10/10/09 16:57:06
しかしさー、例えばこの時期に
「フリーダム」「エコノミー」「リパブリック」「デモックラシー」といった言葉をそのままカタカナで日本語に取り込んでいれば、日本人の英語苦手なのは相当緩和されてたと思うぜ。
イタリア人とか、話してるかぎりそれほど優秀な人たちとは思えない(多分、教育により頭脳のレベルは日本人の方が高められてる)けれど、英語の義務教育への導入はとてもスムーズにいっている。
それは多分、英語が「レプブリカ」「デモクラツィア」といったラテン語をほとんどそのまま丸呑みで導入した(ラテン語はギリシャ語をそのまま導入してる)んで、割と高度な概念の語句の共通化が発音においてなされているので、学ぶにあたって吸収しやすくなるんだと思う。
ちなみに英語とイタリア語では言語体系は別ものだ。多分中国語と日本語くらい違う。