11/08/23 13:59:55.87
英語版は、英語オンリーだけど、非英語話者が少なくないから議論するときにも気をつかってくれる
むしろ「かんたんえいご版」の方が新参に対して厳しい。使用可能な単語とか文法とかに厳格なせいかな。
朝鮮語版ならハングル検定5級程度の語学力とハングルキーボードの知識があれば、機械翻訳だけでかなり頑張れる。
フランス語版、ドイツ語版、ヘブライ語版あたりは、英語での議論は普通にOK。
スペイン語版、イタリア語版、ポーランド語版は英語がちょっとあやしくなる。
中国語版、広東語版、上海語版、漢文版などは、議論は事実上北京語に近い言語で行われている。
ベトナム語版は、インテリが多いから英語のほか、中国語や日本語も通用したりする。
他は知らん。