11/08/13 01:24:39.52 5Dxwdg4A
>>54-56
僕は善良でもなんでもないけど;、
その例だと、気持ち悪そうな叔父ちゃんが;子供に対しても使ってる言い方だけを
例にしてる感じだね‥(笑)
叔父ちゃんや爺ちゃん同士の世代でも普通に使われるよ。
「でしょう」も普通の敬体表現だし。
「~わ(だわ)」は西日本の言葉の影響だと思うけどね。
東日本(共通語)なら通常は「~よ(だよ)」だからね。
東京の山の手言葉に伝わった言い方が戦後の一時期まで残って、
現在はそれが、男女関係なく関西弁とかと同じ使い方として
東京でも定着してきてる感じだね。