忠
アシャンティ:東條加那子
クリストファー・イーガン:浪川大輔
スペンサー・ロック:弓場沙織
ジェーソン・オマラ:中博史
マイク・エップス:高木渉

316:名無シネマさん
10/09/19 21:42:25 eD2r8HNZ
風と共に去りぬのノーカットって明夫版のこと?

317:名無シネマさん
10/09/19 21:45:40 J0VglXtE
村井国夫は本業は舞台俳優だからなぁ…
インディ新作の時も舞台があったから、断ったわけだろ?

あと「万障お繰り合わせの上」っていうのは「他の仕事は断って絶対に来い!」
って命令に近い意味だから、如何かと思うなぁ

318:名無シネマさん
10/09/19 21:47:39 7SjOA3fu
>>317
俳優座養成所の出身。

319:名無シネマさん
10/09/19 21:50:04 nyJEUcM1
磯部勉さんも本業は舞台俳優だが。

320:名無シネマさん
10/09/19 21:54:31 J0VglXtE
>>319
うん。
インディの時は村井国夫も磯部勉も舞台だったから、内田直哉だったんだろ?

321:名無シネマさん
10/09/19 21:54:46 o8FmD6DG
>>315
ってことは、中さん4でメインの悪役やることになるのかな?

322:名無シネマさん
10/09/19 22:02:44 7SjOA3fu
>>319
磯部勉は俳優座出身。

>>321
中博史の役はアルバート・ウェスカーの吹き替えの担当。
アルバート・ウェスカーはアンブレラ上級幹部のメンバーで
各支部長達からなる委員会の議長の吹き替え。

323:名無シネマさん
10/09/19 23:17:45 uHoLOKpH
>>320
オーディションに村井もいたけど、ルーカスフィルムが落として内田になってる。


324:名無シネマさん
10/09/19 23:37:24 hnKoVaNm
ホンマでっか?

325:名無シネマさん
10/09/19 23:40:13 uHoLOKpH
>>324
今まで話題にも出てないくらいだから
そこいらにソースが転がってるわけじゃないけどね
どうしても気になるんだったら当時村井版を求めてアンケート取りまとめしてた人とかに聞けばいいんじゃないかな



326:名無シネマさん
10/09/19 23:56:58 9lIjN5H7
>>312
TBS版と日テレ版の長所は延長枠だという事。
その点、テレ朝版はキャスティングは最高だがカットしてあるのがどうもなぁ。

327:名無シネマさん
10/09/20 01:51:10 P+xAsTXm
>>323
それってわざわざ村井と内田が呼ばれてるようなイメージだけど
やったにしても実際は声を聞いただけだよなwそりゃ

>>316
ノーカットと風ともは別の話だと思うけど
少なくとも江守版もノーカットで、一回だけDVDにそれが入った。でも表記は明夫版のままだった

328:名無シネマさん
10/09/20 02:56:29 vquKRrFA
江守徹のって2番目の日テレ版だよね。
なら、最初の日テレ版である栗原小巻と近藤洋介のバージョンは入らなかったんだろうか。
最初の日テレ版が作られた時期なら武藤礼子と納谷悟朗のバージョンも作れたのになぁ。
当時の日テレはテレ朝やフジに対抗してか、わざとフィックスを外した吹替版を制作していただけに惜しい。
これが金曜ロードショーの時代なら武藤・納谷版を作る事も決して不可能ではなかったろうに。
武藤礼子が亡くなり、納谷悟朗もかつての張りのある声を失った今、
永遠に作られぬバージョンとなってしまった事を心の底から悔いている。
ただ、作品は違うがテレ朝で「ベン・ハー」の吹替版を制作した時、この2人を起用してくれたのは
本当に嬉しかった。「ベン・ハー」のBDが作られる暁には、是非このテレ朝版を収録して欲しい。
>>313
その菅生隆之の立場が磯部勉や山寺宏一に変わり、山路和弘、森川智之、東地宏樹、内田夕夜に
変わって行った気がする。

329:名無シネマさん
10/09/20 05:06:09 RTr7m4g8
まさか吹替版のキャストを決める様な立場にある様な人とは思いませんでしたw

330:名無シネマさん
10/09/20 07:39:13 7t9vD7/Z
>>328
菅生と磯部のキャリアが逆だ。
納谷・武藤バージョンの話も散々既出。
珍しくもない話にガセかよ、タイチ。

331:名無シネマさん
10/09/20 10:57:52 USrEv6U3
タイチにレスしちゃいけません

332:名無シネマさん
10/09/20 11:07:19 NBEbwGj/
水曜シアター9終了で、はっちゃける磯部勉の次週予告が聴けなくなるのが残念だ

333:名無シネマさん
10/09/20 13:29:19 WIHF6T7y
>>313
そうか?
菅生隆之が一番合っていると思っているのは
アレック・ボールドウィン(個人的に)
しかし、「あなたの恋にリフレイン」以降「マーキュリー・ライジング」まで登板なし
その後も菅生の次の何でも屋の佐々木勝彦ま行き過ぎた感じなった。

334:名無シネマさん
10/09/20 15:13:16 Tp9tXx0Z
>>333
菅生といえばジャン・レノかトミー・リー・ジョーンズのイメージがあるなあ。
アレックは江原正士の方がイメージが強い。

335:名無シネマさん
10/09/20 17:28:24 78KCxnY1
釘宮理恵は「バイオハザード3」では、一体誰の吹き替えするんだ!
日曜洋画劇場のHPで見たが吹き替えキャストには彼女の名前がなかった。

336:名無シネマさん
10/09/20 19:13:58 G4NDkOqv
>>335
ホワイト・クイーンだろ、分からんけど。

337:名無シネマさん
10/09/20 19:15:26 De+t4aPy
3見に行ったのにホワイトクイーンって全く覚えてないな。
1のレッドクイーンみたいなのか。

338:名無シネマさん
10/09/20 19:21:42 22u7vOkF
>>333
菅生隆之は「恋するベーカリー」では
アレック・ボールドウィンの吹き替えを担当。

339:名無しシネマさん
10/09/20 20:11:36 XoxqUZ6H
>>323
もしそれが本当だとしたら、ルーカスフィルムは本当の低脳だ。

ベスト・キッドの吹き替え版はベテランぞろいで良かったよな。
石丸さんもあの映画にあったジャッキーを上手く演じている。

340:315
10/09/20 20:38:47 22u7vOkF
中博史は若い俳優を吹き替えしても、老人声が残ってるからな。

341:名無シネマさん
10/09/20 20:46:51 4QrN+Oba
>>339
C-3POをわざわざ野沢那智を拒絶して岩崎ひろしに変えたりしてるしな。
日本のファンに少々反感持たれたって痛くも痒くもないってか?

342:名無シネマさん
10/09/20 20:48:50 22u7vOkF
>>341
富山敬の吹き替えもある。

343:名無シネマさん
10/09/20 21:16:00 JGPf0NT3
ミス・マープルの声は草笛光子
日本の翻案ドラマでは岸恵子が演じていた。

今の世代にはこういう気品のある女優さんがいないねぇ


344:名無シネマさん
10/09/20 21:45:24 R6WyLi4Y
>>341
野沢那智のC-3POって当時、結構不評だったんだぜ。

345:名無シネマさん
10/09/20 21:49:59 22u7vOkF
大塚芳忠はDVD版(ビデオ版)とテレビ版を両方吹き替えすることもあるからな。
役は別々だけどね。

>>332
地上波初登場作品は6作品。

346:名無しシネマさん
10/09/20 22:49:35 XoxqUZ6H
>>341
その傲慢な態度が最近の洋画離れの一つになっている。
それと、インディ4のDVDの売り上げはアニメ作品、エヴァ、ガンダムに負けている。
傲慢な態度と、その国のファンを無視するとしっぺ返しが来るということだね。
まあ、ルーカスは空気が読めない人だから仕方が無いが。

347:名無シネマさん
10/09/20 23:27:06 G2IrU5Wh
特定ファンを無視しても痛くも痒くもないから誰かが社員にでもならない限り改善はされないよね

348:名無シネマさん
10/09/20 23:56:30 6sgHVBeK
正直インディ4のソフト売り上げが不調だった原因は吹き替えじゃないだろ
日本人の洋画離れ&作品自体の評価が原因だと思う
「劇場で観たけど、ソフトは買わなくていいや」「レンタルで充分」って意見が多い
例え旧作ファンに馴染みのある吹き替えだったとしても、そう変わらないんじゃないかな

>>304
好みは仕方ないとしても、せめて観てから文句言おうぜ
このスレは「○○(俳優)の吹き替えは××(声優)がいい」「△△(作品)の○○(俳優)は□□(声優)だった」っていうレス多すぎ
「××(声優)吹き替えじゃない○○(俳優)の作品なんて見ない」なんて言ってる奴はどうかと思う

349:名無シネマさん
10/09/20 23:59:34 vquKRrFA
>>333
磯部勉のアレック・ボールドウィンはどうだった?
決して悪くはないと思うが。

350:名無シネマさん
10/09/21 00:18:43 G0u9uMwB
「クリスタル・スカルの王国」を新録するなら、ハリソンは村井国夫で内田直哉を
脇役にキャスティングするというのはどうだろう?
かつてテレ朝を中心に磯部勉を主役に据え、ソフト版で主役を演じた菅生隆之を脇役にした
作品が数多く作られた。
「パトリオット・ゲーム」、「今そこにある危機」、そしてテレ東で作られた「パトリオット」。
>>315
東條加奈子は吹替界に於ける寵児になりつつある。
彼女も吹替界で活躍する事が多い声優を多く排出した勝田声優学院の出身だね。
今年の3月にフジで放送された「M:I-3」では、養成所の先輩である森川智之と共演していた。

351:名無シネマさん
10/09/21 01:24:06 8N2Yww5R
テタヨ!テタヨ!

352:名無シネマさん
10/09/21 01:30:44 UFulrlep
ちがうちがう、そいつはタイチ

353:名無シネマさん
10/09/21 01:35:55 VNaS1POw
誰だよそいつら

354:名無シネマさん
10/09/21 01:46:17 1tC+qUC0
>>351-352
キエロ

355:名無シネマさん
10/09/21 01:58:02 en1310RY
>>339
ジャッキー自身が石丸吹替を認めているのとは対照的だな>ルーカスフィルム
ジャッキーが本音でどう思ってるかは知らんけど、日本の吹替にクチを出さないのはありがたい

356:名無シネマさん
10/09/21 02:01:45 U5Nw8DWW
吹石一恵こそ吹き替えをやるべきだ。

357:名無シネマさん
10/09/21 02:03:06 bGQy+bck
ていうかあちらさんは本国版でさえ他人の吹き替えだったしそんなに気にしないんじゃない?

358:名無シネマさん
10/09/21 02:20:53 vf5yc5o7
>>355
ルーカルフィルムだけじゃないのかもしれないけど、日本人の客はどう思ってるかとか元の俳優の地声にあってるかどうかってより
自分の権力誇示(仕事アピール)の為に配役変更の例があるし需要とかそっちのけだよな。
あっちから聞いたらハリソンの地声には内田直哉のほうが近いと感じたのかもしれないが悪いけど村井のほうがハリソンの声質に近いし。

359:名無シネマさん
10/09/21 03:01:55 JXLMztyN
>>350
お前、そのネタどれだけ引っ張ったら気が済むんだよ・・・

うん、似てるかどうかで言うと内田の方がハリソンの声に近い気はするけど
実際聞く分には、そこはどうだっていいしな

360:名無シネマさん
10/09/21 11:50:19 8N2Yww5R
>>354
てめえが消えろやカス


361:名無シネマさん
10/09/21 12:12:05 VUhYw43a
そんで貴様等は19日の「声優口淫ライブインしたメコ2010」には行ったんだろな。

362:名無シネマさん
10/09/21 12:26:40 pYzMF8XJ
>361
ちょっと何言ってるか分かんないです

363:名無シネマさん
10/09/21 13:03:19 G0u9uMwB
>>315
浪川大輔と同世代の他の男性声優が出てくれると嬉しいんだが。
例えば高橋広樹や神谷浩史、小野大輔や福山潤etc。

364:名無シネマさん
10/09/21 19:55:50 nDdSc+JD
インディ4の妄想はよそうぜ
内田版以外ルーカスフィルム認めないんだから

365:名無シネマさん
10/09/21 20:36:27 eC9qCZSx
ルーカスフィルムのネタってどれぐらい本当の話なんだ?

366:名無シネマさん
10/09/21 21:03:06 VUhYw43a
うひゃほわ~
フオックスの「マイ・ビック・ファットなんちゃら」のリチャード・ドレーフュスは樋浦さんだわ~

367:名無シネマさん
10/09/21 21:10:28 VJya8bbn
年 齢 の 話 は 以 後 禁 止

368:名無シネマさん
10/09/21 23:07:08 m7AO4/wg
>>349
「パール・ハーバー」。

>>350
菅生隆之は「パトリオット・ゲーム」と「今そこにある危機」では悪役。
「パトリオット」ではメル・ギブソンの友人役(クリス・クーパー)。

岡寛恵は「バイオハザード3」のDVD版を吹き替えしてるけど、
アリ・ラーターの吹き替え。

369:名無シネマさん
10/09/21 23:58:23 G0u9uMwB
友人役だったか。で、イギリス軍と戦う為に救援を頼んでやって来たフランス軍の将校役が
他の作品でメル・ギブソンを吹き替えていた安原義人だったのも面白いキャスティングだった。
テレ東だったから出来たのかも。

370:名無シネマさん
10/09/22 00:03:48 en6fHChN
>>369
菅生隆之の吹き替えがジェーソン・アイザックスじゃなくてよかったな。

371:名無シネマさん
10/09/22 01:13:27 uArc22Vo
>>370
ジェイソン・アイザックスって山路or諸角のイメージがある

372:名無シネマさん
10/09/22 06:21:13 jPTqU1z9
はて?…気のせいかどっかで読んだ様な覚えが

373:名無シネマさん
10/09/22 06:26:37 IIsvNzV7
加瀬ディカプがもっと増えますように

374:名無シネマさん
10/09/22 06:53:51 +4XHcL7N
ジェイソン・アイザックって誰?

375:名無シネマさん
10/09/22 10:52:22 ecBlYved
>>371
前述の「パトリオット」では、森田順平(ソフト版)と谷口節(テレビ版)が吹き替えていた。
「アルマゲドン」のフジ版では、山路和弘が吹き替えていたが、先日放送された日テレ版では
誰が吹き替えていたんだろう。
フジ版に比べ日テレ版では、あまり著名な人が揃っていないからなぁ。
その点、フジ版は目を疑う程豪華絢爛たるキャスティングだった。
ウィリスが野沢那智か樋浦勉で、ナレーションが納谷悟朗だったならば最高だったのだが。

376:名無シネマさん
10/09/22 11:33:22 3c9XEhx8
ソフト会社の中でも松竹は吹替にかなりこだわってる気がする
マイ・ボディガードは明夫デンゼルは勿論、チョイ役のミッキーロークに
わざわざ安原にやらせたりドラゴンキングダムでは石丸ジャッキーに池田リーと
FIX重視のキャスティングに好感持てる。エクスペンダブルスも期待してる

377:名無シネマさん
10/09/22 13:43:14 QN542Jr1
>>375
五代高之。

378:名無シネマさん
10/09/22 13:53:05 /Uab5GiB
MBSの偏向報道がどのように作られるのか【前編】
URLリンク(www.youtube.com)

朝日新聞スポンサーへの警告
URLリンク(www.youtube.com)

【PRIDE】デニス・カーン「独島(竹島)は我が領土!」【HERO'S】
URLリンク(www.nicovideo.jp)

京都朝鮮学校が児童公園を不法占拠
URLリンク(www.youtube.com)

10月23日反民主党朝立ち街宣 尼崎駅(朝鮮人乱入編)
URLリンク(www.youtube.com)

379:名無シネマさん
10/09/22 15:19:16 heO4qNcw
>>350
腰振った甲斐があったなw

380:名無シネマさん
10/09/22 16:30:23 BQxOzEI6
>>363
そのテの女子向けアイドル声優は要りません

381:名無シネマさん
10/09/22 18:05:46 aHDhh+XK
高橋は吹き替え多いじゃん。

382:名無シネマさん
10/09/22 20:28:09 ecBlYved
5年前に日テレで放送された「ギャング・オブ・ニューヨーク」と「トップガン」では、
それぞれ主役のディカプリオとトム・クルーズを吹き替えていたから、
今更躊躇する事は無いと思うよ。
>>334
「鬼武者3」でフランス人の鎧武者役で出演した折、吹き替えたのは菅生隆之だった。

383:名無シネマさん
10/09/22 20:40:15 WEet/Uxu
>>381
海外ドラマ。

384:名無シネマさん
10/09/22 20:54:44 9fVFhQTx
>目を疑う程豪華絢爛たるキャスティングだった。

>今更躊躇する事は無いと思うよ。

お前は何が言いたいんだ?

385:名無シネマさん
10/09/22 21:01:49 WEet/Uxu
>>350
「コラテラル」でも森川智之と高木渉による
勝田声優学院の同期対決(善は高木渉、悪は森川智之)。

>>363
神谷浩史は2006年に、バイク事故で大怪我をしたこともあった。

「ランボー」と「ロッキー3」の吹き替えで
新録するとしたらスタローンの吹き替えは若手の声優を起用したほうが
よかったんじゃない。

386:名無シネマさん
10/09/22 21:21:56 Gh5gm7xY
相手にされてないのに同じ話題ばっかり観覧車かよ

387:名無シネマさん
10/09/22 21:24:21 WEet/Uxu
>>376
「レスラー」もな。

388:名無シネマさん
10/09/22 21:59:17 DtkvNdNd
>385
おまえアク禁な

389:名無シネマさん
10/09/22 22:19:44 liuFCKLp
>>388
許してくれ、今度は気をつけるから
アクセス禁止は二度としないでほしい。
反省しているから。
ここだけは、いっておくアクセス禁止は反対だ
要求どおりにしろ。

390:名無シネマさん
10/09/22 22:41:11 jPTqU1z9
>>389
   _  ,,,ri、  :   .,,、    _  ,,,r.
 .,,,,,".{。._,!i,ll/  「゙|,,,,ノ ?  .,,,,".゙l,_,゙l,゙l┘
 ."'l`/'゙「--┘ ,r" /7.,!'v゚'i、 `'',! /'゙「--┘
  │,!.,r。    ,! l゚L'",i´ .、,!  ,l゙./.,┐
 ./丿.゙l,゙‐'―丶゙l,,,,ンン-,,,┘ ./.,l゙ ゙l,.―
  ゙″ `":'"`    `゙"゛   `″ `゙゛'"`

391:名無シネマさん
10/09/22 22:42:01 liuFCKLp
>>390
反省してるからアクセス禁止はやめてくれ。

392:名無シネマさん
10/09/22 23:18:26 11oMy9rP
なに、このスレ?

393:名無シネマさん
10/09/22 23:20:50 liuFCKLp
>>392
せっかく吹き替えのことかいてるのに、アク禁するとか書き込みやがった。

394:名無シネマさん
10/09/22 23:27:27 4r51pZVL
NGID:liuFCKLp

395:名無シネマさん
10/09/22 23:51:48 KCHEh5du
反省してるって言いながら、ほぼ毎日新たにダメ出しされる書き込み続けてるってことは、
要するに、全く反省していないか、若しくは何を止めろと言われているか理解できないという事だよな。

状況の改善が見られない以上、キツイ処置もやむなしではないかな。

396:名無シネマさん
10/09/22 23:53:25 FaUVOusU
>>391
   _  ,,,ri、  :   .,,、    _  ,,,r.
 .,,,,,".{。._,!i,ll/  「゙|,,,,ノ ?  .,,,,".゙l,_,゙l,゙l┘
 ."'l`/'゙「--┘ ,r" /7.,!'v゚'i、 `'',! /'゙「--┘
  │,!.,r。    ,! l゚L'",i´ .、,!  ,l゙./.,┐
 ./丿.゙l,゙‐'―丶゙l,,,,ンン-,,,┘ ./.,l゙ ゙l,.―
  ゙″ `":'"`    `゙"゛   `″ `゙゛'"`

397:名無シネマさん
10/09/22 23:56:28 liuFCKLp
>>388>>390>>394>>395>>396
俺は、荒らしなんかしてないからアクセス禁止はやめてくれないか。
アクセス禁止にするのはアクセス禁止って書いたやつらだ。

398:名無シネマさん
10/09/22 23:56:57 GBu7gt1c
口だけで悪いと思ってないからな
形だけ謝ればその場を逃れられると思ってる

399:名無シネマさん
10/09/22 23:59:04 aHDhh+XK
お前ら全員出て行け

400:名無シネマさん
10/09/22 23:59:41 liuFCKLp
>>398
俺は謝っているし反省してるから許してくれ、
せっかく吹き替えの事書き込みしてるのに、アクセス禁止って書くのがひどすぎる。
どうしてそんなことするんだ。

401:名無シネマさん
10/09/23 00:10:06 EUOMrtoU
お前らは吹き替え撲滅友の会か何かか?
タイチとかタテヨとかどうでもいい。ウザイよ。


402:名無シネマさん
10/09/23 00:34:35 eO9+Dj6Y
>>371
善玉系は山路和弘だが、「ハリー・ポッター」シリーズの様に陰湿な悪玉系の場合は
諸角憲一がピッタリ。インテリっぽい彼の声が嵌っている。

403:名無シネマさん
10/09/23 00:59:11 bxiLcwtr
アク禁にするとか言ってる連中も口だけで実行しようとしてないよね
アク禁にするぞ!するぞ!と書き込む以前にとっとと管理者に頼めば良いんだ
結局目くそ鼻くその争いなんだよね


404:名無シネマさん
10/09/23 03:04:27 QxObWZIr
>403そういうアンタも充分ウザイぞ

以前、『フェイク』の話題が出てたが、今日の午後ローはソニーのBD&DVD版だったみたいだね。
何故か、役者の字幕(ブルーノ・カービィ)が違う人の所に間違って表示されてた。
↑説明下手でスマン

405:名無シネマさん
10/09/23 08:10:52 c4hdc6x9
>>401
お前タイチだろw

>>404
フェイクってTV版あるの?

406:名無シネマさん
10/09/23 11:06:10 IYE38ejP
TV版はないけど、旧版じゃなくて新録版だったってことだろう

407:名無シネマさん
10/09/23 11:45:59 eO9+Dj6Y
「ゴッドファーザー」シリーズもそうだが、既にソフト版があるのに
何故新録して収録するのか理解に苦しむ。
キーファー・サザーランドの映画では、主役の声優を含め全ての声優が変わっていたのに対して、
上記の作品では主役陣のキャスティングは変えずに続投し、
古い方でも出演していた声優を別の役で出演させたり、
本当に新録版を作る意味があったのか。

408:名無シネマさん
10/09/23 11:53:38 HRvZKLHD
5.1chサラウンドって何か知っとるかねw

409:名無シネマさん
10/09/23 12:18:57 QxObWZIr
>405>406
ポニーキャニオンの旧版と、ソニーの新版は音源が違うみたい
両方とも那智パチーノ、平田デップ、明夫マドセンだから、ちょっとややこしい

410:名無シネマさん
10/09/23 12:25:23 tLtK6ycO
>>409
ブルーノ・カービーだけ吹き替えが違う。

411:名無シネマさん
10/09/23 13:45:31 eO9+Dj6Y
>>408
既存の吹替音声を5.1chサラウンド化は出来ないのだろうか。
それに別に5.1chにしなくてもステレオのままでも良いと思うのだが。

412:名無シネマさん
10/09/23 15:01:29 HRvZKLHD
出来る物はするんだろう。新録してでも5.1にするなら必要なんだろうし。
磯部焼き版があるのにモノラルで小川新録を作った『氷の微笑』はよ~分からんが。
『フェイク』の場合は劇場版より長くなってて劇場版の吹替が東和が作った物って事もあるかもしれんね。

413:名無シネマさん
10/09/23 17:42:43 jatfxQBW
既存の吹替を5.1ch化しても普通に再生すると『バニシング・ポイント』はグワングワンとエコーがかかって
とても聞きづらい。
元のモノラル音声の吹替も入れるべきだろう。

414:名無シネマさん
10/09/23 18:29:57 wK8O6WDG
吹き替え収録のソフトが少ないのは音源紛失もあるだろうけどコストの割にニーズがニッチだからなんだろうな。
しかもそのニッチはうるさ型が多過ぎる。

吹き替えを新録すれば、テレビ版じゃないと文句をいい
テレビ版を収録すれば、カットがあると文句をいい
字幕でフォローすれば、字幕じゃだめだと文句をいい
追加収録すれば、声優が違うと文句をいい
それでもなんとかニーズに応えれば、モノラルだと文句をいい
ステレオにすれば、5.1chサラウンド化できないのかと文句をいい


相手にしてらんないよ

415:名無シネマさん
10/09/23 18:35:39 YLDiafOv
しかし、海外ドラマのソフトなんか「吹き替え入り」だから、
他国で5000円で売ってるものを20000円で売るという
ボッタクリの口実になっているから、メーカーも止められないだろ

416:名無シネマさん
10/09/23 19:31:13 SjvSfHXu
>>412
「氷の微笑」のテレビ版も2バージョンあるし、
マイケル・ダグラスは両方とも小川真司の吹き替え。

417:名無シネマさん
10/09/23 20:40:10 eO9+Dj6Y
シャロン・ストーンは一方が吉田理保子でもう一方が島本須美。
それに新DVD用の新録版では勝生真沙子。
磯部勉版を除いて後全てが小川真司というのが凄い。
マイケル・ダグラスは小川真司の最大のフィックスというのを改めて認識した。

418:名無シネマさん
10/09/23 20:43:15 SjvSfHXu
ジョージ・ズンザとジーン・トリプルホーンの吹き替えでも、
ジョージ・ズンザは麦人の吹き替えが2本と内海賢二と塩屋浩三(翼の兄)の吹き替え。
でも、ジーン・トリプルホーンの吹き替えは4バージョンともバラバラ。

419:名無シネマさん
10/09/23 20:52:39 BLSMunqU
レオンもTV版の菅生レノを除けばソフト版3バージョン(通常版、完全版、完全版BD)
とも明夫レノだったりするんだよな
BD版は山寺オールドマンらしいがどうだったんだろう?

420:名無シネマさん
10/09/23 20:53:24 +TE2Ast8
なんでソニーピクチャーズは過去の名吹替があっても新録にこだわるんだろうな・・・ウゼぇ会社だわ。

421:名無シネマさん
10/09/23 20:55:48 SjvSfHXu
「トッツィー」「遠すぎた橋」「ブルーサンダー」「ナバロンの要塞」
「戦場にかける橋」「ダンディー少佐」「クレイマー、クレイマー」
「タクシードライバー」「ナバロンの嵐」

422:名無シネマさん
10/09/23 21:08:36 QxObWZIr
DVDの裏ジャケに吹き替えキャストを書かない会社が一番駄目だと思うわ

423:名無シネマさん
10/09/23 21:13:34 SjvSfHXu
>>422
ジェネオン(ユニバーサル)とか?

424:名無シネマさん
10/09/23 21:15:20 BLSMunqU
>>422
ポニーとかね。たまに載ってる時あるがこの間出たハートロッカーは載ってなかった
ディズニーは今月出たプリンスオブペルシャからパッケージに載るようになったね
今月安くなって出たBD版ザ・ロックにも載ってたのは嬉しかった

425:名無シネマさん
10/09/23 21:18:49 SjvSfHXu
>>424
「シャネル&ストラヴィンスキー」。

426:名無シネマさん
10/09/23 21:26:39 iPQuO6An
いまやってるミス・マープルのティモシー・ダルトンは小川真司だ

427:名無シネマさん
10/09/23 21:45:31 IYE38ejP
>>420
でもイージーライダーとかもあるけどね。ノーカットってのはゆずれないんだろうけど

一時期ソニーにMGMの権利が渡った時に出た「アルティメットコレクション」シリーズの時に新録が多かったんだよ
夕陽のガンマン、遠すぎた橋、ブルーサンダー、テルマ&ルイーズに、ジュマンジとかが一気に出たよな

あの時、長尺版もいくつか出てたけど、追加録音はしてたのかな?ティアーズオブザサンとか


428:名無シネマさん
10/09/23 21:55:04 SjvSfHXu
>>427
007シリーズ(コネリーからダルトンまで)

429:名無シネマさん
10/09/23 22:11:37 IYE38ejP
そういえば氷の微笑は旧版と新版で編集が違ったはず(少なくともエロは増えてた)
だから新録したんだろ。よくあるパターン

430:名無シネマさん
10/09/23 22:14:08 SjvSfHXu
>>427
ジュマンジは新録してないはず。

431:名無シネマさん
10/09/23 22:21:24 HRvZKLHD
>>430
何故そう思うのか理由を述べたまえ(ウプププw

432:名無シネマさん
10/09/23 22:26:25 SjvSfHXu
ソニーピクチャーズのHPで確認した。

ロビン・ウィリアムス:江原正士
ボニー・ハント:塩田朋子
キルスティン・ダンスト:藤枝成子
デビッド・アラン・グリア:後藤敦

433:名無シネマさん
10/09/23 22:32:14 HRvZKLHD
>>432
…あのさぁ、たまには商品買いなさいよ。
それにジュマンジのアルティメット版の吹替に関しちゃオイラこのスレで発売当時から散々書き込んでんだからちゃんと読んでりゃ分かるっしょ?

>>429
そういう事か、気付かなんだ…。

434:名無シネマさん
10/09/23 22:38:22 oHgBgysF
ID:SjvSfHXuテタヨに何言っても無駄

435:名無シネマさん
10/09/23 22:41:20 eO9+Dj6Y
>>419
安原義人を意識して山寺宏一を配したんだと思うよ。
演じる役柄が似通っている事がある。

436:名無シネマさん
10/09/23 22:41:23 HRvZKLHD
>>434
でもテタヨちゃん7年くらい前からずっとここ見てる筈だし、せめてこのスレ内の話くらいは覚えてて欲しかったなぁ。

437:名無シネマさん
10/09/23 22:42:41 SjvSfHXu
>>435
蜘蛛女とか?

438:名無シネマさん
10/09/23 22:45:32 eO9+Dj6Y
「蜘蛛女」も見てみたいが、レンタル屋にはDVDは置いてないし、
テレビでは放送されないし。
山寺宏一のオールドマンだけでなく、家弓家正のロイ・シャイダーも楽しみにしている。

439:名無シネマさん
10/09/23 22:46:54 HRvZKLHD
>>435>>419
『フィフス・エレメント』で山ちゃんをゲリオに起用したから統一したんでしょ。佐古氏が亡くなってるから…。
オリジナル版の方の田中正彦を使っても良いだろうけど。

それにソフトのレオン役が全て明夫って、同じトコが作ってんだからさほどおかしな話でもなくない?

440:名無シネマさん
10/09/23 22:48:12 oHgBgysF
ID:eO9+Dj6Yはタイチ
そうか、やっとレンタル屋に行って現物を確認するようになったのか。
褒めてやる。

441:名無シネマさん
10/09/23 22:49:39 YLDiafOv
NGID:eO9+Dj6Y、SjvSfHXu

442:名無シネマさん
10/09/23 22:49:52 SjvSfHXu
>>439
山ちゃんはDVD版ではゾークとルビー、日テレではルビー、BDではゾーク。
テレ朝でのゾークの吹き替えは磯部勉。

443:名無シネマさん
10/09/23 23:06:26 HRvZKLHD
…もうええわ…。

444:名無シネマさん
10/09/23 23:22:53 z9WZb4S2
>>438
蜘蛛女の初放送は日曜洋画劇場。

445:名無シネマさん
10/09/23 23:24:17 zi603eHg
蜘蛛女は午後ローでやったおー

446:名無シネマさん
10/09/23 23:32:27 z9WZb4S2
「クリスタルスカルの王国」でレイ・ウィンストンの吹き替えをしていた
松井範雄はデブの俳優をよく吹き替えしてるな。
まるで、楠見尚己、後藤哲夫、遠藤純一、石住昭彦みたい。

447:名無シネマさん
10/09/24 00:30:53 h4KlRQPv
>>439
確かにおかしくはないけどレノのFIXは今や菅生だから明夫で
新録するのは珍しいと思ったんだ

448:名無シネマさん
10/09/24 01:13:53 zOTBErZL
勝手な事を。

パラマウントは堅気なんだろ。ウィリス=芳忠のほうも新録させてるからな
クリスタルスカルだって、マリオンは土井美加を再起用してるしね

449:名無シネマさん
10/09/24 01:30:30 eymhzyGa
D-TOX(TV版)のコートニー・B・バンスの声って誰?

450:名無シネマさん
10/09/24 06:45:19 t2i/Wv6a
シアター9はあの一言の為に池田さんを起用したのか?

451:名無シネマさん
10/09/24 06:50:34 0PTcvHP4
さらばだ

452:名無シネマさん
10/09/24 11:58:40 Bvg6OXR7
>>448
クリスタルスカルの王国のジョン・ハートの吹き替えは中博史。
やはり、彼にとっては老人役がイメージありだな。

453:名無シネマさん
10/09/24 12:05:19 LfLwRZVX
>>439
ナタリー・ポートマンの吹替がアニメ界ではかなり名の通った久川綾だったのが
凄く印象に残っている。
テレビ版ではアニメ等彼女と共演する事が多い篠原恵美が担当していた。

454:名無シネマさん
10/09/24 12:07:54 e+2KV788
>450-451
番組冒頭では「楽しむがいい」とも言ってたな

455:名無シネマさん
10/09/24 12:58:41 LfLwRZVX
テレ東ではテレ朝が開発した横堀悦夫をキャスティングする事が多かったが、
今回は中村獅童が出演している事もあってか、新録しなかったみたいだね。
横堀悦夫のリンチェイも好きなんだが、池田秀一に比べるとどうしても地味な印象が強くて。
あとは楠大典かな。

456:名無シネマさん
10/09/24 14:19:49 ArEmcf/U
水島裕や飛田展男も良いと思うがまず推す声聞かないね

457:名無シネマさん
10/09/24 14:27:40 e+2KV788
>453
吹替に関係ない話だけど、久川さんと篠原さんってルパンのTVSPで続けてヒロイン演じてるな
96年が久川さんで97年が篠原さん。96年の方には菅生さんも出てた

>455-456
リーは池田さんか横堀さんが良いなぁ
楠さんは声が少し太い気がする

458:名無シネマさん
10/09/24 14:37:06 eymhzyGa
楠大典は黒人のイメージが強いけど、軽めの声も出せることに感心した。

459:名無シネマさん
10/09/24 15:04:36 LfLwRZVX
>>456
水島裕はリンチェイよりもサモ・ハンの方がイメージが強いから、どうしてもね。
飛田展男は何か言われなきゃ気付けない程地味だったなぁ。
「少林寺」シリーズでは、水島裕がリンチェイを吹き替えていたが、池田秀一が
キャスティングされなかったのは何故だろう。

460:名無シネマさん
10/09/24 15:12:20 tfWMRw83
ジェット・リーは中村シゲに一度アテさせるべき。

461:名無シネマさん
10/09/24 15:27:51 LfLwRZVX
中村悠一はどう?若い頃限定で。

462:名無シネマさん
10/09/24 17:49:52 e+2KV788
TVKで「ザ・ビーチ」放送するけどテレビ版かな?
前にも話題になったけど、この映画って日洋で放送した時、主音声が原語で副音声が吹替だったんだよね……

463:名無シネマさん
10/09/24 17:57:15 yn5x01VW
>>460
誰だよ、中村シゲって?

>>462
ディカプリオの吹き替えが石田彰か?
いや、吹き替えは普通どおりだけど。

464:名無シネマさん
10/09/24 18:14:22 4nWrtZBz
>>463
中村繁之だろ
ジェット・リーに似てる元ジャニーズ
ボーンスプレマシーで声優経験有り

465:名無シネマさん
10/09/24 18:15:37 ArEmcf/U
>>459
「少林寺」で池田秀一がリンチェにキャスティングされなかったのは何故ってw

むしろこっちはワンチャイ天地大乱で「池秀かよ!フー・チュァン・チェンかよ!」って思った訳だがw
(もっと濃い人は「リュー・チャーフィかよ!」って思うんだろうが)

466:名無シネマさん
10/09/24 18:39:55 90XlmQDA
>>461
中村は良くも悪くも没個性声優だからな
若手では低音って位置づけで目立つ部類だが吹替えだとあの程度の低音はいるので完全な没個性声優になる
あと、喋りが常に一本調子で緩急がなく
小杉十郎太を良くも悪くも2枚目っぽい暑苦しさを抜き若くした感じのイメージだな、個人的には
まあ、小杉が若手の頃よりは下手でもないが巧くもない

467:名無シネマさん
10/09/24 19:13:41 586/Uu9x
>>466
彼はアニメのほうで活躍し続けてくれればそれでいいだろ。
ナレーション経験あって発音がしっかりしてる印象あるから
時々吹き替え出てきてくれればいいって感じかね。

468:名無シネマさん
10/09/24 19:38:57 eymhzyGa
>>466-467
中村よりも声の似た森久保の方が出ているイメージがある

469:名無シネマさん
10/09/24 20:13:48 90XlmQDA
>>468
まあ、キャリアが違うしな
森久保は水島辺りのかつての少年、青年声の声優の吹替えの新録版声優ってイメージだな
吹替えだと
ジェット・リーは
総合的には池田さん、あんま喋らない時は楠の低音が個人的には結構ハマってる
横掘さんは不もなく可もなくって印象
飛田さんはどうしてもカミーユが出てくる
(それを言えば池田さんはシャアなんだが長年リーやってるから脳内で素にもなってるけどね)

470:名無シネマさん
10/09/24 20:14:13 /Fp1UNxo
>>468
森久保祥太郎は、ジェット・リーとジョニー・デップの
吹き替えをやったことがあるし。

471:名無シネマさん
10/09/24 21:42:33 +Z5SKcKE
あるしって、あるから何なんだよ。

472:名無シネマさん
10/09/24 21:50:00 yRU3fYj0
サモハンを水島裕がやる方が漏れ的には違和感あったけどなーw

473:名無シネマさん
10/09/24 21:50:08 mLacPg8i
>>462
おそらくそれは「ザ・ビーチ」ではなく、「ロミオ+ジュリエット」の事ではないかい?
「ロミオ…」はまだ”レオ様”人気だった頃なので、
原語で聞きたいファンのために主音声:原語+字幕、副音声:吹替で放映したんだと思うよ。
そんなレオ様も、今ではすっかりオヤジ顔ですな。

「ザ・ビーチ」だけど今まで何回か放映したのはTV版だったので、
今回のTVKもおそらく同じじゃないかと思います。

474:452
10/09/24 21:52:54 /Fp1UNxo
中博史は2回ジョン・ハートの吹き替えをやったことがあるが、
1本目が「インディ・ジョーンズ/クリスタルスカルの王国」
2本目が「Vフォー・ヴェンデッタ」。

>>471
吹き替えの経験だよ。


475:名無シネマさん
10/09/24 21:54:23 RdUCG0yF
ID:/Fp1UNxo
今夜も言われたいか?

476:名無シネマさん
10/09/24 21:57:27 DUsYgxNJ
最近このスレつまんないね

477:名無シネマさん
10/09/24 21:57:54 /Fp1UNxo
>>475
絶対いやだ。

478:名無シネマさん
10/09/24 22:00:17 f+VflJgX
そういえばニューヨーク、アイラブユーには吹き替え入ってなかったなぁ
結構楽しみにしてたのに
これだから弱小会社はダメなのだ
パリ、ジュテームのDVDは完璧過ぎる程完璧な内容だったのに

479:名無シネマさん
10/09/24 22:04:15 /Fp1UNxo
「土曜プレミアム」の放映する「ハムナプトラ3」の吹き替えだけど、
ブレンダン・フレイザーとマリア・ベロの吹き替えはいったい誰になるんだ!



480:名無シネマさん
10/09/24 22:04:46 RdUCG0yF
>>465

 >(もっと濃い人は「リュー・チャーフィかよ!」って思うんだろうが)

俺は少しも濃くないが、リュー・チャーフィだな。

481:名無シネマさん
10/09/24 22:10:45 zOTBErZL
ディープブルーの塩屋さん声が枯れてんのか?弟とそっくりになってる

482:名無シネマさん
10/09/24 22:13:37 /Fp1UNxo
>>481
弟は音響監督として活躍中。

483:名無シネマさん
10/09/24 22:55:58 /Fp1UNxo
日曜洋画劇場だけど今年の年末の映画はおそらく邦画かもしれないな。
12月23日に「相棒」の続編の劇場版が公開する。

>>469
井上和彦、川本克彦もな。

484:名無シネマさん
10/09/24 22:56:23 DUsYgxNJ
金曜ロード25周年ひどいな。

来週の「252」なんて、もろ「TSUNAMI」便乗じゃん。
他は手前らのアニメ作品が大半。

「カリオストロ」やっとけば数字取れるし、お宅が文句言わないとでも見越してるのかね?
アニオタがいつまでもカリオストロカリオストロ言ってるからテレビ局に舐められるんだよ。



485:名無シネマさん
10/09/24 23:02:33 90XlmQDA
>>481
塩屋さん昔から枯れた声ってかデブ声のイメージあるからそう感じなかったな俺は
(まあ、塩屋さんを初めて聞いたのはZの寧ろ痩せてるロベルトなんだけどな・・・・)
まあ、そのZだとTV版当時よりは枯れたってかガラガラ声だったけど

486:名無シネマさん
10/09/24 23:07:14 /Fp1UNxo
10月24日と31日の日曜洋画劇場はどんな作品かな?

487:名無シネマさん
10/09/24 23:13:27 mLacPg8i
>>484
今どきカリオストロカリオストロ言ってるアニオタは居ないだろー?
宮崎駿+ルパンってだけで強力なブランドなんだよ。
TVで見知った俳優が出ている邦画を見るのと、根底には同じ感覚が有るんじゃないかなぁ。
何にせよ、洋画吹替ファンには辛い時代だな。

488:名無シネマさん
10/09/24 23:13:45 +Z5SKcKE
>>482>>483
あーあ、ついに連投しちゃったな。
反省した筈なのにな。

489:名無シネマさん
10/09/24 23:17:39 /Fp1UNxo
>>488
すまない、ついやってしまった。
まだ誰も書き込まなかったから、待っても待っても書き込まなかった。
許してくれ、今度は2度と連続投稿はしないし気をつけるから。

490:名無シネマさん
10/09/24 23:55:21 ejSUonir
>>486
24日 山とスタローン
31日 ヨハンセンと大脱走ウハウハザブーン

ヒントだから自分で見つけるように。

491:名無シネマさん
10/09/25 00:03:08 VGo4Zry8
栗ご飯きたな

492:名無シネマさん
10/09/25 00:41:33 ODkF0P5Q
日曜洋画でウハウハザブーンやるのか!と思って焦ったじゃん

493:名無シネマさん
10/09/25 01:01:44 ODkF0P5Q
アレと間違えられないように書いておこう、連投ごめんちゃん。

>>462
副音声と主音声逆だったのはロミオ+ジュリエットのほう。
ザ・ビーチはこないだ地元で再放送してたのと一緒じゃないかね、石田版だったのでマスト録画。

494:名無シネマさん
10/09/25 02:01:18 FTSluyR2
>>493
地元で再放送って言われてもねw

495:名無シネマさん
10/09/25 02:16:14 9+kN0mys
金ローでゴーストバスターズやるらしいぞ
去年あたりに午後ローでやった気がするが

496:名無シネマさん
10/09/25 02:34:56 O1UofZ6u
>>494
まあ地方でやるやつは他の地方から回って来るのが多いから
俺のとこでもロミオとジュリエットもザ・ビーチも今年初めにやった

497:名無シネマさん
10/09/25 04:05:25 9+kN0mys
>404
いや、午後ローのフェイクは東和版だよ。
クレジットは局のミスで新録版になってたけど。両方とも台詞はほぼ同じで、那智、平田、明夫以外にも何人か配役が被ってる。

>410
適当な事言ってんじゃねーよ!
てめぇタイチとか言われてる奴だろ

498:名無シネマさん
10/09/25 04:20:41 1+VntngE
>>469
横堀悦夫ってリンチェイ以外では主役を演じる事って殆ど無いのに、
何故リンチェイの吹替が回って来たのか不思議で仕方が無い。
他の作品では、殆ど背景と化しているか、沢山台詞を喋っても印象に残らなかった。


499:名無シネマさん
10/09/25 10:05:02 QmwovCNC
>>495
ソースは?

500:名無シネマさん
10/09/25 14:17:48 TVqcCRC7
>>498
「猿の惑星(2001年版)」のマーク・ウォルバーグ(DVD版)。

501:名無シネマさん
10/09/25 18:39:18 rC3UqAdN
ソルト

アンジェリーナ・ジョリー(湯屋敦子)
リーヴ・シュレイバー(東地宏樹)
キウェテル・イジョフォー(竹田雅則)
ダニエル・オルブリフスキー(浦山迅)
アンドレ・ブラウアー(中村浩太郎)

また東ry)

502:名無シネマさん
10/09/25 19:29:25 5CkwnVcF
東地もまぁ無難な選択だろうな。

下3人は脇役端役って印象しか無いが、どうなんだろうか。

503:名無シネマさん
10/09/25 20:11:59 BOi0lx9i
>>501
中村浩太郎といえば「サザエさん」のなん物の声優をやってる人だな。
彼は確か4代目。
あと「リーブ・シュライバー:東地宏樹」の吹き替えは「オーメン」(2006年)
以来だな。

504:名無シネマさん
10/09/25 21:03:31 ikF5nQTZ
ていうかキャスティングがトランスフォーマーと被ってるな

505:名無シネマさん
10/09/25 21:11:39 BOi0lx9i
>>504
中村浩太郎と浦山迅か?
浦山迅は善のトランスフォーマー軍団の一員のラチェットの吹き替え、
中村浩太郎は悪のトランスフォーマー軍の一員のメガトロンの吹き替えを担当。

506:名無シネマさん
10/09/25 21:21:43 X9pgf8Aj
懐かしさに負けて、つい「タイタンの戦い(ハリーハウゼンの方・吹替音声なし)」を買っちまったんだけど、
これってTV放映時の吹替キャスティングってどうだったか記憶にない・・・orz

507:名無シネマさん
10/09/25 21:26:40 BOi0lx9i
アンジェリーナ・ジョリーの吹き替えは湯屋敦子か
何回吹き替えしてるのかな?

508:名無シネマさん
10/09/25 22:24:28 QmwovCNC
>>506
ペルセウス:原康義
ゼウス:加藤昌也

だったと思うよ。
午後ローでやってほしいわ。

509:名無シネマさん
10/09/25 22:33:05 BOi0lx9i
>>508
高橋昌也だよ。

510:名無シネマさん
10/09/25 22:45:59 sxnCYl8O
原康義ってカート・ラッセルをやってる時は結構いいなあって思うんだけど
他の俳優をアテてる時はえらい棒だなあって思うのは俺だけ?

511:名無シネマさん
10/09/25 22:47:21 QmwovCNC
>>509
そうそうw
素で間違えたw

512:名無シネマさん
10/09/25 22:48:18 BOi0lx9i
>>510
「不法侵入」「ブレーキ・ダウン」「エグゼクティブ・デシジョン」(テレビ版)
「ミラクル」(DVD版)

513:名無シネマさん
10/09/25 23:24:03 d+Ku/44V
原康義はその昔はカイル・マクラクランのイメージだったけど
マクラクラン自体を最近見ないし、劇場作品での出世作の「ヒドゥン」もやってないんだよな。

昔の作品の新録で「激突!」のデニス・ウィーバーや
「ブルーサンダー」のロイ・シャイダーなんかも堅実かつ地味にやってるけどね。



514:名無シネマさん
10/09/25 23:27:28 BOi0lx9i
>>513
「ヒドゥン」のマクラクランは松橋登。

土曜プレミアムで放映する「ハムナプトラ3」の
ブレンダン・フレイザーは堀内賢雄だった。
次週の土曜プレミアムで声を確認した。

515:名無シネマさん
10/09/25 23:35:47 FTSluyR2
松橋登といえば吸血鬼

516:名無シネマさん
10/09/25 23:37:00 iw2ecC/4
>>502
まぁソルトは作品自体もアンジー一人が目立ってるって感じだから、
手堅く脇役ができる人をキャスティングしたのは悪くないと思うよ

517:名無シネマさん
10/09/25 23:39:58 BOi0lx9i
>>515
松橋登が吸血鬼ってどういうこと?
松橋登の声が若い声っていうことなのか?

>>513
原康義はレイフ・ファインズの吹き替えもやってるぞ。

518:名無シネマさん
10/09/25 23:50:46 VGo4Zry8
津嘉山正種もレイフ・ファインズの吹き替えをやってるぞ。

519:名無シネマさん
10/09/26 00:22:54 Wb4/98zw
小杉十郎太もレイフ・ファインズの(ry

520:名無シネマさん
10/09/26 00:51:00 7fadSI08
ハムナプトラ3のリーは池田さんだね
叫び声が完璧に池田さんだった
あとは息子が誰なのか

521:名無シネマさん
10/09/26 01:05:14 YiDLBtmN
>>520
マジか!フジテレビGJ!
息子は竹若さんが良かったんだが…無理だろうな
無難なのは。浪川か坂詰か坂口か小松あたりじゃないかな?
でも案外桜井とか森久保とか吉野だったりして…わからん
フジだから上地再登板とかあったら嫌だけど(演技じゃなくて声質の問題)

522:名無シネマさん
10/09/26 01:14:19 7fadSI08
>>521
個人的な予想だけど浪川がきそうな気がする
まったく根拠はありませんが

523:名無シネマさん
10/09/26 02:04:28 1ZnUySUB
>>517
『氷柱の美女』

524:名無シネマさん
10/09/26 12:30:44 /3fJ2Sop
>>520>>521
マリア・ベロとミシェル・ヨーは?

525:名無シネマさん
10/09/26 12:53:03 qMFjtN7k
>>524

出てるよ。

526:名無シネマさん
10/09/26 13:51:42 mZY12ZEz
>>521
坂口大助ではなく、阪口大助ね。それから桜井孝宏ではなく、櫻井孝宏。
竹若拓磨もどの辺りまで回復したんだろう。

527:名無シネマさん
10/09/26 15:33:11 hWCJCYRb
10月に日曜洋画劇場でやるクリフハンガーはどのバージョンだろ?
フジ版は明夫スタで日テレ版は玄田スタだっけ?ささきいさおで新録したりして・・・

528:名無シネマさん
10/09/26 15:59:16 H/LgIKya
>>526
阪口って周平のことじゃないのか?

>>527
そうだったら嬉しいな…続編もありそうだし
ただそうなるとインディが内田版になるな

529:名無シネマさん
10/09/26 16:22:42 nz9lrtLc
URLリンク(yaplog.jp)
チョイ 東條加那子
ヤン将軍 壌晴彦

530:名無シネマさん
10/09/26 16:25:47 hWCJCYRb
>>529
安原も出るのか?

531:名無シネマさん
10/09/26 16:52:07 mNyMhUhy
>>527
フジ版がビデオ版に続いて玄田でリスゴーがヒューラーだった様な。
そんでこのバージョンに一味の一人で出てた明夫が日テレ版でスタ役に抜擢されてリスゴーがビデオ版同様堀勝さまじゃなかったかな。

532:名無シネマさん
10/09/26 16:57:45 plxzDO5b
>529
安原さんに頂いた言葉
って何だ?!
てか、安原さんは何役なんだろ。

533:名無シネマさん
10/09/26 16:58:32 cpe3uO+U
そういや魔宮の伝説のほうはSS(サラウンド)マークなかったから普通にTV版かもね

4公開の時にはレイダースと聖戦やって、4初放送の時に魔宮をやるなんてよく考えてるな、テレ朝
そのときに日テレ版の魔宮は見たから磯部版の方がいいな。

>>531
それはまるっきりウィキペディア見れば書いてあることだね

534:名無シネマさん
10/09/26 17:04:37 XS0tKK2I
インディはルーカスフィルムの意向で過去3作も内田版が制作されているはず
となると今度の魔宮の伝説もそうかも?
個人的には観て(聞いて)みたいが・・・

535:名無シネマさん
10/09/26 17:27:38 jdwGEQll
>>527
「クリフハンガー」がテレ朝で放映するのは初めてだな。
10月31日の日曜洋画劇場はなんだろう?

>>532
恐らく、リーアム・カニンガム演じるマグワイアの可能性がある。

ジェシー・メング:東條加那子
アンソニー・ウォン:壌晴彦


536:名無シネマさん
10/09/26 18:17:43 DmCQt4h6
セブンの吹替えは4バージョンあるけど、どれが一番良い?

537:名無シネマさん
10/09/26 18:25:34 jdwGEQll
>>536
テレ朝版だな。

若いころのスタローンの吹き替えは特に「ロッキー1・2」や「フィスト」
「パラダイス・アレイ」「ナイトホークス」を新録するとしたら若手の声優を
起用すべきだな。

538:531
10/09/26 18:39:36 mNyMhUhy
>>533
ウィキは見てないよ。とりあえず気分を害したみたいだから謝っとくよ、ごめんね。
以前も記憶で「男たちの挽歌」のキャスト書いたら「吹き替え堂のパクリ」とか言われたなぁ…。

539:名無シネマさん
10/09/26 18:54:40 joAeahbV
>>537
何回その話蒸し返してんだよ。

540:名無シネマさん
10/09/26 18:58:42 Iw2IjegM
「クリフハンガー」のフジ版のリスゴーは樋浦勉。
マイケル・ルーカーは3バージョンともバラバラ。
大塚明夫版でのマイケル・ルーカーの吹き替えは
野島裕史&健児兄弟の親父・昭生。

>>531
そのとおりフジ版ではリスゴー率いるテロリストの1人で黒人の男。
俳優の名前はレオン。

541:名無シネマさん
10/09/26 20:07:06 0XH9vXjC
>>537
そんな意味もないことしても見ないし買わん。

542:名無シネマさん
10/09/26 20:07:26 H/LgIKya
未だにハムナプトラ2のTV版で中尾さんが起用されなかったのがわからない…
合ってなかったとかでないのに

543:名無シネマさん
10/09/26 20:14:08 Iw2IjegM
田原アルノ、中尾隆聖、江原正士、水島裕
「ハムナプトラ」シリーズのジョン・ハナーの吹き替えは4人。

544:名無シネマさん
10/09/26 20:58:27 cpe3uO+U
>538
記憶かどうかじゃなくて、調べりゃすぐわかるキャストだけ書いてもしょうがないだろってこと

545:509
10/09/26 21:34:09 AI1i7x90
高橋昌也は女優・加藤治子の元夫。

日曜洋画劇場で
ターミネーター3とアイランドが放送する。
どっちが10月31日に放映するんだ?

546:名無シネマさん
10/09/26 22:17:38 nSGH2/WM
>>545

テタヨ
これお前だろ?

(無題) 投稿者:0101 投稿日:2010年 9月25日(土)23時22分23秒 返信・引用
>自称吹替評論家さん
楠侑子さんのご主人は劇作家の別役実さんです。

自称にものを教えるなんて1万年早えーよ


547:名無シネマさん
10/09/26 22:26:31 AI1i7x90
>>546
すまなかった、許してくれ。

「バイオハザード3」で釘宮理恵の吹き替えはやはり
ホワイトクイーンだった。
怪物になったイアン・グレンに殺される部下(マシュー・マースデン)と
転落死した「クレア軍団」(リンデン・アシュビー)とバスの運転手(ジョー・ハースリー)は
一体誰の吹き替えだったかわからなかった。

日曜洋画劇場の「スピード」の吹き替えはDVD版の流用。

548:名無シネマさん
10/09/26 22:30:52 nSGH2/WM
0101は自分だと白状したな、テタヨ
あそこの管理人にチクらにゃ

549:名無シネマさん
10/09/26 22:32:39 AI1i7x90
>>548
でも、削除した、アクセス禁止は勘弁してくれ。
もう反省しているから。

550:名無シネマさん
10/09/26 22:37:12 H/LgIKya
>>549
もう通報した

551:名無シネマさん
10/09/26 22:39:54 AI1i7x90
>>550
せっかく謝っているのに、許さないのか。
お願い許してくれ、今後は別の掲示板はもう書き込まないから。
頼む。アクセス禁止はやめてくれ。
まさか、一生アクセス禁止にするつもりか。

552:名無シネマさん
10/09/26 22:46:27 H/LgIKya
>>551
俺に謝ってもねぇ…もう通報しちゃったから意味無いよ
謝るんなら管理側にメール送ったら?

あと日本語がおかしい
今後は別の掲示板はもう書き込まないから。
      ↓
今後はもう書き込まないから。

553:名無シネマさん
10/09/26 22:46:44 zDuR020k
何言ってんの? ほんと気持ち悪いな どーーせ自演なんだろうけど

554:名無シネマさん
10/09/26 22:51:01 AI1i7x90
来週の日曜洋画劇場の「スピード」だけど
吹き替えがDVD版の流用だなんてひどい。

「バイオハザード3」のジェーソン・オマラの吹き替えをしていた
中博史だが、ちょっと老人声が残っていたな。
中博史は「ワルキューレ」ではビル・ナイの吹き替えをしていたが、
これは老人役になるかな?

555:名無シネマさん
10/09/26 22:52:35 H/LgIKya
>>554
せいぜい悔いのないように書き込んどけよ・・・
いつになるかわからないんだから

556:名無シネマさん
10/09/26 22:54:10 o5gsSN3C
やっぱり吹替派は低能ばかりだな。
こんな糞スレ見たこと無い。

557:名無シネマさん
10/09/26 22:56:32 AI1i7x90
スピードは日曜洋画劇場では4回放映。
DVD版の流用だと今年ガンで死んだデニス・ホッパーの吹き替えは
「積木くずし」の作者である俳優・穂積隆信。

「バイオハザード3」のマシュー・マースデンの吹き替えは
津田健次郎かもしれない。

558:名無シネマさん
10/09/26 23:05:00 H/LgIKya
>>556
低能と言う奴が一番低能だと幼稚園で習わなかったか?
二度と来るなよ

559:名無シネマさん
10/09/26 23:08:45 AI1i7x90
10月31日の日曜洋画劇場は「アイランド」だった、
恐らく「ターミネーター3」は11月以降だな。

560:名無シネマさん
10/09/26 23:16:09 HzEIwuh4
>>559
馬鹿なの?
>>490
見ればわかるでしょ。
そもそもTV雑誌も売っていることだし。
なんでTV雑誌読まないの?外に出るでしょ?コンビニいくでしょ?

561:名無シネマさん
10/09/26 23:18:34 AI1i7x90
「スピード」の宮本版はどうしちゃったんだろう?

562:名無シネマさん
10/09/26 23:43:33 zUabDLkE
>>561
ってか今まで、スピードは放送局違えど
テレビ版だったのに・・・・
軽く驚いてるんだけど、マジ?
(確か最後はフジ(あんまあってない江原版)が去年、日曜の宮本版が4年くらい前だったよね?
正しい放送日解る人教えてくれ


次ページ
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch