【知的財産】米アップルサイトに「1Q84」などの海賊版 中国語訳[10/11/09]at BIZPLUS
【知的財産】米アップルサイトに「1Q84」などの海賊版 中国語訳[10/11/09] - 暇つぶし2ch1:やるっきゃ騎士φ ★
10/11/09 15:57:33
ソースは
URLリンク(www.asahi.com)
URLリンク(www.asahi.com)

[1/2]
村上春樹さんの「1Q84」や東野圭吾さんの「白夜行」など日本のベストセラー小説の中国語版が、
著者や出版社に無断で電子書籍化され、米アップル社のソフト配信サイト「アップストア」で
販売されていることがわかった。海賊版の制作者が、単行本を許可なくスキャナーで取り込むなどして
電子化したとみられる。売り上げの一部はアップル社も得ているが、著者や訳者、出版社は何も
知らされておらず、事実上、野放しの状態だ。村上さん側は「消去を依頼する」としている。

問題の電子書籍はiPhone(アイフォーン)やiPad(アイパッド)で読むことができ、
ほとんどが今年7月以降に発売された。アップストアには制作者の連絡先としてホームページの
アドレスが掲載されているが、リンクが切れていたり、無関係のページにつながったりして、
誰が制作者か簡単には特定できない。

村上さんの場合、「ノルウェイの森」など4作品があった。最新作「1Q84」の文章は、
昨年11月に台湾で発売された書籍と一致している。
出版した時報文化出版(台北市)は朝日新聞の取材に「内容は我々が翻訳したものだが、電子版には
関与していない。これは海賊版だ」と話した。日本での出版元の新潮社も「把握していない」とする。

「1Q84」は全3巻で、紙の書籍の台湾での定価は1冊約千円。
海賊版の電子書籍は3冊230円で手に入る。

東野さんの作品では、映画化もされた「容疑者Xの献身」や「秘密」など34作品がまとめて
600円で売られるなど、計5点が見つかった。
文芸春秋社によると、東野さんは日本語や中国語を含むすべての言語について、著書の電子書籍化を
一切認めていない。

渡辺淳一さんの「失楽園」「愛の流刑地」など5作品、
大江健三郎さんの「万延元年のフットボール」「同時代ゲーム」など8作品もあり、いずれも
著作権者側は承知していなかった。

-続きます-



レスを読む
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch