10/11/23 09:32:16 xAPnV0UM
>>805
恥なのかな。その笑ったやつらが心の狭い集団だと思った。
一部は両方の読み方で紹介している書籍もずっと昔からあるわけだし。
玉扇&万象 を玉万と略することがあるけど、「ぎょくまん」と読んでいた。
笑ったやつらはきっと「たまばん」と読んでいるんだろうな。
「紅玉」・・・ 一般人だと「こうぎょく」なんだが、どれだけひねくれて
いるんだろう。
ちゃんと読んで欲しいんだったら、フリガナでもふっておけと小一時 (ry
「綴化」を「てっか」と読まずに「せっか」があたりまえになってしまって
いるんだから、もっと心を広く持たなきゃね。